پرش به محتوا

تاریخنامه هرات: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۶ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده'
جز (جایگزینی متن - 'محققي' به 'محققی')
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۶: خط ۶:
[[طباطبایی مجد، غلامرضا]] (محقق)
[[طباطبایی مجد، غلامرضا]] (محقق)


[[سیفی هروی، سیف بن محمد]] (نويسنده)
[[سیفی هروی، سیف بن محمد]] (نویسنده)
| زبان =فارسی
| زبان =فارسی
| کد کنگره =‏DSR‎‏ ‎‏2127‎‏ ‎‏/‎‏ر‎‏37‎‏س‎‏9‎‏
| کد کنگره =‏DSR‎‏ ‎‏2127‎‏ ‎‏/‎‏ر‎‏37‎‏س‎‏9‎‏
خط ۴۱: خط ۴۱:
تاريخ‌نامۀ هرات به اين سبب كه دربارۀ حوادث زمان مؤلف و مستند به اطلاعات شخصى يا گزارش راويان و شاهدان عينى است و نيز به جهت برخى تفاصيل منحصر به فرد، سند گرانبهايى از تاريخ هرات در سدۀ هفتم و اوايل سدۀ هشتم هجرى و دوران فرمانروايى آل كرت است. افزون بر اين [[سیفی هروی، سیف بن محمد|هروى]] دربارۀ وقايع پيش از دورۀ خود از منابعى استفاده كرده كه اكنون در دست نيستند. اين كتاب از جنبۀ ادبى نيز شايان توجه است. نثر سيفى شيوا و روان است. استفاده منطقى و مناسب از آيات و احاديث و از كلمات قصار بزرگانى؛ چون [[امام على(ع)|على بن ابى‌طالب(ع)]]، عمر بن خطاب، حريرى، ابوبكر خوارزمى و... ويژگى ديگر اين كتاب به شمار مى‌رود. [[سیفی هروی، سیف بن محمد|سيفى]] همچنين با به كار بردن لغات تركى و مغولى در اثر خود كاربرد الفاظ عوام و متداول آن زمان در هرات را در اختيار خوانندگان و محققین فن قرار داده است.
تاريخ‌نامۀ هرات به اين سبب كه دربارۀ حوادث زمان مؤلف و مستند به اطلاعات شخصى يا گزارش راويان و شاهدان عينى است و نيز به جهت برخى تفاصيل منحصر به فرد، سند گرانبهايى از تاريخ هرات در سدۀ هفتم و اوايل سدۀ هشتم هجرى و دوران فرمانروايى آل كرت است. افزون بر اين [[سیفی هروی، سیف بن محمد|هروى]] دربارۀ وقايع پيش از دورۀ خود از منابعى استفاده كرده كه اكنون در دست نيستند. اين كتاب از جنبۀ ادبى نيز شايان توجه است. نثر سيفى شيوا و روان است. استفاده منطقى و مناسب از آيات و احاديث و از كلمات قصار بزرگانى؛ چون [[امام على(ع)|على بن ابى‌طالب(ع)]]، عمر بن خطاب، حريرى، ابوبكر خوارزمى و... ويژگى ديگر اين كتاب به شمار مى‌رود. [[سیفی هروی، سیف بن محمد|سيفى]] همچنين با به كار بردن لغات تركى و مغولى در اثر خود كاربرد الفاظ عوام و متداول آن زمان در هرات را در اختيار خوانندگان و محققین فن قرار داده است.


ويژگى ديگر اين كتاب اينست كه نويسنده آن هنگام تأليف كتاب و نقل قضايا از مورخان پيش از خودش تقليد كوركورانه ننموده و هر مطلبى را پيش خود رسيدگى و بررسى مى‌نمود. اگر مطمئن مى‌شد كه نويسنده راستگو و درست كردار بوده، از او اقتباس و روايت مى‌كرد و الا به تصحيح اشتباهات آنان اقدام مى‌نمود.
ويژگى ديگر اين كتاب اينست كه نویسنده آن هنگام تأليف كتاب و نقل قضايا از مورخان پيش از خودش تقليد كوركورانه ننموده و هر مطلبى را پيش خود رسيدگى و بررسى مى‌نمود. اگر مطمئن مى‌شد كه نویسنده راستگو و درست كردار بوده، از او اقتباس و روايت مى‌كرد و الا به تصحيح اشتباهات آنان اقدام مى‌نمود.


از ديگر ويژگى‌هاى اين كتاب، عنايت ويژه به افتخارات باستانى است. وى هرگز حرمت و عظمت آن دوران پرافتخار را فراموش نكرده است.
از ديگر ويژگى‌هاى اين كتاب، عنايت ويژه به افتخارات باستانى است. وى هرگز حرمت و عظمت آن دوران پرافتخار را فراموش نكرده است.
خط ۵۲: خط ۵۲:
==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# مقدمه مصحح و مقدمه دكتر زبير صديقى.
# مقدمه مصحح و مقدمه دكتر زبير صديقى.
# دانشنامه جهان اسلام، ج 6، مدخل: تاريخ‌نامه هرات، نويسنده: عليرضا علاء الدّينى.
# دانشنامه جهان اسلام، ج 6، مدخل: تاريخ‌نامه هرات، نویسنده: عليرضا علاء الدّينى.
[[رده:کتاب‌شناسی]]
[[رده:کتاب‌شناسی]]


۶۱٬۱۸۹

ویرایش