بخشهایی از کتاب مستطاب نهجالبلاغه منظوم (تهرانی): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'معرفى اجمالى' به '') |
جز (جایگزینی متن - ' ==== ' به '') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR03532J1.jpg | |||
| عنوان =بخشهایی از کتاب مستطاب نهجالبلاغه منظوم (تهرانی) | |||
| | | پدیدآوران = | ||
[[تهرانی، حیدر]] (نويسنده) | |||
| | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره =PIR 8001 /ﻫ33 ب3 | |||
| موضوع = | |||
شعر فارسی - قرن 14 | |||
|زبان | |||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
شعر مذهبی - قرن 14 | شعر مذهبی - قرن 14 | ||
[[امام على(ع)|علی بن ابیطالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - شعر | [[امام على(ع)|علی بن ابیطالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - شعر | ||
| ناشر = | |||
|ناشر | تابان | ||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
| سال نشر = 1380 ش | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE3532AUTOMATIONCODE | |||
==== | | چاپ =1 | ||
| شابک =964-437-030-9 | |||
| تعداد جلد =1 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =14558 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
خط ۶۹: | خط ۵۵: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | [[رده:زبان و ادبیات فارسی]] | ||
[[رده:نویسندگان و آثار انفرادی]] | [[رده:نویسندگان و آثار انفرادی]] | ||
[[رده:25آذر الی 24 دی]] | [[رده:25آذر الی 24 دی]] |
نسخهٔ ۱۳ ژوئن ۲۰۱۸، ساعت ۲۲:۵۱
بخشهایی از کتاب مستطاب نهجالبلاغه منظوم (تهرانی) | |
---|---|
پدیدآوران | تهرانی، حیدر (نويسنده) |
ناشر | تابان |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1380 ش |
چاپ | 1 |
شابک | 964-437-030-9 |
موضوع | شعر فارسی - قرن 14
شعر مذهبی - قرن 14 علی بن ابیطالب(ع)، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهجالبلاغه - شعر |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | PIR 8001 /ﻫ33 ب3 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
بخشهائى از كتاب مستطاب نهجالبلاغه منظوم كارى از استاد حيدرعلى معجزه تهرانى متخلص به معجزه است كه قسمتهايى از كتاب نهجالبلاغه را به شعر در آورده است.
ساختار و محتوا
كتاب، به نظم آمدهى تعدادى از خطبهها و حكمتهاى نهجالبلاغه است كه در ابتدا خطبهها و در ادامه حكم نهجالبلاغه به نظم در آمده است.
در ابتداى كتاب ابياتى در مدح اميرالمؤمنين سروده و سپس سروده استاد اميرى فيروز كوهى كه به عنوان تقريظ براى ترجمه منظوم از كتاب مستطاب نهجالبلاغه، نوشته شده است. در ادامه مقدمه از شاعر محترم ذكر شده كه آشنائى خود را با كتاب نهجالبلاغه ذكر مىنمايد و سپس مقدمهاى منظوم در سبب منظوم نمودن كتاب مستطاب نهجالبلاغه سروده است، بعد از آن مقدمه منظوم ديگر در اظهار مؤلف راجع به شرح خطبههاى نهجالبلاغه و بيانات حضرت على(ع) سروده شده است. همچنين در قسمت بعدى به صورت منظوم، درباره كتاب نهجالبلاغه اشعارى را سروده است و سپس به نظم كتاب نهجالبلاغه پرداخته است.
سبك مؤلف چنين است كه ابتدا خطبه يا حكمت را به زبان عربى نقل كرده و سپس ترجمه آن را نيز آورد و بعد از آن مطالب خطبه يا حكم را به صورت شعر، ذكر كرده است.
وضعيت كتاب
هيچ گونه پاورقى و فهرست در كتاب ذكر نشده است.
منابع مقاله
متن و مقدمه كتاب