الكافي (ط. الاسلاميه): تفاوت میان نسخهها
جز (جایگزینی متن - 'امام صادق' به 'امام صادق') |
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ') |
||
خط ۱۴۱: | خط ۱۴۱: | ||
[[توضیح الأسناد المشکلة في الکتب الأربعة]] | [[توضیح الأسناد المشکلة في الکتب الأربعة]] | ||
== پیوندها == | == پیوندها == | ||
[http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/10958 مطالعه کتاب الکافي | [http://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Text/10958 مطالعه کتاب الکافي در پایگاه کتابخانه دیجیتال نور] | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] |
نسخهٔ ۵ نوامبر ۲۰۱۶، ساعت ۱۵:۴۵
نام کتاب | الکافي |
---|---|
نام های دیگر کتاب | الکافی. اصول
الکافی. روضه الکافی. فروع |
پدیدآورندگان | کلینی، محمد بن یعقوب (نويسنده)
غفاری، علیاکبر (مصحح) |
زبان | عربی |
کد کنگره | BP 129 /ک8 ک26* |
موضوع | احادیث شیعه - قرن 4ق. |
ناشر | دار الکتب الإسلامیة |
مکان نشر | تهران - ایران |
سال نشر | 1407 هـ.ق |
کد اتوماسیون | AUTOMATIONCODE1348AUTOMATIONCODE |
الكافى، اثر محمد بن يعقوب كلينى (متوفى 328ق)، از جمله مهمترين منابع حديثى شيعه است. اين اثر در كتابشناسى طبع دارالحديث معرفى و ويژگىهاى آن ذكر شده است. اكنون در اين نوشتار مطالبى پيرامون طبع اسلاميه اين اثر شريف ارائه مىگردد و تحقيقات دو نسخه بهاختصار مورد بررسى قرار مىگيرد.
محقق اثر، علىاكبر غفارى در ابتداى كتاب به تصحيح، ويرايش و ضبط مطالب كتاب اشاره كرده است. مقابله با نسخههاى خطى تصحيحشده علامه مجلسى و شيخ حر عاملى و ديگران، نگاهى دوباره به تعليقات و رعايت شيوه فنى معاصر و چاپ خوب از ديگر ويژگىهاى اين طبع است [۱].
حسين على محفوظ در مقدمهاش بر كتاب ابتدا اهميت و جايگاه نگارش حديث را نزد شيعه مورد بررسى قرار داده است. پس از آن بهتفصيل شرح حال كلينى، اساتيد، شاگردان و آثار او را ذكر كرده است. توصيف جايگاه كافى در نزد شيعه و ويژگىها و نيز شروح، تعاليق و ترجمههاى فارسى آن مطلب ديگرى است كه به آن پرداخته شده است [۲].
آدرس آيات و معانى برخى الفاظ و عبارات در پاورقىهاى نسخه اسلاميه آمده است. به تفاوت الفاظ روايات با ديگر نسخهها نيز اشاره شده، اما به نام آن منابع اشاره نشده است؛ بهعنوان مثال در روايتى از باب صفات ذات چنين آمده است:
في بعض النسخ [سأعلم] [۳]. اما در طبع دارالحديث به نام منابع اشاره شده است:
في «بح، بف» و حاشية «ب، بس»: «سأعلم» [۴].
از سوى ديگر ارجاعات نسخه اسلاميه بسيار كمتر از نسخه دارالحديث بوده و شايد بتوان گفت قابل مقايسه نيست؛ مثلاً در اولين روايت باب صوم در نسخه اسلاميه [۵]، در پاورقى تنها به روايت ديگرى از كتاب «دعائم الإسلام» از جلد دوم همين نسخه ارجاع شده است و حال آنكه در نسخه دارالحديث علاوه بر آن به منابع فراوانى ارجاع شده و تحقيق جامعى صورت گرفته است [۶]. لذا طبيعى است كه در نسخه دارالحديث كه 23 سال پس از نسخه اسلاميه منتشر شده است، تحقيقات جامعترى صورت گرفته باشد.
پانويس
منابع مقاله
1. مقدمه و متن كتاب.
2. كلينى، محمد بن يعقوب، الكافي، به اهتمام محمدحسين درايتى، قم، مركز بحوث دارالحديث، قسم إحياء التراث، مؤسسه علمى - فرهنگى دارالحديث، چاپ اول، 1430ق.
وابستهها
ترجمه اصول کافی (صادق حسن زاده)
متن و ترجمه کتاب نفیس فروع کافی
الروضة من الكافى، یا، گلستان آل محمد
مرآة العقول فی شرح أخبار آل الرسول
الرواشح السماویة فی شرح الأحادیث الإمامیة
الکشف الوافي في شرح أصول الکافي
البضاعة المزجاة (شرح کتاب الروضة من الکافي)
[[منهج الیقین (شرح نامه امام صادق علیه السلام به شیعیان)]]
مجموعه رسائل در شرح احادیثی از کافی
تحفة الأولیاء (ترجمه اصول کافی)
توضیح الأسناد المشکلة في الکتب الأربعة