۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۳۴: | خط ۳۴: | ||
}} | }} | ||
'''كشف الغمة في معرفة الأئمة'''، اثر [[اربلی، علی بن عیسی|علی بن عیسی اربلی]] و ترجمه فارسی [[زوارهای، علی بن حسن|علی بن حسن زوارهای]] با نام «ترجمة المناقب»، کتابی است که با استفاده از اقوال موجود در «کتب جمهور (اهل سنت)» گردآوری شده است<ref>جعفریان، رسول، ص38</ref> | '''كشف الغمة في معرفة الأئمة'''، اثر [[اربلی، علی بن عیسی|علی بن عیسی اربلی]] و ترجمه فارسی [[زوارهای، علی بن حسن|علی بن حسن زوارهای]] با نام «ترجمة المناقب»، کتابی است که با استفاده از اقوال موجود در «کتب جمهور (اهل سنت)» گردآوری شده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/22429/38 جعفریان، رسول، ص38]</ref> | ||
این کتاب با مقدمه [[شعرانی، ابوالحسن|میرزا ابوالحسن شعرانی]] و تصحیح ابراهیم میانجی منتشر شده است. | این کتاب با مقدمه [[شعرانی، ابوالحسن|میرزا ابوالحسن شعرانی]] و تصحیح ابراهیم میانجی منتشر شده است. | ||
اربلی این کتاب را در سال 678ق و 687ق تألیف کرده است و زوارهای آن را در سال 938ق به نام امیر قوامالدین محمد ترجمه نموده است<ref>همان، ص38 و 42</ref> | اربلی این کتاب را در سال 678ق و 687ق تألیف کرده است و زوارهای آن را در سال 938ق به نام امیر قوامالدین محمد ترجمه نموده است<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/22429/38 همان، ص38] و [https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/22429/42 42]</ref> | ||
مترجم انگیزه خود را در ترجمه کتاب، دسترسی راحتتر به مطالب کتاب برای فارسیزبانان دانسته است<ref>مقدمه مترجم، ج1، ص2 و 3</ref> | مترجم انگیزه خود را در ترجمه کتاب، دسترسی راحتتر به مطالب کتاب برای فارسیزبانان دانسته است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/1/2 مقدمه مترجم، ج1، ص2 و 3]</ref> | ||
مترجم هر صفحه از کتاب را به دو بخش تقسیم نموده است. متن عربی کتاب در بالای صفحه و ترجمه آن در پایین صفحه قرار گرفته است. ایشان در این میان مطالب تکراری را حذف نموده است<ref>همان، ص3</ref> | مترجم هر صفحه از کتاب را به دو بخش تقسیم نموده است. متن عربی کتاب در بالای صفحه و ترجمه آن در پایین صفحه قرار گرفته است. ایشان در این میان مطالب تکراری را حذف نموده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/1/3 همان، ص3]</ref> | ||
از مطالبی که در متن آمده و مترجم آن را ترجمه ننموده است میتوان به «و من كتاب المناقب قال: من المراسيل في المعجم الطبراني بإسناده إلی فاطمة الزهراء(ع) قالت: قال:... آل أبيطالب»<ref>متن کتاب، ج1، ص143</ref>و به جلد اول، صفحات 316 و 317 اشاره نمود. | از مطالبی که در متن آمده و مترجم آن را ترجمه ننموده است میتوان به «و من كتاب المناقب قال: من المراسيل في المعجم الطبراني بإسناده إلی فاطمة الزهراء(ع) قالت: قال:... آل أبيطالب»<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/143 متن کتاب، ج1، ص143]</ref>و به [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/316 جلد اول، صفحات 316 و 317] اشاره نمود. | ||
ایشان در ترجمه برخی از متون، چون: اشعار و آیات قرآن، علاوه بر ترجمه فارسی، متن عربی را نیز آورده است<ref>همان، | ایشان در ترجمه برخی از متون، چون: اشعار و آیات قرآن، علاوه بر ترجمه فارسی، متن عربی را نیز آورده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/145 همان، ص145]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/151 151]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/164 164]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/311 311]، [https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/410 410] | ||
مترجم، توضیحات نویسنده را درباره مطالب کتاب (همچون: بخّ كلمة يقال عند المدح و الرضا بالشيء و... إذا قلت له ذلك)، ترجمه ننموده است<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/29457/2/154 همان، ص154]</ref> | |||
مترجم، توضیحات نویسنده را درباره مطالب کتاب (همچون: بخّ كلمة يقال عند المدح و الرضا بالشيء و... إذا قلت له ذلك)، ترجمه ننموده است<ref>همان، ص154</ref> | |||
با توجه به اینکه ترجمه کتاب مربوط به قرن دهم هجری و ادبیات آن مناسب با آن زمان است، لذا از سلاست و روانی چندانی برخوردار نیست. | با توجه به اینکه ترجمه کتاب مربوط به قرن دهم هجری و ادبیات آن مناسب با آن زمان است، لذا از سلاست و روانی چندانی برخوردار نیست. | ||
| خط ۷۳: | خط ۷۲: | ||
[[رده:سرگذشتنامههای فردی]] | [[رده:سرگذشتنامههای فردی]] | ||
[[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | [[رده:ائمه اثنی عشر (دوازده امام)]] | ||
[[رده: تیر(98)]] | |||
ویرایش