ترجمه الحیاة: تفاوت میان نسخه‌ها

(لینک درون متنی)
 
(۱۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۴ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class="wikiInfo">
{{جعبه اطلاعات کتاب
[[پرونده:NUR02607J1.jpg|بندانگشتی|ترجمه الحیاة]]
| تصویر =NUR02607J1.jpg
{| class="wikitable aboutBookTable" style="text-align:Right"
| عنوان =ترجمه الحیاة
|+
| عنوان‌های دیگر =الحیاة. فارسی - عربی
|-
! نام کتاب!! data-type="bookName" |ترجمه الحیاة
|-
|نام های دیگر کتاب
| data-type="otherBookNames" |الحیاة. فارسی - عربی


دایره المعارفی اسلامی علمی پژوهشی...
دایرةالمعارفی اسلامی علمی پژوهشی...
|-
| پدیدآوران =
|پدیدآورندگان
[[حکیمی، محمدرضا]] (نویسنده)
| data-type="authors" |[[حکیمی، محمدرضا]] (نويسنده)


[[آرام، احمد]] (مترجم)
[[آرام، احمد]] (مترجم)


[[حکیمی، محمد]] (نويسنده)
[[حکیمی، محمد]] (نویسنده)


[[حکیمی، علی]] (نويسنده)
[[حکیمی، علی]] (نویسنده)
|-
| زبان =عربی
|زبان
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏136‎‏/‎‏9‎‏ ‎‏/‎‏ح‎‏8‎‏ ‎‏ح‎‏9041
| data-type="language" |عربی
| موضوع =
احادیث شیعه - قرن 14
| ناشر =
دفتر نشر فرهنگ اسلامی ج: 1, 2, 3, 4, 5, 6
| مکان نشر =تهران - ایران ج: 1, 2, 3, 4, 5, 6
| سال نشر = 1371 ش


فارسی
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE02607AUTOMATIONCODE
|-
| چاپ =3
|کد کنگره
| شابک =964-430-401-2
| data-type="congeressCode" style="direction:ltr" |‏BP‎‏ ‎‏136‎‏/‎‏9‎‏ ‎‏/‎‏ح‎‏8‎‏ ‎‏ح‎‏9041
| تعداد جلد =9
|-
| کتابخانۀ دیجیتال نور =02607
|موضوع
| کتابخوان همراه نور =02607
| data-type="subject" |احادیث شیعه - قرن 14
| کد پدیدآور =
|-
|ناشر
| data-type="publisher" |دفتر نشر فرهنگ اسلامی ج: 1, 2, 3, 4, 5, 6
 
دليل ما ج: 7, 8, 9
|-
|مکان نشر
| data-type="publishPlace" |تهران - ایران ج: 1, 2, 3, 4, 5, 6
 
قم - ایران ج: 7, 8, 9
|-
|سال نشر
| data-type="publishYear" | 1371 هـ.ش
|- class="articleCode"
|کد اتوماسیون
| data-type="automationCode" |AUTOMATIONCODE2607AUTOMATIONCODE
|}
</div>


| پس از =
| پیش از =
}}


'''ترجمه الحیاة''' مجموعه‌ايست علمى، پژوهشى و تخصصى كه در آن تعاليم اسلام، بر پايۀ قرآن كريم و حديث شريف توسط على و محمد و [[حکیمی، محمدرضا|محمدرضا حكيمى]] تدوين و عنوان‌گذارى و فصل‌بندى شده، كه راه يك زندگى آزاد و پيشرو را، هم براى فرد و هم براى جامعه، نشان مى‌دهد.اين اثر توسط [[احمد آرام]] ترجمه شده است.
'''ترجمه الحیاة''' مجموعه‌ايست علمى، پژوهشى و تخصصى كه در آن تعاليم اسلام، بر پايۀ قرآن كريم و حديث شريف توسط على و محمد و [[حکیمی، محمدرضا|محمدرضا حكيمى]] تدوين و عنوان‌گذارى و فصل‌بندى شده، كه راه يك زندگى آزاد و پيشرو را، هم براى فرد و هم براى جامعه، نشان مى‌دهد.اين اثر توسط [[احمد آرام]] ترجمه شده است.


