آژیر، حمیدرضا: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    بدون خلاصۀ ویرایش
    جز (جایگزینی متن - ' ،' به '،')
    خط ۴۰: خط ۴۰:
    ==تحصیلات==
    ==تحصیلات==


    وی تحصيلات ابتدايى و متوسطه را در همين شهر پشت سر نهاد و در سال 1358 در رشته زبان و ادبيات عرب دانشكده ادبيات دانشگاه فردوسى ، تحصيلات خود را پى گرفت و با تعطيل شدن دانشگاه‌ها در انقلاب فرهنگى به سال 1359 براى آموختن ادبيات كهن عرب و منطق ، را حوزه علميه مشهد شد و پس از تحقق يافتن اين مقصود با بازگشايى دانشگاه‌ها به تحصيلات خويش ادامه داد. تا آنكه در سال 1363 با قلم آشنايى بيشتر يافت و شيفتگى به اين كار در وجود او تا آنجا ريشه گستراند كه قبولى در دوره فوق ليسانس دانشگاه تهران را ناديده گرفت و از تدريس در دانشگاه نيز پس از يك سال دست شست و بدون هيچ گونه ايستايى كار خود را دنبال كرد. او در كنار كار قلم ، گهگاه به كار آموزش نيز مى پردازد و در دانشگاه‌هاى گوناگون همچون دانشكده الهيات دانشگاه فردوسى مشهد ، دانشگاه رضوى ، دانشگاه آزاد واحد بيرجند و دوره هايى چند براى دبيران عربى مشهد و دانش پژوهان دار القرآن آستان قدس رضوى به كار تدريس نيز پرداخته و مى پردازد او به اين ترتيب توانست در ادبيات كهن و نوين عرب ، از نزديك دستى بر آتش داشته باشد و در هر دو زمينه، كتب و مقالاتى را به ترجمه رساند.  
    وی تحصيلات ابتدايى و متوسطه را در همين شهر پشت سر نهاد و در سال 1358 در رشته زبان و ادبيات عرب دانشكده ادبيات دانشگاه فردوسى، تحصيلات خود را پى گرفت و با تعطيل شدن دانشگاه‌ها در انقلاب فرهنگى به سال 1359 براى آموختن ادبيات كهن عرب و منطق، را حوزه علميه مشهد شد و پس از تحقق يافتن اين مقصود با بازگشايى دانشگاه‌ها به تحصيلات خويش ادامه داد. تا آنكه در سال 1363 با قلم آشنايى بيشتر يافت و شيفتگى به اين كار در وجود او تا آنجا ريشه گستراند كه قبولى در دوره فوق ليسانس دانشگاه تهران را ناديده گرفت و از تدريس در دانشگاه نيز پس از يك سال دست شست و بدون هيچ گونه ايستايى كار خود را دنبال كرد. او در كنار كار قلم، گهگاه به كار آموزش نيز مى پردازد و در دانشگاه‌هاى گوناگون همچون دانشكده الهيات دانشگاه فردوسى مشهد، دانشگاه رضوى، دانشگاه آزاد واحد بيرجند و دوره هايى چند براى دبيران عربى مشهد و دانش پژوهان دار القرآن آستان قدس رضوى به كار تدريس نيز پرداخته و مى پردازد او به اين ترتيب توانست در ادبيات كهن و نوين عرب، از نزديك دستى بر آتش داشته باشد و در هر دو زمينه، كتب و مقالاتى را به ترجمه رساند.  




