نرمافزار تراث اسلامی 3: تفاوت میان نسخهها
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۵۷: | خط ۵۷: | ||
'''«کلیه حقوق مادی و معنوی این نرمافزار متعلق به مركز تحقيقات كامپيوترى علوم اسلامى میباشد.»''' | '''«کلیه حقوق مادی و معنوی این نرمافزار متعلق به مركز تحقيقات كامپيوترى علوم اسلامى میباشد.»''' | ||
{{نرمافزار تراث اسلامی 3}} | |||
[[رده:نرمافزارهای علوم اسلامی]] | [[رده:نرمافزارهای علوم اسلامی]] | ||
[[رده: نرمافزارهای مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی نور]] | [[رده: نرمافزارهای مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی نور]] | ||
[[رده:مهر(1400)]] | [[رده:مهر(1400)]] |
نسخهٔ ۳ ژانویهٔ ۲۰۲۲، ساعت ۱۳:۱۶
تراث اسلامی | |
---|---|
3 | |
نام عربی | التراث 3 |
نام لاتین | 3 Turath |
مخاطب | طلاب، دانشجویان،اساتید، پژوهشگران علوم و معارف اسلامی |
تولید کننده | مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی نور |
کشور تولید کننده | ایران |
زبان واسط کاربری | فارسی، عربی، انگلیسی |
زبان منابع | فارسی، عربی |
تعداد کتابها | 385 عنوان
عربی: 231 فارسی: 25 |
سیستم عامل مورد نیاز | ویندوز |
وبگاه رسمی | نور سافت |
وبگاه خرید | نورشاپ |
اجرای آنلاین | پیشخوان بر خط ابرنور |
نرمافزار کتابخانه تراث اسلامی، دربردارنده متن کامل 385 عنوان کتاب، شامل کتابهای مربوط به فرهنگ، ادب، و علوم مسلمانان است که مطالب مندرج در آن شامل گزارشهای ادبی، تاریخی، حدیثی، اخلاقی، حکمت و فکاهه میباشد. آنچه در این کتابها بهطور عموم پیگیری میشود، اخبار فرهنگی و ادبی است که در منابع تاریخ عمومی و رسمی اهتمام چندانی بدان نیست و امروزه از آن تعبیر به تاریخ اجتماعی میشود.
ویژگیهای محتوایی کتابهای تراث
- پراکنده بودن اخبار مندرج در آنها، بهگونهای که اطلاعات این کتب میتواند در علوم مختلف به کار آید که همین مسئله ضرورت ارائه این دست کتابها را بهصورت نرمافزار روشن میسازد.
- گزیده بودن مطالب آن و چینش اخبار موجود در آن از میان اطلاعات بسیار دیگر رشتهها و علوم، بهطوریکه نگارش این کتابها با مراجعه به کتب مختلف و گزینش اخبار با سبکی ویژه از میان آنها انجام یافته است.
- کوتاه و موجز بودن مطالب آن و ارائه گزارشها در قالب بیان ادبی و گاه در قالب حکایت و داستان بهگونهای که برای خوانندگان کششی در مطالعه آن ایجاد کرده و موجب رفع ملالت و خستگی میشود. نویسندگان این کتب نیز به همین منظور در بیان مطالب از شیوه و قالبی درخور پیروی کردهاند که همانا بهکارگیری زبان ادبی در ابراز مقاصد و بیان نوادر و نکات ظریف در لابهلای مطالب است.
موضوعات کلی
علوم ادبی: که شامل علوم و فنون ادبی است و ریزموضوعاتی مانند شعر، کتابت، مَثَل، معانی و بیان و... را در بر دارد. از جمله کتابهای مربوط به موضوعات یادشده که در این مجموعه به کار گرفته شده است، میتوان از «الأغاني»، «صبح الأعشی في صناعة الإنشا»، «الأمثال» میدانی و «الإعجاز و الإيجاز» نام برد.
اخبار و حکایات: در این مجموعه اخبار و گزارشها با بهرهگیری از قالب روایت و داستان بیان شده و دستهبندی مطالب کتابها بیشتر موضوعی است، مانند کتاب «عقد الفريد» و «عيون الأخبار». علم و تمدن: در کتابهایی با این موضوع، علوم مختلف مسلمانان چون علم فلک و نجوم بررسی شده است، مانند «الآثار الباقية» بیرونی و «الأنواء» ابن قتیبه.
آداب و اخلاق : در این نوع کتابها عمدتا مسائل اخلاقی پیگیری شده و گزارشهایی که بار اخلاقی داشته و مربوط به فرهنگ عمومی بوده، گرد آمده است. نویسندگان این نوع کتب معمولا از آیات قرآنی و احادیث نبوی برای تثبیت مطلب مورد نظر بهره گرفتهاند. کتابهایی مانند «أدب الدنيا و الدين» ماوردی از این قبیل میباشد.
اهداف
در دسترس قرار دادن منابع کهن و اصیل برای پژوهشگران علوم انسانی، بدون اینکه جهتگیری خاصی در انتخاب یا ترویج منابع فوقالذکر مد نظر فراهمکنندگان آن باشد، از اهداف عمده تولید این برنامه است؛ به همین جهت این برنامه تضمینکننده صحت محتویات منابع از جهت عقیدتی و یا هر جهت دیگری نیست.
دامنه محتوایی و زمانی
این کتابخانه بهلحاظ دامنه محتوایی شامل کتابهایی است که در شمار کتب متون میباشد و بهلحاظ دامنه زمانی، کتابهای قدما را پوشش میدهد و به کتابها و پژوهشهای جدید نپرداخته است.
مخاطبان طرح
مخاطبان این نرمافزار، پژوهشگران رشتههای مختلف علمی، مانند تاریخدانان، ادیبان و علاقهمندان به علوم سیاسی و اجتماعی میباشند.
لازم به یادآوری است که مرکز تحقیقات کامپیوتری علوم اسلامی، پیش از این دو نسخه از کتابخانه تراث را به جامعه علمی کشور تقدیم کرده است. اینک نسخه سوم این کتابخانه پیشکش پژوهشگران و فرهیختگان میشود. کتابخانه تراث3، در قیاس با کتابخانه تراث 2، دارای سه تفاوت به شرح زیر است: بیش از صد کتاب جدید به نسخه سوم افزوده شده و تعداد کتابها از 283 عنوان در نسخه دوم، به 385 عنوان افزایش یافته است.
علاوه بر افزایش کتابها، پالایشی نیز نسبت به برخی کتابهای غیر مرتبط با عنوان تراث انجام شده و برخی کتابهایی که با عنوان کتابخانه تراث همخوانی نداشته، از این کتابخانه حذف شده و تنها کتابهایی که در موضوع مورد نظر بوده و با تعریف کتابخانه سازگاری داشته، در کتابخانه مندرج گردیده است.
برخی کتابهای چاپشده توسط ناشران ایرانی، علیرغم اینکه در تراث 2، مورد استفاده قرار گرفته است، در نسخه 3 به دلیل مشکلات مالکیت معنوی و عدم اجازه ناشران و صاحبان آثار، امکان استفاده آنها فراهم نشده است. کتابهایی مانند قابوسنامه، جوامع الحكايات، جوحی، خزائن نراقی و ترجمه کتابهایی مانند الآثار الباقية، الأخبار الموفقيات و آیین شهرداری از این جمله هستند.
«کلیه حقوق مادی و معنوی این نرمافزار متعلق به مركز تحقيقات كامپيوترى علوم اسلامى میباشد.»