«الحياة» مجموعه‌ايست دايرةالمعارف گونه، منعكس كنندۀ يك نظام فكرى-عملى به دست آمده از متن اسلام، شامل پاسخ به بسيارى از مسائل زندگى متحول انسانى، بر پايۀ پى‌ريزى حاكميّتى درست.بنا بر اين اين كتاب تنها مجموعه‌اى از آيات و احاديث نيست، بلكه تنظيم جهان شناسى و ايدئولوژى اسلامى است با التزام دقيق به اينكه اين جهان شناسى و ايدئولوژى به دست آمده از قرآن و حديث و از فهم مجموعى و موضوعى آنها باشد.از اين رو «الحياة» عرضه كنندۀ يك نظام مكتبى و يك جريان پيوسته است نه فصل‌هايى پراكنده و موادّى گزيده و فاقد ارتباط اندام‌وار، بلكه بابها و فصل‌هاى آن يكسر،يك پيكرۀ واحد شناختى و فكرى و عملى را ارائه مى‌كند و يك جهان‌نگرى فراگير را در پيش ديده‌ها مى‌نهد.
«الحياة» مجموعه‌ايست دايرةالمعارف گونه، منعكس كنندۀ يك نظام فكرى-عملى به دست آمده از متن اسلام، شامل پاسخ به بسيارى از مسائل زندگى متحول انسانى، بر پايۀ پى‌ريزى حاكميّتى درست.بنا بر اين اين كتاب تنها مجموعه‌اى از آيات و احاديث نيست، بلكه تنظيم جهان شناسى و ايدئولوژى اسلامى است با التزام دقيق به اينكه اين جهان شناسى و ايدئولوژى به دست آمده از قرآن و حديث و از فهم مجموعى و موضوعى آنها باشد.از اين رو «الحياة» عرضه كنندۀ يك نظام مكتبى و يك جريان پيوسته است نه فصل‌هایى پراكنده و موادّى گزيده و فاقد ارتباط اندام‌وار، بلكه بابها و فصل‌هاى آن يكسر، يك پيكرۀ واحد شناختى و فكرى و عملى را ارائه مى‌كند و يك جهان‌نگرى فراگير را در پيش ديده‌ها مى‌نهد.


مؤلف سعى كرده براى اينكه كتاب از اعتبار خاصى برخوردار باشد موارد ذيل را رعايت كرده است:
مؤلف سعى كرده براى اينكه كتاب از اعتبار خاصى برخوردار باشد موارد ذيل را رعايت كرده است:


1-آيات قرآن كريم:در آغاز فصل‌ها و عناوين مسائل، در بيشتر موارد، آيات قرآن كريم ذكر شده و به «ثقل اكبر» استناد گشته است.
#آيات قرآن كريم:در آغاز فصل‌ها و عناوين مسائل، در بيشتر موارد، آيات قرآن كريم ذكر شده و به «ثقل اكبر» استناد گشته است.
 
#انطباق مضمونى احاديث با آيات، كه نشان دهندۀ شرح و تفسير و بيان بودن روايات و احاديث نسبت به تعاليم قرآنى است.
2-انطباق مضمونى احاديث با آيات، كه نشان دهندۀ شرح و تفسير و بيان بودن روايات و احاديث نسبت به تعاليم قرآنى است.
#تعاضد مضمونى احاديث
 
#:الف:انطباق مضامين ديگر احاديث با احاديث نبوى كه خود نشانگر اينست كه احاديث ائمه طاهرين عليهم‌السلام در همان راه و همان تعليم و همان خط شناخت و اقدام فرمايشات نبوى است.
3-تعاضد مضمونى احاديث
#:ب: تعاضد مضمونى احاديث امامان، خود اين احاديث نيز با يكديگر هماهنگى استوار و حركتى همگون دارند و هر يك مضمون ديگرى را تأييد مى‌كند.خود اين تعاضد مضمونى موجب اعتماد به مضمون حديث مى‌گردد.
 
#ذكر مآخذ:علاوه بر آدرس آيات قرآن كريم، مأخذ هر حديث نيز به همراه آن نام برده شده است. و اين مآخذ در نوع خود معتبر است به ويژه آنكه بيشتر آنها، مستقيم و غير مستقيم، از مصنفات قدما و كتب اربعه و... كه هر كدام به گونۀ معتبر تلقى مى‌شوند، فراهم آمده‌اند.
الف:انطباق مضامين ديگر احاديث با احاديث نبوى كه خود نشانگر اينست كه احاديث ائمه طاهرين عليهم‌السلام در همان راه و همان تعليم و همان خط شناخت و اقدام فرمايشات نبوى است.
 
ب: تعاضد مضمونى احاديث امامان، خود اين احاديث نيز با يكديگر هماهنگى استوار و حركتى همگون دارند و هر يك مضمون ديگرى را تأييد مى‌كند.خود اين تعاضد مضمونى موجب اعتماد به مضمون حديث مى‌گردد.
 
4-ذكر مآخذ:علاوه بر آدرس آيات قرآن كريم، مأخذ هر حديث نيز به همراه آن نام برده شده است. و اين مآخذ در نوع خود معتبر است به ويژه آنكه بيشتر آنها، مستقيم و غير مستقيم، از مصنفات قدما و كتب اربعه و... كه هر كدام به گونۀ معتبر تلقى مى‌شوند، فراهم آمده‌اند.


