رواقی، علی: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
     
    (۱۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد)
    خط ۲۱: خط ۲۱:
    |-
    |-
    |اساتید
    |اساتید
    | data-type="authorTeachers" |[[یوسفی، غلامحسین|غلامحسين يوسفى]]
    | data-type="authorTeachers" |[[یوسفی، غلامحسین|غلامحسین یوسفى]]


    [[فروزانفر، بدیع‌الزمان|بديع‌الزمان فروزانفر]]
    [[فروزانفر، بدیع‌الزمان|بدیع‌الزمان فروزانفر]]


    [[پروین گنابادی، محمد|محمد پروين گنابادى]]
    [[پروین گنابادی، محمد|محمد پروین گنابادى]]


    [[مینوی، مجتبی|مجتبى مينوى]]
    [[مینوی، مجتبی|مجتبى مینوى]]
    |-
    |-
    |برخی آثار
    |برخی آثار
    خط ۴۱: خط ۴۱:
    </div>
    </div>


    '''على رواقى''' (متولد 1320-مشهد)،  استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران، قرآن پژوه، عضو پیوسته‌ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مصحح، محقق، شاهنامه شناس، برگزیده دومین همایش چهره های ماندگار (۱۳۸۱)
    '''على رواقى''' (متولد 1320-مشهد)،  استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران، قرآن‌پژوه، عضو پیوسته‌ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مصحح، محقق، شاهنامه شناس، برگزیده دومین همایش چهره‌های ماندگار (۱۳۸۱)


    == ولادت ==
    == ولادت ==
    خط ۴۷: خط ۴۷:


    == تحصیلات ==
    == تحصیلات ==
    در سال 1339ش تحصيلات دوره كارشناسى خود را در دانشكده ادبيات دانشگاه مشهد آغاز نمود. در سال 1344ش، به تهران مهاجرت نمود و تحصيلات كارشناسى ارشد و دكترا را تا سال 1353ش در دانشگاه تهران گذراند.
    در سال 1339ش تحصیلات دوره کارشناسى خود را در دانشکده ادبیات دانشگاه مشهد آغاز نمود. در سال 1344ش، به تهران مهاجرت نمود و تحصیلات کارشناسى ارشد و دکترا را تا سال 1353ش در دانشگاه تهران گذراند.


    وى از سال 1349ش تدريس متون زبان فارسى شامل شاهنامه، تاريخ بيهقى و آثار ناصرخسرو را در دانشكده ادبيات دانشگاه تهران آغاز كرد. سپس در سال 1354ش با استفاده از يك فرصت مطالعاتى، به فرانسه رفت و در زمينه فرهنگ‌نويسى، به تحقيق پرداخت و در سال 1356ش در دانشگاه پل‌والرى‌مون‌پليه، زبان فارسى را تدريس كرد.
    وى از سال 1349ش تدریس متون زبان فارسى شامل شاهنامه، تاریخ بیهقى و آثار ناصرخسرو را در دانشکده ادبیات دانشگاه تهران آغاز کرد. سپس در سال 1354ش با استفاده از یک فرصت مطالعاتى، به فرانسه رفت و در زمینه فرهنگ‌نویسى، به تحقیق پرداخت و در سال 1356ش در دانشگاه پل‌والرى‌مون‌پلیه، زبان فارسى را تدریس کرد.


    وى مؤسسه‌اى فرهنگى به نام برادر شهيدش محمد رواقى بنياد نهاده است كه در طبع و نشر آثار مختلف فعاليت دارد.
    وى مؤسسه‌اى فرهنگى به نام برادر شهیدش محمد رواقى بنیاد نهاده است که در طبع و نشر آثار مختلف فعالیت دارد.


    از جمله اساتيد و مربيان ايشان، مى‌توان به افراد زير اشاره كرد: دكتر [[احمدعلى رجايى بخارايى]]، دكتر [[یوسفی، غلامحسین|غلامحسين يوسفى]]، [[فروزانفر، بدیع‌الزمان|بديع‌الزمان فروزانفر]]، [[مینوی، مجتبی|مجتبى مينوى]]، دكتر [[على‌اكبر فياض]] و [[پروین گنابادی، محمد|محمد پروين گنابادى]].
    از جمله اساتید و مربیان ایشان، مى‌توان به افراد زیر اشاره کرد: دکتر [[احمدعلى رجايى بخارايى|احمدعلى رجایى بخارایى]]، دکتر [[یوسفی، غلامحسین|غلامحسین یوسفى]]، [[فروزانفر، بدیع‌الزمان|بدیع‌الزمان فروزانفر]]، [[مینوی، مجتبی|مجتبى مینوى]]، دکتر [[على‌اكبر فياض|على‌اکبر فیاض]] و [[پروین گنابادی، محمد|محمد پروین گنابادى]].


