پرش به محتوا

مجموعه آثار ابوعبدالرحمن سلمی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ها ' به '‌ها '
جز (جایگزینی متن - 'مى كند' به 'مى‌كند')
جز (جایگزینی متن - ' ها ' به '‌ها ')
خط ۵۲: خط ۵۲:
يكى از ويژگى هاى آثار [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] اين است كه او به حق «نقّال طريقت و كلام مشايخ» است. [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] خود كمتر درباره مسائل مختلف اظهارنظر مى‌كند و تلاش اوليه او اين است كه سخنان مشايخ گذشته را به نسل هاى بعدى برساند. ما در آثار او با دريايى از اقوال مشايخ گذشته مواجه مى شويم كه اگر آثار [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] نبود همگى در طول تاريخ نابود شده بود.هيچ يك ازآثار صوفيه از سده پنجم به بعد خالى از ذكر [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] نيست، چون كم و بيش، همه بزرگان صوفيه به نحوى شاگرد يا شاگرد شاگردان او به شمار ميآيند. (شهين اعوانى، ص159 و 160)
يكى از ويژگى هاى آثار [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] اين است كه او به حق «نقّال طريقت و كلام مشايخ» است. [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] خود كمتر درباره مسائل مختلف اظهارنظر مى‌كند و تلاش اوليه او اين است كه سخنان مشايخ گذشته را به نسل هاى بعدى برساند. ما در آثار او با دريايى از اقوال مشايخ گذشته مواجه مى شويم كه اگر آثار [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] نبود همگى در طول تاريخ نابود شده بود.هيچ يك ازآثار صوفيه از سده پنجم به بعد خالى از ذكر [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] نيست، چون كم و بيش، همه بزرگان صوفيه به نحوى شاگرد يا شاگرد شاگردان او به شمار ميآيند. (شهين اعوانى، ص159 و 160)


جلد اول كتاب حاوى مجموعه‌اى است از تفاسيرى كه پيش از [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] از ديدگاه تصوف نوشته شده بوده است و [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] آن ها را دراين تفسير گردآورده است. البته متن كامل حقائق التفسير در مجموعه نيامده است، بلكه بخش‌هايى از آن كه توسط محققان جداگانه تصحيح شده بود، شامل «تفسير [[امام جعفر صادق(ع)]]» و «تفسير ابن عطاآدمى» و «تفسير ابوالحسين نورى» (هر سه به كوشش پل نويا) و «تفسير[[حلاج، حسین بن منصور|حسين بن منصور حلاج]]» (به كوشش لويى ماسينيون) در اين مجلدآمده است، متن كامل حقائق التفسير هنوز تصحيح نشده است. (ر.ك: شهين اعوانى، ص160)
جلد اول كتاب حاوى مجموعه‌اى است از تفاسيرى كه پيش از [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] از ديدگاه تصوف نوشته شده بوده است و [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] آن‌ها را دراين تفسير گردآورده است. البته متن كامل حقائق التفسير در مجموعه نيامده است، بلكه بخش‌هايى از آن كه توسط محققان جداگانه تصحيح شده بود، شامل «تفسير [[امام جعفر صادق(ع)]]» و «تفسير ابن عطاآدمى» و «تفسير ابوالحسين نورى» (هر سه به كوشش پل نويا) و «تفسير[[حلاج، حسین بن منصور|حسين بن منصور حلاج]]» (به كوشش لويى ماسينيون) در اين مجلدآمده است، متن كامل حقائق التفسير هنوز تصحيح نشده است. (ر.ك: شهين اعوانى، ص160)


