ترجمه، شرح و نقد سفر پیداش تورات (سيف المؤمنين في قتال المشركين): تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'رسول جعفریان' به 'رسول جعفریان'
جز (جایگزینی متن - ' ]]' به ']]')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (جایگزینی متن - 'رسول جعفریان' به 'رسول جعفریان')
 
خط ۲۶: خط ۲۶:
}}
}}


'''ترجمه، شرح و نقد سفر پیداش تورات (سيف المؤمنين في قتال المشركين)'''، اثر [[جدید الاسلام، علی قلی|علی‌قلی جدیدالاسلام]] (پدر آنتونیو دو ژزو پرتغالی)، شرح و نقد ترجمه عربی رایج سفر پیدایش کتاب تورات می‌باشد که در سال 1671م، در رم چاپ و در دنیای اسلام، توزیع شده و به کوشش [[رسول جعفریان]]، منتشر گردیده است.
'''ترجمه، شرح و نقد سفر پیداش تورات (سيف المؤمنين في قتال المشركين)'''، اثر [[جدید الاسلام، علی قلی|علی‌قلی جدیدالاسلام]] (پدر آنتونیو دو ژزو پرتغالی)، شرح و نقد ترجمه عربی رایج سفر پیدایش کتاب تورات می‌باشد که در سال 1671م، در رم چاپ و در دنیای اسلام، توزیع شده و به کوشش [[جعفریان، رسول|رسول جعفریان]]، منتشر گردیده است.


نویسنده که خود را از «از علما و اعظم پادریان و پیران» نصارا می‌داند، با این نقد خواسته است تا با به دست دادن ترجمه دقیقی از آن، علمای شیعه را در نقد کتاب مقدس، کمک کرده باشد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص31</ref>.
نویسنده که خود را از «از علما و اعظم پادریان و پیران» نصارا می‌داند، با این نقد خواسته است تا با به دست دادن ترجمه دقیقی از آن، علمای شیعه را در نقد کتاب مقدس، کمک کرده باشد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص31</ref>.