    == آثار==
    == آثار==
    {{ستون-شروع|2}}
    #پژوهش و ويرايش قرآن مترجم قدس؛
    #پژوهش و ويرايش قرآن مترجم قدس؛
    #تصحيح مقامات الحريرى؛
    #تصحيح مقامات الحريرى؛
    خط ۶۸: خط ۷۰:
    #فرهنگ مصدر در زبان فارسى؛
    #فرهنگ مصدر در زبان فارسى؛
    #فرهنگ‌واره واژگان قرآنى.
    #فرهنگ‌واره واژگان قرآنى.
     
    {{پایان}}


    ==وابسته‌ها==
    ==وابسته‌ها==
    خط ۷۹: خط ۸۱:


    [[بخشی از تفسیری کهن به پارسی]]  
    [[بخشی از تفسیری کهن به پارسی]]  
    [[تفسیر بصائر یمینی]]
    [[مقامات حریری]]


    [[ترجمه قرآن موزه پارس]]  
    [[ترجمه قرآن موزه پارس]]  


    [[مقامات الحريري (چاپ تهران)]]  
    [[قرآن کريم (ترجمه میبدی)]]
     
    [[قرآن قدس]]
     
    [[فرهنگ برابر نهادهای قرآن قدس]]  


    [[باز هم شاهنامه را چگونه بايد بخوانيم؟]]  
    [[باز هم شاهنامه را چگونه بايد بخوانيم؟]]  
    خط ۸۹: خط ۹۹:


    [[ذيل فرهنگ فارسی]]  
    [[ذيل فرهنگ فارسی]]  
    [[قرآن قدس]]


    [[فرهنگ پسوند در زبان فارسی]]  
    [[فرهنگ پسوند در زبان فارسی]]  
    خط ۹۷: خط ۱۰۵:


    [[رده:زندگی‌نامه]]
    [[رده:زندگی‌نامه]]
    [[رده:آبان (99)]]
    [[رده:قرآن‌پژوهان]]

    نسخهٔ کنونی تا ‏۲۲ مهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۳:۵۲

    رواقی، علی
    نام رواقی، علی
    نام‎های دیگر
    نام پدر
    متولد 8 آذر سال 1320ش
    محل تولد مشهد
    رحلت
    اساتید غلامحسین یوسفى

    بدیع‌الزمان فروزانفر

    محمد پروین گنابادى

    مجتبى مینوى

    برخی آثار قرآن کریم (مترجم ناشناخته (قرن دهم))

    تفسیر قرآن پاک

    بخشی از تفسیری کهن به پارسی

    کد مؤلف AUTHORCODE04173AUTHORCODE

    على رواقى (متولد 1320-مشهد)، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تهران، قرآن‌پژوه، عضو پیوسته‌ فرهنگستان زبان و ادب فارسی، مصحح، محقق، شاهنامه شناس، برگزیده دومین همایش چهره‌های ماندگار (۱۳۸۱)

    ولادت

    در 8 آذر سال 1320ش، در شهر مشهد متولد شد.

    تحصیلات

    در سال 1339ش تحصیلات دوره کارشناسى خود را در دانشکده ادبیات دانشگاه مشهد آغاز نمود. در سال 1344ش، به تهران مهاجرت نمود و تحصیلات کارشناسى ارشد و دکترا را تا سال 1353ش در دانشگاه تهران گذراند.

    وى از سال 1349ش تدریس متون زبان فارسى شامل شاهنامه، تاریخ بیهقى و آثار ناصرخسرو را در دانشکده ادبیات دانشگاه تهران آغاز کرد. سپس در سال 1354ش با استفاده از یک فرصت مطالعاتى، به فرانسه رفت و در زمینه فرهنگ‌نویسى، به تحقیق پرداخت و در سال 1356ش در دانشگاه پل‌والرى‌مون‌پلیه، زبان فارسى را تدریس کرد.

    وى مؤسسه‌اى فرهنگى به نام برادر شهیدش محمد رواقى بنیاد نهاده است که در طبع و نشر آثار مختلف فعالیت دارد.

    از جمله اساتید و مربیان ایشان، مى‌توان به افراد زیر اشاره کرد: دکتر احمدعلى رجایى بخارایى، دکتر غلامحسین یوسفى، بدیع‌الزمان فروزانفر، مجتبى مینوى، دکتر على‌اکبر فیاض و محمد پروین گنابادى.

    آثار

    1. پژوهش و ويرايش قرآن مترجم قدس؛
    2. تصحيح مقامات الحريرى؛
    3. تفسير قرآن پاک؛
    4. تصحيح جلد اول بصاير يمينى؛
    5. باز هم شاهنامه چگونه بايد بخوانيم؛
    6. تصحيح مقاصد اللغة؛
    7. ذيلى بر فرهنگ‌هاى فارسى؛
    8. زبان فارسى در ماوراءالنهر؛
    9. سبک ‌شناسى يا گونه‌شناسى ترجمه‌هاى قرآن؛
    10. فرهنگ فارسى تاجیكى؛
    11. فرهنگ مصدر در زبان فارسى؛
    12. فرهنگ‌واره واژگان قرآنى.

    وابسته‌ها