۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ']] ،' به ']]،') |
جز (جایگزینی متن - 'بوعلى سينا' به 'بوعلى سينا ') |
||
خط ۷۵: | خط ۷۵: | ||
براون براى گردآورى مطالب و مواد كار خود از بيشتر آثار چاپ شده و تحقيقات دانشمندان غربى و ايرانى - كه تا آن زمان در دسترس وى بوده - بهره گرفته، بسيارى از نسخههاى خطى و منابع و مدارك شناخته شده در كتابخانههاى انگلستان و ساير كشورهاى اروپايى را زيرنظر داشته و از صاحبنظران و محققان تاريخ و ادب و فرهنگ ايرانى نيز يارى جسته است . وى نخستين كسى است كه تاريخ ادبيات فارسى را از آغاز ظهور آن تا اوايل سده چهاردهم، به شيوهاى تحليلى و انتقادى بررسى كرده و سير و تحول تاريخى آن را به صورت جريانى گسترده و به هم پيوسته و بر اساس طرحى منسجم و جامع عرضه كرده است. مؤلف، به گفته خودش، كوشيده كه تاريخ مردم ايران و چگونگى حيات فرهنگى آنان را، بدانسان كه در ادبياتشان جلوهگر است، عرضه كند. از اينرو به آثار فارسى شاعران و نويسندگان غيرايرانى كه در خارج از ايران نوشته شده است، كمتر توجه داشته، و در عوض شرح احوال و افكار و آثار ايرانيانى را كه به عربى نوشتهاند، به تناسب دامنه كار خود با تفصيل بيشتر باز گفته است. به همين سبب نام كتاب را، به جاى «تاريخ ادبيات فارسى»، تاريخ ادبى ايران گذاشته است. | براون براى گردآورى مطالب و مواد كار خود از بيشتر آثار چاپ شده و تحقيقات دانشمندان غربى و ايرانى - كه تا آن زمان در دسترس وى بوده - بهره گرفته، بسيارى از نسخههاى خطى و منابع و مدارك شناخته شده در كتابخانههاى انگلستان و ساير كشورهاى اروپايى را زيرنظر داشته و از صاحبنظران و محققان تاريخ و ادب و فرهنگ ايرانى نيز يارى جسته است . وى نخستين كسى است كه تاريخ ادبيات فارسى را از آغاز ظهور آن تا اوايل سده چهاردهم، به شيوهاى تحليلى و انتقادى بررسى كرده و سير و تحول تاريخى آن را به صورت جريانى گسترده و به هم پيوسته و بر اساس طرحى منسجم و جامع عرضه كرده است. مؤلف، به گفته خودش، كوشيده كه تاريخ مردم ايران و چگونگى حيات فرهنگى آنان را، بدانسان كه در ادبياتشان جلوهگر است، عرضه كند. از اينرو به آثار فارسى شاعران و نويسندگان غيرايرانى كه در خارج از ايران نوشته شده است، كمتر توجه داشته، و در عوض شرح احوال و افكار و آثار ايرانيانى را كه به عربى نوشتهاند، به تناسب دامنه كار خود با تفصيل بيشتر باز گفته است. به همين سبب نام كتاب را، به جاى «تاريخ ادبيات فارسى»، تاريخ ادبى ايران گذاشته است. | ||
نسخه حاضر، در برنامه كه جلد دوم اين مجموعه است، در 1906م. با عنوان "تاريخ ادبى ايران: از فردوسى تا سعدى" انتشار يافت. مؤلف در فصل اول اين جلد، درباره اصول نقد شعر و اشكال و انواع نظم فارسى بحث كرده است. فصل دوم با آغاز حكومت غزنويان و شرح اوضاع سياسى و اجتماعى ايران در سده پنجم شروع مىشود و با ذكر احوال و آثار شاعران و نثرنويسان آن دوره ادامه مىيابد. مطالب مربوط به فردوسى، اسدى، بوعلى | نسخه حاضر، در برنامه كه جلد دوم اين مجموعه است، در 1906م. با عنوان "تاريخ ادبى ايران: از فردوسى تا سعدى" انتشار يافت. مؤلف در فصل اول اين جلد، درباره اصول نقد شعر و اشكال و انواع نظم فارسى بحث كرده است. فصل دوم با آغاز حكومت غزنويان و شرح اوضاع سياسى و اجتماعى ايران در سده پنجم شروع مىشود و با ذكر احوال و آثار شاعران و نثرنويسان آن دوره ادامه مىيابد. مطالب مربوط به فردوسى، اسدى، [[ابنسینا، حسین بن عبدالله|بوعلى سينا]] ، و نكاتى كه درباره آثار آنان گفته شده، حاكى از وسعت اطلاع و دقت نظر مؤلف است. ليكن برخى از مندرجات اين بخش، چون انتساب كتاب ترجمان البلاغه به فرخى سيستانى، ذكر منظومه يوسف و زليخا به نام فردوسى، و سخن از دو اسدى پسر و پدر كه مبتنى بر اطلاعات مؤلف در زمان تأليف است، امروز مردود به شمار مىرود. فصل سوم تا پايان فصل ششم به تاريخ عصر سلجوقى و رويدادهاى مهم آن و شرح احوال و آثار شاعران و نويسندگان آن عصر اختصاص دارد. از فصل هفتم تاريخ عصر مغول آغاز مىشود و با شرح خونريزىهاى چنگيز و هولاكو، انقراض خلافت عباسيان، و قلع و قمع فداييان اسماعيلى و در فصول پايانى با شرح اوضاع علمى و ادبى اين عصر و گزارشى از احوال و آثار شاعران بزرگ اين دوران (عطار، مولوى، سعدى) ادامه مىيابد. | ||
==وضعيت == | ==وضعيت == |
ویرایش