اين است وهابيت: تفاوت میان نسخه‌ها

    از ویکی‌نور
    جز (جایگزینی متن - 'ه‎ه' به 'ه‌ه')
    خط ۴۰: خط ۴۰:


    ==وابسته‌ها==
    ==وابسته‌ها==
    {{وابسته‌ها}}
    [[شرح العقيدة الطحاوية]]
    [[التحفة المدنية في العقيدة السلفية]]
    [[الإبانة]]
    [[المسائل و الرسائل المروية عن الإمام أحمد بن حنبل في العقيدة]]
    [[دفع شبه التشبيه بأكفّ التنزيه]]
    [[لوامع الأنوار البهية و سواطع الأسرار الأثرية]]
    [[تخریب و بازسازی بقیع به روایت اسناد]]
    [[بقيع الغرقد في دراسة شاملة]]
    [[تاریخ حرم ائمه بقیع و آثار دیگر در مدینه منوره]]
    [[محبوبیت ائمه بقیع علیهم‌السلام نزد اهل سنت]]
    [[الوهابيون و البيوت المرفوعة]]
    [[هذه هي الوهابية]]
    [[هذه هي الوهابية]]
    [[الوهابية بين المباني الفكرية و النتايج العملية]]
    [[شناخت سلفی‌ها (وهابیان)]]
    [[شناخت سلفیه معنا شناسی تاریخچه پیدایش و تحولات آن]]
    [[بدعت چیست؟]]
    [[علم و سلطه غیبی اولیا]]
    [[عقائد السلف]]
    [[قرائة في الأدلة السلفية]]
    [[الوهابية في الميزان]]
    [[الأجوبة النجفية في الرد علی الفتاوی الوهابية]]
    [[الوهابية بين المباني الفكرية و النتايج العملية]]
    [[معجم المؤلفات الإسلامية في الرد علی الفرقة الوهابية]]
    [[الأجوبة النجفية في الرد علی الفتاوی الوهابية]]





    نسخهٔ ‏۱۷ اوت ۲۰۲۰، ساعت ۱۹:۲۲

    اين است وهابيت
    اين است وهابيت
    پدیدآورانغریری، سامی (محقق)

    مقدسی، احمد (مترجم)

    مغنیه، محمدجواد (نویسنده)
    عنوان‌های دیگرهذه هی الوهابیه. فارسی
    ناشردار الکتاب الإسلامي
    مکان نشرقم - ایران
    سال نشر1387 ش
    چاپ1
    شابک978-964-465-243-1
    موضوعوهابیه - دفاعیه‌ها و ردیه‌ها وهابیه - عقاید
    زبانفارسی
    تعداد جلد1
    کد کنگره
    ‏BP‎‏ ‎‏207‎‏/‎‏6‎‏ ‎‏/‎‏م‎‏6‎‏ ‎‏ﻫ‎‏9041

    اين است وهابيت به قلم احمد مقدسى، ترجمه فارسی كتاب «هذه هي الوهابية» اثر علامه شيخ محمدجواد مغنيه است. مترجم تلاش فراوانى نموده است تا اصل امانت در ترجمه را رعايت نموده و به‌خوبى از عهده اين مهم، برآمده است. علاوه بر اين، ترجمه وى، از سلاست و روانى مطلوبى برخوردار است.

    بااين‌همه، كمبود مقدمه‌اى از مترجم كه در آن، به ويژگى‌هاى كتاب و خصوصيات ترجمه آن اشاره گردد، محسوس مى‌باشد. فهرست مطالب، در ابتداى كتاب آمده و پاورقى‌ها نيز به‌صورت روان و سليس، ترجمه شده است.

    منابع مقاله

    مقدمه و متن كتاب.

    وابسته‌ها