ترجمه نهجالبلاغه (شرقی): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'نهج البلاغه' به 'نهجالبلاغه') |
جز (جایگزینی متن - '== منابع ==' به '== منابع مقاله ==') |
||
خط ۵۹: | خط ۵۹: | ||
ويژگى ترجمه حاضر اين است كه فهرست كشف المطالب مفصلى در پايان آن به صورت جداولى بر اساس حروف الفبا قيد شده است. همچنين مترجم، طريقه پيدا كردن مطلب از كشف المطالب را ذكر نموده همچنين كشف الفصول نيز در ادامه آن ذكر شده است. | ويژگى ترجمه حاضر اين است كه فهرست كشف المطالب مفصلى در پايان آن به صورت جداولى بر اساس حروف الفبا قيد شده است. همچنين مترجم، طريقه پيدا كردن مطلب از كشف المطالب را ذكر نموده همچنين كشف الفصول نيز در ادامه آن ذكر شده است. | ||
== منابع == | == منابع مقاله == | ||
نسخهٔ ۳ فوریهٔ ۲۰۱۸، ساعت ۱۱:۵۰
نام کتاب | نهجالبلاغه (ترجمه شرقی) |
---|---|
نام های دیگر کتاب | نهجالبلاغه. فارسی - عربی |
پدیدآورندگان | شرقی، محمد علی (مترجم)
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول (نويسنده) شریف الرضی، محمد بن حسین (گردآورنده) |
زبان | فارسی
عربی |
کد کنگره | BP 38 /041 1363 |
موضوع | علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - خطبهها
علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - نامهها علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - فهرست مطالب علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - کشف اللغات |
ناشر | دار الکتب الإسلامیة |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1363 هـ.ش |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE3430AUTOMATIONCODE |
معرفى ترجمه
ترجمه نهجالبلاغه اثر محمد على شرقى، ترجمهاى است غير روان و ناسليس كه در سال 1403ق صورت گرفته است.
اين ترجمه كه متاسفانه از خط خوانايى نيز برخوردار نيست، به صورت زيرنويس در هر خط نوشته شده است.
ويژگى ترجمه حاضر اين است كه فهرست كشف المطالب مفصلى در پايان آن به صورت جداولى بر اساس حروف الفبا قيد شده است. همچنين مترجم، طريقه پيدا كردن مطلب از كشف المطالب را ذكر نموده همچنين كشف الفصول نيز در ادامه آن ذكر شده است.
منابع مقاله
متن و توضيحات كتاب.
پیوندها
مطالعه کتاب نهجالبلاغه (ترجمه شرقی) در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور