۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'موسوي، حسين ابو سعيده' به 'موسوی، حسین ابوسعیده') |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۸۱: | خط ۸۱: | ||
در بخشی از جلد سوم کتاب، درباره «محمد شبانة بن عبدالحسین بن ابراهیم» چنین میخوانیم: «ترجمه في (سف/497) فقال واصفا له: (علم العلم و مناره و مقتبس الفضل و مستتاره. فرع دوحة الشرف الناضر. المقر بسمو قدره كل مناضل و مناظر. أما العلم فهو بحره الذي طما و زخر و أما الأدب فهو صدره الذي سما به و فخر و هو اليوم نازل بأصبهان و رافع من قدر الأدب ماهان). | در بخشی از جلد سوم کتاب، درباره «محمد شبانة بن عبدالحسین بن ابراهیم» چنین میخوانیم: «ترجمه في (سف/497) فقال واصفا له: (علم العلم و مناره و مقتبس الفضل و مستتاره. فرع دوحة الشرف الناضر. المقر بسمو قدره كل مناضل و مناظر. أما العلم فهو بحره الذي طما و زخر و أما الأدب فهو صدره الذي سما به و فخر و هو اليوم نازل بأصبهان و رافع من قدر الأدب ماهان). | ||
هاجر إلی الهند و اتصل بعلمائها منهم العلامة السيد أحمد نظامالدين الحسيني المقرب لسلطان الهند و من علماء القرن الحاديعشر، ثم ترك الهند و سافر إلی إيران و تصدی بها لما وهبه الله من علم و قابلية في النظم و قد ذكر له شعر كثير يدل علی قدرته الفائقة و من شعره الذي يقارن به بين هجر و الهند قوله: | هاجر إلی الهند و اتصل بعلمائها منهم العلامة السيد أحمد نظامالدين الحسيني المقرب لسلطان الهند و من علماء القرن الحاديعشر، ثم ترك الهند و سافر إلی إيران و تصدی بها لما وهبه الله من علم و قابلية في النظم و قد ذكر له شعر كثير يدل علی قدرته الفائقة و من شعره الذي يقارن به بين هجر و الهند قوله: | ||
فأصحبت ذا ضعف عن الكر و الفر'' | {{شعر}} | ||
{{ب|''مضت في حروب الدهر غاية قوتي''|2=''فأصحبت ذا ضعف عن الكر و الفر''}} | |||
و نضرة عيشي في محاولة النضر''' | {{ب|''إلی م بأرض الهند أذهب لذتي''|2='' و نضرة عيشي في محاولة النضر''}} | ||
و قد قنعت نفسي بأوبة غائب | {{ب|''و قد قنعت نفسي بأوبة غائب''|2=''إلی أهله يوما ولو بيد الصفر''}} | ||
إلی أهله يوما ولو بيد الصفر'' | {{ب|''إذا لم تكن في الهند أصناف نعمة''|2=''ففي هجر أحظی بصنف من التمر''}} | ||
{{ب|''علی أن لي فيها حماة عهدتهم''|2=''بناة المعالي بالمثقفة السمر''}} | |||
ففي هجر أحظی بصنف من التمر'' | {{ب|''إذا ما أصاب الدهر أكناف عزهم''|2=''رأيت لهم غارات تغلب في بكر''}} | ||
{{ب|''و لي والد فيها إذا ما رأيته''|2=''رأيت به الخنسا تبكي علی صخر''<ref>ر.ک: متن کتاب، ج3، ص312</ref>}} | |||
بناة المعالي بالمثقفة السمر'' | {{پایان شعر}} | ||
در توصیف محمد شبانة بن عبدالحسین بن ابراهیم گفته شده: او ستون و مناره علم و اعتبار فضل و فضیلت است. هر بحثکننده و مناظرهگری به برتری قدر و بلندمرتبگی او اقرار میکند. اما درباره علم او باید گفت او دریای ژرف علم است و درباره ادبش باید گفت که در مصدر ادب نشسته. امروزه او در ماهان اصفهان است. وی به هند سفر کرد و با علمای آنجا ارتباط داشت. از جمله با سید احمد نظامالدین حسینی که از نزدیکان سلطان هند و از علمای قرن یازدهم بود. سپس هند را ترک گفته و به ایران سفر کرد و در آنجا صاحب منصبی شد. برای او اشعار زیادی نقل شده است؛ از جمله اشعاری با این مضامین: در پیکارهای روزگار تمام نیروی من از کف رفت و از کر و فر ناتوان گردیدم. با چه امیدی در سرزمین هند لذت خویش را تباه سازم، درحالیکه خرمی عیش من در پرداختن به شادی و سرزندگی است. دل من به اینکه روزی غایبی، ولو با دست خالی، بهسوی اهل خویش بازگردد، قانع شده است... | |||
رأيت لهم غارات تغلب في بكر'' | |||
رأيت به الخنسا تبكي علی صخر | |||
==وضعیت کتاب== | ==وضعیت کتاب== |
ویرایش