    == آثار ==
    == آثار ==


    # ترجمه بيش از 40 اثر از جمله ترجمه كتاب، در پويه تاريخ نگاشته الكساندر استيپچويچ كه به پنج زبان دنيا ترجمه شده و تنها تيراژ آن در چاپ نخست زبان عربى چهل هزار نسخه بوده است و اينك به عنوان كتاب كمك درسى در دوره فوق ليسانس كتابدارى از آن بهره برده ميشود اين كتاب به عنوان كتاب تشويقى سال 1375 برگزيده شد ، ترجمه‌ى اسلام در قرن بيستم، اثر عباس محمود عقاد (دو چاپ)، ترجمه‌ى امامان شيعه و جنبش‍ مكتبى ، اثر محمد تقى مدرسى (سه چاپ)، ترجمه‌ى اسلام و جهان معاصر ، اثر انور جندى، ترجمه‌ى امامت در پرتو كتاب و سنت ، اثر مهدى سماوى، ترجمه‌ى خودكامه ، اثر امام عبد الحليم امام، ترجمه‌ى دوستى و دوستان ، اثر سيد هادى مدرسى (سه چاپ)، ترجمه‌ى چند گونگى و آزادى در اسلام ، اثر حسن الصفار، ترجمه‌ى كشف اليقين فى فضائل امير المومنين (ع) ، اثر علامه حلى، ترجمه‌ى ملاحظاتى پيرامون مبدأ و معاد ، اثر آيت الله ميرزا حسنعلى مرواريد و ترجمه‌ى روضه كافى ، اثر شيخ كلينى.
    # ترجمه بيش از 40 اثر از جمله ترجمه كتاب، در پويه تاريخ نگاشته الكساندر استيپچويچ كه به پنج زبان دنيا ترجمه شده و تنها تيراژ آن در چاپ نخست زبان عربى چهل هزار نسخه بوده است و اينك به عنوان كتاب كمك درسى در دوره فوق ليسانس كتابدارى از آن بهره برده ميشود اين كتاب به عنوان كتاب تشويقى سال 1375 برگزيده شد، ترجمه‌ى اسلام در قرن بيستم، اثر عباس محمود عقاد (دو چاپ)، ترجمه‌ى امامان شيعه و جنبش‍ مكتبى، اثر محمد تقى مدرسى (سه چاپ)، ترجمه‌ى اسلام و جهان معاصر، اثر انور جندى، ترجمه‌ى امامت در پرتو كتاب و سنت، اثر مهدى سماوى، ترجمه‌ى خودكامه، اثر امام عبد الحليم امام، ترجمه‌ى دوستى و دوستان، اثر سيد هادى مدرسى (سه چاپ)، ترجمه‌ى چند گونگى و آزادى در اسلام، اثر حسن الصفار، ترجمه‌ى كشف اليقين فى فضائل امير المومنين (ع)، اثر علامه حلى، ترجمه‌ى ملاحظاتى پيرامون مبدأ و معاد، اثر آيت الله ميرزا حسنعلى مرواريد و ترجمه‌ى روضه كافى، اثر شيخ كلينى.
    # نگارش ده‌ها مقاله در نشريه گوناگون از جمله مقالات بلاغت و نحو قرآن و مسائل قرآنى و قرآن پژو در حوزه مشهد مقدس و آستان قدس رضوى و بنياد پژوهش‍ اسلامى در دانشنامه قرآن و قرآن پژو.
    # نگارش ده‌ها مقاله در نشريه گوناگون از جمله مقالات بلاغت و نحو قرآن و مسائل قرآنى و قرآن پژو در حوزه مشهد مقدس و آستان قدس رضوى و بنياد پژوهش‍ اسلامى در دانشنامه قرآن و قرآن پژو.
    # ويرايش آثارى چون تفسير 18 جلدى "من هدى القرآن" نگاشته علامه محمد تقى مدرس به ترجمه‌ى آقايان : احمد آرام، عبد المحمد آيتى، پرويز اتابكى و جعفر شعار ، سپيده دم اندلس، اثر دكتر حسين مونس ، تحليل از زندگانى امام رضا (ع) ، اثر محمد جواد فضل الله و فرقه اسلامى در سرزمين شام در عصر اموى ، دكتر حسين عطوفان.
    # ويرايش آثارى چون تفسير 18 جلدى "من هدى القرآن" نگاشته علامه محمد تقى مدرس به ترجمه‌ى آقايان : احمد آرام، عبد المحمد آيتى، پرويز اتابكى و جعفر شعار، سپيده دم اندلس، اثر دكتر حسين مونس، تحليل از زندگانى امام رضا (ع)، اثر محمد جواد فضل الله و فرقه اسلامى در سرزمين شام در عصر اموى، دكتر حسين عطوفان.





    نسخهٔ ‏۱۳ اکتبر ۲۰۱۶، ساعت ۲۱:۲۴

    آژیر، حمیدرضا
    نام آژیر، حمیدرضا
    نام های دیگر
    نام پدر
    متولد 1337 هـ.ش
    محل تولد مشهد مقدس
    رحلت
    اساتید
    برخی آثار امامان شیعه (ع) و جنبش‌های مکتبی / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    امامت در پرتو کتاب و سنت / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    کد مولف AUTHORCODE882AUTHORCODE

    ولادت

    حميد رضا آژير در سال 1337 ش در مشهد ديده به جهان گشود.


    تحصیلات

    وی تحصيلات ابتدايى و متوسطه را در همين شهر پشت سر نهاد و در سال 1358 در رشته زبان و ادبيات عرب دانشكده ادبيات دانشگاه فردوسى، تحصيلات خود را پى گرفت و با تعطيل شدن دانشگاه‌ها در انقلاب فرهنگى به سال 1359 براى آموختن ادبيات كهن عرب و منطق، را حوزه علميه مشهد شد و پس از تحقق يافتن اين مقصود با بازگشايى دانشگاه‌ها به تحصيلات خويش ادامه داد. تا آنكه در سال 1363 با قلم آشنايى بيشتر يافت و شيفتگى به اين كار در وجود او تا آنجا ريشه گستراند كه قبولى در دوره فوق ليسانس دانشگاه تهران را ناديده گرفت و از تدريس در دانشگاه نيز پس از يك سال دست شست و بدون هيچ گونه ايستايى كار خود را دنبال كرد. او در كنار كار قلم، گهگاه به كار آموزش نيز مى پردازد و در دانشگاه‌هاى گوناگون همچون دانشكده الهيات دانشگاه فردوسى مشهد، دانشگاه رضوى، دانشگاه آزاد واحد بيرجند و دوره هايى چند براى دبيران عربى مشهد و دانش پژوهان دار القرآن آستان قدس رضوى به كار تدريس نيز پرداخته و مى پردازد او به اين ترتيب توانست در ادبيات كهن و نوين عرب، از نزديك دستى بر آتش داشته باشد و در هر دو زمينه، كتب و مقالاتى را به ترجمه رساند.


