۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی') |
جز (جایگزینی متن - 'مىتوان' به 'مىتوان') |
||
خط ۶۵: | خط ۶۵: | ||
# «سؤال و جواب فقهی»، از آثار قطب راوندی به زبان فارسی و با تصحیح محمدامین خنجی است. او به چند پرسش درباره نماز، روزه، غسل، احکام دوره ظهور مهدی موعود(عج)، حکم تصریح به نام مبارک امام دوازدهم(عج) و زکات پاسخ داده است. قطب راوندی تصریح به اسم حضرت مهدی(عج) – که همنام پیامبر(ص) است - را در زمان غیبت منهیعنه دانسته است <ref>ر.ک: متن کتاب، ص14</ref>. | # «سؤال و جواب فقهی»، از آثار قطب راوندی به زبان فارسی و با تصحیح محمدامین خنجی است. او به چند پرسش درباره نماز، روزه، غسل، احکام دوره ظهور مهدی موعود(عج)، حکم تصریح به نام مبارک امام دوازدهم(عج) و زکات پاسخ داده است. قطب راوندی تصریح به اسم حضرت مهدی(عج) – که همنام پیامبر(ص) است - را در زمان غیبت منهیعنه دانسته است <ref>ر.ک: متن کتاب، ص14</ref>. | ||
# «جواهر الفرائض»، از آثار خواجه نصیرالدین طوسی به زبان عربی درباره ارث و چگونگی تفکیک سهام ورثه است که بهوسیله آقایان شیخ خالد غفورى و شیخ کاظم فتلى تصحیح شده است. نویسنده در مورد کیفیت تقسیم سهام ارث نوشته است که سهمهای بیانشده در کتاب اللّه شش مقدار است: ثُلثان (دوسوم)، نصف (یکدوم)، ثُلث (یکسوم)، رُبع (یکچهارم)، سُدس (یکششم) و ثُمن (یکهشتم)... <ref>ر.ک: همان، ص23</ref>. | # «جواهر الفرائض»، از آثار خواجه نصیرالدین طوسی به زبان عربی درباره ارث و چگونگی تفکیک سهام ورثه است که بهوسیله آقایان شیخ خالد غفورى و شیخ کاظم فتلى تصحیح شده است. نویسنده در مورد کیفیت تقسیم سهام ارث نوشته است که سهمهای بیانشده در کتاب اللّه شش مقدار است: ثُلثان (دوسوم)، نصف (یکدوم)، ثُلث (یکسوم)، رُبع (یکچهارم)، سُدس (یکششم) و ثُمن (یکهشتم)... <ref>ر.ک: همان، ص23</ref>. | ||
# «ترجمه فارسى جواهر الفرائض در ارث»، نوشته خواجه نصیرالدین طوسى و تحقیق شیخ خالد غفورى و شیخ کاظم فتلى و ترجمه و پانوشت محمدحسن شفیعى شاهرودى است. نمونه ادبیات و سبک ترجمه مترجم این است: این رساله دربردارنده اصول و قواعد کلّى ارث و مباحث جانبى آن مىباشد که بهاجمال ذکر شده، بر اساس بابها گرد آمده و بهدور از تکرار و اطناب است؛ بهگونهاى که انسان مستعدّ و باهوش | # «ترجمه فارسى جواهر الفرائض در ارث»، نوشته خواجه نصیرالدین طوسى و تحقیق شیخ خالد غفورى و شیخ کاظم فتلى و ترجمه و پانوشت محمدحسن شفیعى شاهرودى است. نمونه ادبیات و سبک ترجمه مترجم این است: این رساله دربردارنده اصول و قواعد کلّى ارث و مباحث جانبى آن مىباشد که بهاجمال ذکر شده، بر اساس بابها گرد آمده و بهدور از تکرار و اطناب است؛ بهگونهاى که انسان مستعدّ و باهوش مىتواند از این قواعد کلّى، تفاصیل و حکم فروع را بهآسانى به دست آورد... <ref>ر.ک: همان، ص69</ref>. | ||
# «رسالة الواجبات»، نخستین رساله عملیه فارسی نوشته ملا عبدالله شوشتری است. هرچند مشهور است که جامع عباسی نوشته شیخ بهائی، اولین رساله عملیه فارسی است که در سال 1030ق، نوشته شده، ولی این شهرت صحیح نیست و ملا عبدالله شوشتری – از عالمان برجسته اصفهان - در سال 1021ق، از دنیا رفته و در نتیجه این رساله پیش از جامع عباسی نوشته شده است <ref>ر.ک: همان، ص161</ref>. | # «رسالة الواجبات»، نخستین رساله عملیه فارسی نوشته ملا عبدالله شوشتری است. هرچند مشهور است که جامع عباسی نوشته شیخ بهائی، اولین رساله عملیه فارسی است که در سال 1030ق، نوشته شده، ولی این شهرت صحیح نیست و ملا عبدالله شوشتری – از عالمان برجسته اصفهان - در سال 1021ق، از دنیا رفته و در نتیجه این رساله پیش از جامع عباسی نوشته شده است <ref>ر.ک: همان، ص161</ref>. | ||
#:گفتنی است که در اثر حاضر، بخشی از این رساله (فقط احکام نماز جماعت و نماز جمعه) برای ارائه نمونه و آشنایی با نثر فارسی آن دوران آورده شده است. | #:گفتنی است که در اثر حاضر، بخشی از این رساله (فقط احکام نماز جماعت و نماز جمعه) برای ارائه نمونه و آشنایی با نثر فارسی آن دوران آورده شده است. |
ویرایش