لازم به تأكيد مى‌باشد، ترديد در انتساب تفسير مورد [[امام جعفر صادق(ع)]] به امام ششم است.هر چند مصحح(پل نويا) بر صحّت اين انتساب تأكيد دارد؛ امّا مطالعه كننده شيعه و ايرانى آشنا به متون شيعه و متصوفه، هم از جهت نقد خارجى (صحّت اسناد)، و هم از جهت نقد داخلى (سبك شناسى و مضامين)، پى خواهد برد كه اين تفسير نمى‌تواند از [[امام جعفر صادق(ع)|امام صادق(ع)]] باشد و حتّى كهنه‌تر از نيمه دوّم قرن سوّم نيز نمى‌تواند باشد. مثلا ذيل آيه ''' «اليوم اكملت لكم دينكم» ''' آمده است: اليوم اشارۀ الى يوم بعث محمّد رسول اللّه(ص) و يوم رسالته.(ص 28). پيداست كه ائمه شيعه اين آيه را مربوط به ولايت على(ع) مى‌دانسته‌اند؛ وانگهى چگونه روز بعثت، روز اكمال دين مى‌تواند باشد؟ در همين تفسير، كلمه دعائيه «آمين»(با تخفيف ميم) به صورت «آمّين»(با تشديد ميم) آمده است (ص 23)؛ كه هرگز [[امام جعفر صادق(ع)|امام صادق(ع)]] و هيچ عرب فصيحى چنين اشتباهى نمى‌كند. ([[ذکاوتی قراگزلو، علیرضا|عليرضا ذكاوتى قراگزلو]]، ص 46)
لازم به تأكيد مى‌باشد، ترديد در انتساب تفسير مورد [[امام جعفر صادق(ع)]] به امام ششم است.هر چند مصحح(پل نويا) بر صحّت اين انتساب تأكيد دارد؛ امّا مطالعه كننده شيعه و ايرانى آشنا به متون شيعه و متصوفه، هم از جهت نقد خارجى (صحّت اسناد)، و هم از جهت نقد داخلى (سبك شناسى و مضامين)، پى خواهد برد كه اين تفسير نمى‌تواند از [[امام جعفر صادق(ع)|امام صادق(ع)]] باشد و حتّى كهنه‌تر از نيمه دوّم قرن سوّم نيز نمى‌تواند باشد. مثلا ذيل آيه ''' «اليوم اكملت لكم دينكم» ''' آمده است: اليوم اشارۀ الى يوم بعث محمّد رسول اللّه(ص) و يوم رسالته.(ص 28). پيداست كه ائمه شيعه اين آيه را مربوط به ولايت على(ع) مى‌دانسته‌اند؛ وانگهى چگونه روز بعثت، روز اكمال دين مى‌تواند باشد؟ در همين تفسير، كلمه دعائيه «آمين»(با تخفيف ميم) به صورت «آمّين»(با تشديد ميم) آمده است (ص 23)؛ كه هرگز [[امام جعفر صادق(ع)|امام صادق(ع)]] و هيچ عرب فصيحى چنين اشتباهى نمى‌كند. ([[ذکاوتی قراگزلو، علیرضا|عليرضا ذكاوتى قراگزلو]]، ص 46)
خط ۶۰: خط ۶۰:
احمد طاهرى عراقى در درجات المعاملات ن‍-مونه ع‍-‍الى از ت‍-حقيق متون را ارائه داده‌اند؛ به ويژه با توجّه به اينكه كتاب ياد شده بيش از يك نسخه نداشته و اغ‍-لاط (سقطات) كتابتى فراوان داشته است.مصحح، منابع احاديث و اقوال را با مراجعه به متون دست اوّل پي‍-دا ك‍-رده و ب‍-راى اعلام توضيحاتى آورده‌اند. اين رساله از اوّلين كتابهايى است كه منازل و مقامات سلوك در آن ذكر مى‌شود و پي‍-ش درآم‍-دى اس‍-ت براى [[منازل السائرين]]؛ لذا از جهت اهميّت رساله، اصطلاحات و تعبيرات (و در واقع مفردات فنى ك‍-تاب) ن‍-يز استخراج شده است. ([[ذکاوتی قراگزلو، علیرضا|عليرضا ذكاوتى قراگزلو]]، ص46)
احمد طاهرى عراقى در درجات المعاملات ن‍-مونه ع‍-‍الى از ت‍-حقيق متون را ارائه داده‌اند؛ به ويژه با توجّه به اينكه كتاب ياد شده بيش از يك نسخه نداشته و اغ‍-لاط (سقطات) كتابتى فراوان داشته است.مصحح، منابع احاديث و اقوال را با مراجعه به متون دست اوّل پي‍-دا ك‍-رده و ب‍-راى اعلام توضيحاتى آورده‌اند. اين رساله از اوّلين كتابهايى است كه منازل و مقامات سلوك در آن ذكر مى‌شود و پي‍-ش درآم‍-دى اس‍-ت براى [[منازل السائرين]]؛ لذا از جهت اهميّت رساله، اصطلاحات و تعبيرات (و در واقع مفردات فنى ك‍-تاب) ن‍-يز استخراج شده است. ([[ذکاوتی قراگزلو، علیرضا|عليرضا ذكاوتى قراگزلو]]، ص46)