    آثار

    1. ترجمه بيش از 40 اثر از جمله ترجمه كتاب، در پويه تاريخ نگاشته الكساندر استيپچويچ كه به پنج زبان دنيا ترجمه شده و تنها تيراژ آن در چاپ نخست زبان عربى چهل هزار نسخه بوده است و اينك به عنوان كتاب كمك درسى در دوره فوق ليسانس كتابدارى از آن بهره برده ميشود اين كتاب به عنوان كتاب تشويقى سال 1375 برگزيده شد، ترجمه‌ى اسلام در قرن بيستم، اثر عباس محمود عقاد (دو چاپ)، ترجمه‌ى امامان شيعه و جنبش‍ مكتبى، اثر محمد تقى مدرسى (سه چاپ)، ترجمه‌ى اسلام و جهان معاصر، اثر انور جندى، ترجمه‌ى امامت در پرتو كتاب و سنت، اثر مهدى سماوى، ترجمه‌ى خودكامه، اثر امام عبد الحليم امام، ترجمه‌ى دوستى و دوستان، اثر سيد هادى مدرسى (سه چاپ)، ترجمه‌ى چند گونگى و آزادى در اسلام، اثر حسن الصفار، ترجمه‌ى كشف اليقين فى فضائل امير المومنين (ع)، اثر علامه حلى، ترجمه‌ى ملاحظاتى پيرامون مبدأ و معاد، اثر آيت الله ميرزا حسنعلى مرواريد و ترجمه‌ى روضه كافى، اثر شيخ كلينى.
    2. نگارش ده‌ها مقاله در نشريه گوناگون از جمله مقالات بلاغت و نحو قرآن و مسائل قرآنى و قرآن پژو در حوزه مشهد مقدس و آستان قدس رضوى و بنياد پژوهش‍ اسلامى در دانشنامه قرآن و قرآن پژو.
    3. ويرايش آثارى چون تفسير 18 جلدى "من هدى القرآن" نگاشته علامه محمد تقى مدرس به ترجمه‌ى آقايان : احمد آرام، عبد المحمد آيتى، پرويز اتابكى و جعفر شعار، سپيده دم اندلس، اثر دكتر حسين مونس، تحليل از زندگانى امام رضا (ع)، اثر محمد جواد فضل الله و فرقه اسلامى در سرزمين شام در عصر اموى، دكتر حسين عطوفان.


    منبع

    1. دانشنامه قرآن و قرآن پژو ص 33 و 34
    2. زندگينامه خود نوشت


    وابسته‌ها

    بهشت کافی (ترجمۀ روضه کافی) / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    ترجمه کشف الیقین فی فضائل امیر المؤمنین (ع) / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    ترجمه لهوف / نوع اثر: کتاب / نقش: ویراستار

    افشای یک توطئه / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    امامان شیعه (ع) و جنبشهای مکتبی / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    ما و امیر مومنان علیه السلام / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    رهبردهای رهایی امت اسلام از نگاه آیت الله شیرازی / نوع اثر: کتاب / نقش: نويسنده

    امامت در پرتو کتاب و سنت / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    عقاید علامه محمد باقر مجلسی / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    علي عليه السلام و قريش / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    هدایت و رشد فکری / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    سلفی گری وهابی : چالشی در اندیشه های بنیادین و ریشه های تاریخی / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    اهل بیت (علیهم السلام) در قرآن و حدیث / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    کاوشی نو در اخلاق اسلامی و شئون حکمت عملی / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    مرجئه و جهميه در خراسان در عصر اموی / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    تاریخ کامل / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    مناسک حج / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    ايمان؛ زير بنای شريعت / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    احكام حج / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    آزادی و مسؤوليت زن / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    اصول حکمت اسلامی و ديدگاههای فلسفه بشری / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    احکام خانواده و آداب ازدواج / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    مباحثی پيرامون معارف قرآن کريم / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    ارزشهای والای خلقت و فلسفه تطبيقی حقوق / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    اهل بیت علیهم السلام در قرآن و حدیث / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم

    دانشنامه قرآن و حدیث / نوع اثر: کتاب / نقش: مترجم