==ساختار==
==ساختار==


تا كنون 6 جلد از اين كتاب ارزشمند به جامعۀ علمى ارائه شده است اما مؤلفين انتظار دارند تعداد مجلدات كل اين مجموعه به 10 تا 12 جلد شامل 100 باب و 3000 فصل كوچك و بزرگ برسد كه با پاره‌اى اشاره‌ها، نگرشها، توضيح‌ها و...همراه خواهد بود.
تا كنون 6 جلد از اين كتاب ارزشمند به جامعۀ علمى ارائه شده است اما مؤلفين انتظار دارند تعداد مجلدات كل اين مجموعه به 10 تا 12 جلد شامل 100 باب و 3000 فصل كوچك و بزرگ برسد كه با پاره‌اى اشاره‌ها، نگرشها، توضيح‌ها و...همراه خواهد بود.
خط ۷۶: خط ۵۴:


==گزارش محتوا==
==گزارش محتوا==
جلد اول و دوم اين مجموعه شامل ابوابى نظير:شناخت و اصالت آن، عقيده و ايمان، عمل، امتيازهاى جهان‌بينى الهى، اصول كلى رسالت پيامبران، قرآن، رهبران راستين و ويژگى‌هاى ايشان، عالمان، ولايت و حكومت و حاكم اسلامى و تكاليف و مسئوليتهاى او مى‌باشد.
جلد اول و دوم اين مجموعه شامل ابوابى نظير:شناخت و اصالت آن، عقيده و ايمان، عمل، امتيازهاى جهان‌بينى الهى، اصول كلى رسالت پيامبران، قرآن، رهبران راستين و ويژگى‌هاى ايشان، عالمان، ولايت و حكومت و حاكم اسلامى و تكاليف و مسئوليتهاى او مى‌باشد.


خط ۸۴: خط ۶۰:
اين مجلدات شامل ابوابى نظير
اين مجلدات شامل ابوابى نظير


1-مدخلى بر تحقيق در اقتصاد اسلامى(خطوط كلى)(در اين باب به مسائلى چون:
#مدخلى بر تحقيق در اقتصاد اسلامى(خطوط كلى)(در اين باب به مسائلى چون:
 
#:مال در تصور اسلامى، كار در تصور اسلامى، اسلام و نظام تكاثرى اترافى، محدوديت مالكيت در تشريع اسلامى، مقابله اسلام با زراندوزى، محدوديت مصرف در تشريع اسلامى، مبارزه با اسراف و تبذير، اسلام و مبارزه با فقر، دارایى، مواسات، قسط اسلامى، كشاورزى، دام‌پرورى، صنعت و اختراع، بازرگانى، احتكار، ربا و غيره پرداخته شده است).
مال در تصور اسلامى، كار در تصور اسلامى، اسلام و نظام تكاثرى اترافى، محدوديت مالكيت در تشريع اسلامى، مقابله اسلام با زراندوزى، محدوديت مصرف در تشريع اسلامى، مبارزه با اسراف و تبذير، اسلام و مبارزه با فقر، دارايى، مواسات، قسط اسلامى، كشاورزى، دام‌پرورى، صنعت و اختراع، بازرگانى، احتكار، ربا و غيره پرداخته شده است).
#مدخلى بر تحقيق در اقتصاد اسلامى(اصول كلى):اين باب نيز مشتمل بر مطالبى در بارۀ اشكال مختلف مالكيت، امكانات و اموال عمومى، احتكار، انفاق، تعاون اجتماعى، سطح زندگى براى توده‌ها و غيره مى‌باشد.
 
2-مدخلى بر تحقيق در اقتصاد اسلامى(اصول كلى):اين باب نيز مشتمل بر مطالبى در بارۀ اشكال مختلف مالكيت، امكانات و اموال عمومى، احتكار، انفاق، تعاون اجتماعى، سطح زندگى براى توده‌ها و غيره مى‌باشد.


==وضعيت كتاب==
==وضعيت كتاب==
اين نسخه توسط اخوان (برادران) حكيمى تهيه و تدوين گشته و آقاى [[احمد آرام]] كار ترجمه آن را به عهده گرفته است.كتاب در 6 جلد از سوى دفتر نشر فرهنگ اسلامى به چاپ رسيده است.
اين نسخه توسط اخوان (برادران) حكيمى تهيه و تدوين گشته و آقاى [[احمد آرام]] كار ترجمه آن را به عهده گرفته است.كتاب در 6 جلد از سوى دفتر نشر فرهنگ اسلامى به چاپ رسيده است.


خط ۱۰۶: خط ۷۸:


و جلد ششم براى اولين بار در سال 1380 به چاپ رسيده است.
و جلد ششم براى اولين بار در سال 1380 به چاپ رسيده است.
== وابسته‌ها ==
 
[[ترجمه الحیاة]]
{{کتاب سال جمهوری اسلامی ایران}}
== پیوندها ==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
 
[[الحیاة]]
 
[[الحیاة؛ گزارشی درباره جلد سوم تا ششم به ضمیمه عاشورا مظلومیتی مضاعف]]


[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]
خط ۱۱۵: خط ۹۲:
[[رده: متون احادیث]]
[[رده: متون احادیث]]
[[رده:احادیث شیعه]]
[[رده:احادیث شیعه]]
[[رده:کتاب سال جمهوری اسلامی ایران]]
۱۰٬۲۷۹

ویرایش