۶۱٬۱۸۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'احمد آرام' به 'احمد آرام') |
جز (جایگزینی متن - ' عبد ' به ' عبد') |
||
خط ۲۰: | خط ۲۰: | ||
[[عمادالدوله، بدیعالملک بن امامقلی]] (نويسنده) | [[عمادالدوله، بدیعالملک بن امامقلی]] (نويسنده) | ||
[[جامی، | [[جامی، عبدالرحمن بن احمد]] (نويسنده) | ||
[[محقق، مهدی]] (زير نظر) | [[محقق، مهدی]] (زير نظر) | ||
خط ۵۵: | خط ۵۵: | ||
== معرفى اجمالى == | == معرفى اجمالى == | ||
'''الدرة الفاخرة في تحقيق مذهب الصوفية و المتكلمين و الحكماء المتقدمين'''، به زبان عربى، نوشته نور الدين، | '''الدرة الفاخرة في تحقيق مذهب الصوفية و المتكلمين و الحكماء المتقدمين'''، به زبان عربى، نوشته نور الدين، عبدالرحمن جامى، صوفى، شاعر و اديب شهير قرن نهم هجرى، اثرى است كه نويسنده در آن به محاكمه ميان متكلمان و متصوفان و فلاسفه مىپردازد. | ||
== ساختار == | == ساختار == | ||
خط ۹۸: | خط ۹۸: | ||
بر اين كتاب، شروح متعددى نگاشته شده، از جمله شرح | بر اين كتاب، شروح متعددى نگاشته شده، از جمله شرح عبدالغفار لارى، «التحريرات الباهرة لمباحث الدرة الفاخرة»، تأليف ابراهيم بن حسن الكورانى، سال 1118ق، «الرسالة القدسية الطاهرة بشرح الدرة الفاخرة»، تأليف ابراهيم بن احمد الكردى الحسينآبادى، سال 1106ق، «الفريدة النادرة في شرح الدرة الفاخرة»، تأليف ابو العصمة، محمد معصوم بن مولانا بابا سمرقندى و«شرح الدرة الفاخرة» از مؤلفى ناشناخته. | ||
شروح مذكور، علاوه بر شرح متن«الدرة الفاخرة»، حاوى حواشى خود جامى بر كتاب نيز مىباشند. | شروح مذكور، علاوه بر شرح متن«الدرة الفاخرة»، حاوى حواشى خود جامى بر كتاب نيز مىباشند. | ||
خط ۱۱۹: | خط ۱۱۹: | ||
در تهيه متن حاضر در برنامه، از 24 نسخه خطى(كه سه نسخه فوق بخشى از آن است)، به اضافه نسخه چاپ قاهره بهره گرفته شده است. | در تهيه متن حاضر در برنامه، از 24 نسخه خطى(كه سه نسخه فوق بخشى از آن است)، به اضافه نسخه چاپ قاهره بهره گرفته شده است. | ||
نسخه برنامه، مشتمل بر شرح | نسخه برنامه، مشتمل بر شرح عبدالغفور لارى، مريد و شاگرد جامى، شرح فارسى كتاب، موسوم به حكمت عماديه، نوشته بديع الملك ميرزا، ملقب به عماد الدوله و مقدمه مصحح انگليسى پروفسور نيكولا هير مىباشد. مقدمه نيكولا هير توسط آقاى [[احمد آرام]]، به فارسى ترجمه شده و آقاى دكتر سيد على موسوى بهبهانى(مصحّح ترجمه و شرح فارسى كتاب) نيز مقدمهاى به اثر حاضر افزوده است. | ||
نسخه حاضر در برنامه، به اهتمام نيكولا هير و على موسوى بهبهانى در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 67 صفحه مقدمه، 222 صفحه متن و شرح و 34 صفحه مقدمه انگليسى، در سال 1358ش، توسط انتشارات مؤسسه مطالعات اسلامى دانشگاه مك گيل كانادا، شعبه تهران، منتشر شده است. | نسخه حاضر در برنامه، به اهتمام نيكولا هير و على موسوى بهبهانى در قطع وزيرى با جلد گالينگور در 67 صفحه مقدمه، 222 صفحه متن و شرح و 34 صفحه مقدمه انگليسى، در سال 1358ش، توسط انتشارات مؤسسه مطالعات اسلامى دانشگاه مك گيل كانادا، شعبه تهران، منتشر شده است. |
ویرایش