کربلا و حرمهای مطهر: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) (صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR03939J1.jpg | عنوان =کربلا و حرمهاي مطهر | عنوانهای دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = طعمه، سلمان هادي (نویسنده) صابري، حسين (مترجم) |زبان | زبان = فارسي | کد کنگره = /ط7 ت2041 / 263/2 BP | موضوع = حسين ب...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - ' (ع)' به '(ع)') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
(۷ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۵: | خط ۵: | ||
|پدیدآورندگان | |پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[ | [[آل طعمة، سلمان هادی]] (نویسنده) | ||
[[ | [[صابری، حسین]] (مترجم) | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان = فارسي | | زبان = فارسي | ||
| کد کنگره = /ط7 ت2041 / 263/2 BP | | کد کنگره = /ط7 ت2041 / 263/2 BP | ||
| موضوع = حسين بن علي (ع)، امام سوم، 4 - 61ق. - آرامگاه | | موضوع = حسين بن علي(ع)، امام سوم، 4 - 61ق. - آرامگاه | ||
عباس بن علي(ع)، 26؟ - 61ق. - آرامگاه | |||
زيارتگاههاي اسلامي - عراق - کربلا | |||
کربلا - تاريخ | |||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر = نشر مشعر | | ناشر = نشر مشعر | ||
خط ۲۹: | خط ۲۹: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''کربلا و حرمهای مطهر''' تألیف سلمان هادی طعمه که توسط حسین صابری ترجمه شده است، تاريخچهاى از مرقد مطهر امام حسين و حضرت ابوالفضل العباس(ص) در كربلا است. | '''کربلا و حرمهای مطهر''' تألیف [[آل طعمة، سلمان هادی|سلمان هادی طعمه]] که توسط [[صابری، حسین|حسین صابری]] ترجمه شده است، تاريخچهاى از مرقد مطهر امام حسين و حضرت ابوالفضل العباس(ص) در كربلا است. | ||
مؤلف، تاريخ بنا و سير رخدادهاى اين دو مرقد مطهر را بررسى كرده و به جلوههاى هنر معمارى و كاشى كارى و خط و كتابت در اين دو حرم پرداخته است. در پايان نيز فهرستى از دانشوران و عالمانى كه در اين حرمها به خاك سپرده شدهاند، آمده است: | مؤلف، تاريخ بنا و سير رخدادهاى اين دو مرقد مطهر را بررسى كرده و به جلوههاى هنر معمارى و كاشى كارى و خط و كتابت در اين دو حرم پرداخته است. در پايان نيز فهرستى از دانشوران و عالمانى كه در اين حرمها به خاك سپرده شدهاند، آمده است: | ||
خط ۳۵: | خط ۳۵: | ||
كتابى را كه در پيش ديد خود داريد، تاريخ مرقد الحسين و العباس است كه در آن ره آورد همۀ آنچه را كه در كتابها و نوشتهها و يا بر زبان پيران سزاوار اعتماد در اينباره وجود داشته، خواهيد يافت. | كتابى را كه در پيش ديد خود داريد، تاريخ مرقد الحسين و العباس است كه در آن ره آورد همۀ آنچه را كه در كتابها و نوشتهها و يا بر زبان پيران سزاوار اعتماد در اينباره وجود داشته، خواهيد يافت. | ||
نگارنده براى پديد ساختن اين اثر، سالهاى بسيارى كوشيده است و به اميد اين كه تشنگان تاريخ كربلا و مرقد امام حسين(ع) از آن بهره برند و رهگذران آن، با جلوههايى از تمدن و فرهنگ اسلامى و برخى از آنچه بر كربلا و بر مرقد امام شيعيان در كربلا گذشته است، آگاهى يابند. | نگارنده براى پديد ساختن اين اثر، سالهاى بسيارى كوشيده است و به اميد اين كه تشنگان تاريخ كربلا و مرقد امام حسين(ع) از آن بهره برند و رهگذران آن، با جلوههايى از تمدن و فرهنگ اسلامى و برخى از آنچه بر كربلا و بر مرقد امام شيعيان در كربلا گذشته است، آگاهى يابند. | ||
نويسنده براى تدوين اين كتاب، تا آنجا كه توانسته، به مهمترين منابع | نويسنده براى تدوين اين كتاب، تا آنجا كه توانسته، به مهمترين منابع | ||
خط ۴۱: | خط ۴۱: | ||
مكتوب خطى و چاپى تكيه كرده و كوشيده تا همه آنچه را كه در عرصههاى تاريخ و علم و ادب و انديشه به كربلا مربوط مىشود و نيز همه آداب و رسوم كهن اين شهر را باز كاود و تصويرى از آن ترسيم كند. | مكتوب خطى و چاپى تكيه كرده و كوشيده تا همه آنچه را كه در عرصههاى تاريخ و علم و ادب و انديشه به كربلا مربوط مىشود و نيز همه آداب و رسوم كهن اين شهر را باز كاود و تصويرى از آن ترسيم كند. | ||