در جلد اول و دوم، بيشتر آثار افست از تصحيح‌هاى پيشين بود، ولى در جلد سوم، يا رساله‌ها كاملا تازه‌اند، و يا دست كم درباره آن‌ها كارى خاص اعم از ويراستارى يا مقابله مجدد با نسخه خطى يا...صورت گرفته است و اين‌چيزى است كه اين جلد را نسبت به دو جلد قبلى ممتاز مى‌كند، علاوه بر اينكه كل كتاب برخلاف دو جلد اول و دوم، حروفچينى شده و سازوكار يكسانى دارد، با همه اين اوصاف، خالى بودن مجموعه از فهرست‌هاى علمى، اعم ازفهرست آيات و روايات و اقوال و كسان و كتاب ها و...نكته‌اى است كه نبايد آن را ناديده گرفت. (شهين اعوانى، ص162)
در جلد اول و دوم، بيشتر آثار افست از تصحيح‌هاى پيشين بود، ولى در جلد سوم، يا رساله‌ها كاملا تازه‌اند، و يا دست كم درباره آن‌ها كارى خاص اعم از ويراستارى يا مقابله مجدد با نسخه خطى يا...صورت گرفته است و اين‌چيزى است كه اين جلد را نسبت به دو جلد قبلى ممتاز مى‌كند، علاوه بر اينكه كل كتاب برخلاف دو جلد اول و دوم، حروفچينى شده و سازوكار يكسانى دارد، با همه اين اوصاف، خالى بودن مجموعه از فهرست‌هاى علمى، اعم ازفهرست آيات و روايات و اقوال و كسان و كتاب‌ها و...نكته‌اى است كه نبايد آن را ناديده گرفت. (شهين اعوانى، ص162)


نكته ديگر اينكه در اين مجموعه بيش از سى اثر از [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] به چاپ رسيده كه در تصحيح آن‌ها حدود بيست نفر مشاركت داشته‌اند. برخى از اين بزرگواران براى همه شناخته شده هستند از قبيل لويى ماسينيون و پل نويا و احمد طاهرى عراقى، و تعدادى ديگر مخصوصا مصححان جلد سوم، جوانان علاقمندى هستند كه ثمره تربيت معنوى اساتيد اين حوزه هستند. (شهين اعوانى، ص162)
نكته ديگر اينكه در اين مجموعه بيش از سى اثر از [[سلمی، محمد بن حسین |سلمى]] به چاپ رسيده كه در تصحيح آن‌ها حدود بيست نفر مشاركت داشته‌اند. برخى از اين بزرگواران براى همه شناخته شده هستند از قبيل لويى ماسينيون و پل نويا و احمد طاهرى عراقى، و تعدادى ديگر مخصوصا مصححان جلد سوم، جوانان علاقمندى هستند كه ثمره تربيت معنوى اساتيد اين حوزه هستند. (شهين اعوانى، ص162)
۶۱٬۱۸۹

ویرایش