مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها: تفاوت میان نسخهها
(+) |
(پایان. الحمد لله رب العالمین.) |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | {{جعبه اطلاعات کتاب | ||
| تصویر =NUR10427J1.jpg | | تصویر =NUR10427J1.jpg | ||
خط ۴۷: | خط ۴۵: | ||
<references/> | <references/> | ||
== منابع مقاله == | == منابع مقاله == | ||
#مقدمه و متن كتاب. | #مقدمه مترجم و متن كتاب. | ||
#[https://lib.eshia.ir/12293/3/55/%D8%A7%D8%A8%D9%86_%D8%B9%D8%B1%D8%A8%DB%8C دایرة المعارف بزرگ اسلامی، کتابخانه مدرسه فقاهت] | #[https://lib.eshia.ir/12293/3/55/%D8%A7%D8%A8%D9%86_%D8%B9%D8%B1%D8%A8%DB%8C دایرة المعارف بزرگ اسلامی، کتابخانه مدرسه فقاهت] | ||
نسخهٔ ۲۹ نوامبر ۲۰۲۲، ساعت ۰۹:۱۸
مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها | |
---|---|
پدیدآوران | عثمان یحیی (نویسنده) احمد محمد طیب (مترجم) |
عنوانهای دیگر | Histoire et classification de l'oeuvre d'Ibn Arabi |
ناشر | الهیئة المصریة العامّة للکتاب |
مکان نشر | قاهره - مصر |
سال نشر | 2001م. |
موضوع | تصوف - کتابشناسى |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
مؤلفات ابن عربي تاریخها و تصنیفها، یعنی تاریخ و ردهبندی آثار ابن عربی، به قلم احمد محمد طیب که از کتابی به زبان فرانسه به نام (Histoire et classification de l'oeuvre d'Ibn Arabi) نوشته استاد و صوفیپژوه دانشگاه سوربون؛ عثمان یحیی، به زبان عربی ترجمه و سال 2001م. در مصر منتشر شده است.
- مترجم نوشته است: سابقه آشنایی من با این کتاب به زمستان سال 1979م. برمیگردد که در منزل نویسنده در پاریس آن را دیدم و به ارزش و اهمیتش آگاه شدم.[۱]
- نویسنده در مجموع درباره 944 کتاب و رساله که به صوفی و عارف مشهور، ابن عربی (560- 638ق)، نسبت داده شده، توضیح کتابشناختی (شماره و موضوع اثر، محل نگهداری نسخه خطی و ...) ارائه کرده و صحت انتساب مذکور یا ساختگیبودن آن را روشن ساخته است. مترجم عربی؛ احمد محمد طیب، بیش از 80 بار از واژه منحول به معنای مجعول و نسبت نابجا در مورد آثار مطرحشده استفاده کرده است. به عنوان مثال: بعد از ارائه توضیحات و شواهدی درباره خلع النعلين فى الوصول إلى حضرة الجمعين از جمله اینکه نویسنده این رساله میگوید یک کشف و شهود عارفانهای برای من در دهه آخر ماه رمضان سال 1001ق حاصل شد!، با توجه به تاریخ ولادت و وفات ابن عربی (560- 638ق)، نوشته است: از اینجا یقین میکنیم که نسبت این کتاب به ابن عربی صحیح نیست و برایش ساخته و جعل شده است.[۲]
- به گفته شرف الدین خراسانی (شرف): کاملترین فهرستی که تاکنون، به شیوهای پژوهشگرانه و انتقادی، از نوشتههای ابن عربی در دست است، در کتاب عثمان یحیی "تاریخ و طبقهبندی آثار ابن عربی" مشاهده میشود و در آنجا عنوان بیش از ۸۰۰ نوشتۀ ابن عربی آمده است. در این میان برخی از آنها منسوب به وی و برخی دیگر یک نوشته است که زیر دو سه عنوان یا بیشتر تکرار شده است.[۳]
- نویسنده به عنوان رهآورد پژوهش خودش، فهرستی از آثار گمشده [۴]، مشکوک و ساختگی [۵] و نسخههای خطی اصلی و اصیل [۶] و آثار نقلشده از نسخههای اصلی [۷] تنظیم کرده و کوشیده است که آثار فراوان ابن عربی را بر اساس ترتیب زمانی [۸] و نیز به صورت موضوعی دستهبندی کند.[۹]
- کتاب حاضر، از مقدمه مترجم و 2 بخش (منابع ابن عربی و فهرست عمومی) و ملحقات تشکیل شده است.
پانويس
منابع مقاله
- مقدمه مترجم و متن كتاب.
- دایرة المعارف بزرگ اسلامی، کتابخانه مدرسه فقاهت