اشعار زيادى نيز به عربى، در مدح امام حسين و حضرت ابوالفضل(ص)، در جاى جاى كتاب به چشم مىخورد كه بر غنا و جذّابيت آن افزوده است. اگرچه مترجم كتاب در پايان، اشعارى به فارسى در مدح حضرت ابوالفضل(ع) آورده و به ترجمه اشعار عربى نپرداخته است. اشعار اين بخش از ميرزا نصير | اشعار زيادى نيز به عربى، در مدح امام حسين و حضرت ابوالفضل(ص)، در جاى جاى كتاب به چشم مىخورد كه بر غنا و جذّابيت آن افزوده است. اگرچه مترجم كتاب در پايان، اشعارى به فارسى در مدح حضرت ابوالفضل(ع) آورده و به ترجمه اشعار عربى نپرداخته است. اشعار اين بخش از [[ميرزا نصير اصفهانى]]، [[محمد حسين عنقا]]، [[وصال شيرازى]]، [[عمان سامانی، نورالله بن عبدالله|عمان سامانى]]، [[مجاهدی، محمدعلی|محمد على مجاهدى]]، [[صغير اصفهانى]] و [[حبيبالله چايچيان]] (حسان) است. | ||
فهرست عناوین کتاب: | فهرست عناوین کتاب: | ||
خط ۵۵: | خط ۵۵: | ||
باقریان موحد، کتابشناسی زیارت، قم- ایران، نشر مشعر، 1387 | باقریان موحد، کتابشناسی زیارت، قم- ایران، نشر مشعر، 1387 | ||
{{سرور شهیدان}} | |||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[تاريخ مرقد الحسين و العباس(ع)]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | |||
[[رده:آداب و رسوم]] | |||
[[رده:مباحث خاص آداب و رسوم]] | |||
[[رده:زیارت اماکن مقدسه، مشاهد ائمه و مزارات امامزادگان و اولیاء]] | |||
[[رده:مقالات جدید(تیرماه) باقی زاده]] | [[رده:مقالات جدید(تیرماه) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 تیر 1402]] | ||
[[رده:امام حسین(ع)]] |
نسخهٔ کنونی تا ۱۷ سپتامبر ۲۰۲۳، ساعت ۰۷:۳۳
کربلا و حرمهاي مطهر | |
---|---|
پدیدآوران | آل طعمة، سلمان هادی (نویسنده) صابری، حسین (مترجم) |
ناشر | نشر مشعر |
مکان نشر | ايران - تهران |
سال نشر | 1388ش. |
چاپ | دوم |
شابک | 978-964-6293-64-9 |
موضوع | حسين بن علي(ع)، امام سوم، 4 - 61ق. - آرامگاه
عباس بن علي(ع)، 26؟ - 61ق. - آرامگاه زيارتگاههاي اسلامي - عراق - کربلا کربلا - تاريخ |
زبان | فارسي |
کد کنگره | /ط7 ت2041 / 263/2 BP |
کربلا و حرمهای مطهر تألیف سلمان هادی طعمه که توسط حسین صابری ترجمه شده است، تاريخچهاى از مرقد مطهر امام حسين و حضرت ابوالفضل العباس(ص) در كربلا است.
مؤلف، تاريخ بنا و سير رخدادهاى اين دو مرقد مطهر را بررسى كرده و به جلوههاى هنر معمارى و كاشى كارى و خط و كتابت در اين دو حرم پرداخته است. در پايان نيز فهرستى از دانشوران و عالمانى كه در اين حرمها به خاك سپرده شدهاند، آمده است:
كتابى را كه در پيش ديد خود داريد، تاريخ مرقد الحسين و العباس است كه در آن ره آورد همۀ آنچه را كه در كتابها و نوشتهها و يا بر زبان پيران سزاوار اعتماد در اينباره وجود داشته، خواهيد يافت.
نگارنده براى پديد ساختن اين اثر، سالهاى بسيارى كوشيده است و به اميد اين كه تشنگان تاريخ كربلا و مرقد امام حسين(ع) از آن بهره برند و رهگذران آن، با جلوههايى از تمدن و فرهنگ اسلامى و برخى از آنچه بر كربلا و بر مرقد امام شيعيان در كربلا گذشته است، آگاهى يابند.
نويسنده براى تدوين اين كتاب، تا آنجا كه توانسته، به مهمترين منابع
مكتوب خطى و چاپى تكيه كرده و كوشيده تا همه آنچه را كه در عرصههاى تاريخ و علم و ادب و انديشه به كربلا مربوط مىشود و نيز همه آداب و رسوم كهن اين شهر را باز كاود و تصويرى از آن ترسيم كند.
اشعار زيادى نيز به عربى، در مدح امام حسين و حضرت ابوالفضل(ص)، در جاى جاى كتاب به چشم مىخورد كه بر غنا و جذّابيت آن افزوده است. اگرچه مترجم كتاب در پايان، اشعارى به فارسى در مدح حضرت ابوالفضل(ع) آورده و به ترجمه اشعار عربى نپرداخته است. اشعار اين بخش از ميرزا نصير اصفهانى، محمد حسين عنقا، وصال شيرازى، عمان سامانى، محمد على مجاهدى، صغير اصفهانى و حبيبالله چايچيان (حسان) است.
فهرست عناوین کتاب:
بخش اول / تاريخ مرقد امام حسين(ع): شخصيت امام حسين(ع)، سفر به عراق، شهيدان كربلا، سجده بر تربت امام حسين(ع)، بناى حرم، نخستين بارگاه، آتش سوزى در حرم، سير تاريخى مرقد امام حسين(ع)، توصيف عمومى حرم، گنجينه حرم، فهرست آثار موجود در گنجينه، قرآنهاى خطى در گنجينه، رواقها و درها، گلدستهها، نقيبان كربلا، زيارات مطلقه امام حسين(ع).
بخش دوم / تاريخ مرقد حضرت عباس(ع): تاريخ مرقد، توصيف عمومى مرقد، ضريح جديد، رواقها و درها و گنجينه حرم، درهاى حرم، ايوان طلا، به خاك سپرده شدگان حرم، گلدستهها، متولّيان حرم، ابوالفضل(ع) در شعر فارسى، زيارتنامه حضرت ابوالفضل(ع).[۱]
پانویس
- ↑ ر.ک: باقریان موحد، رضا، ص165 الی 166
منابع مقاله
باقریان موحد، کتابشناسی زیارت، قم- ایران، نشر مشعر، 1387