۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'مجتبى مينوى' به 'مجتبى مينوى') |
جز (جایگزینی متن - 'ابن اثير' به 'ابن اثير') |
||
خط ۸۴: | خط ۸۴: | ||
گزارشى كامل از اين نسخه خطى (تاريخ سلسله سلجوقى از آغاز تا مرگ ملك شاه) به قلم همين دانشمند در متممِ وى بر سياستنامه نظام الملك منتشر شد و پرفسور ادوارد گرانويل براون بر اثر قدرت و اعتبار درونمايه كتاب، آن را براى انتشار برگزيد. اين نسخه خطى بسيار غنى است؛ زيرا با توجه به نوشته شدنش در آن دوره، هجىها و اصطلاحات قديمى آن روزگار را داراست و افزون بر اين، بيتهاى بسيارى را از شعرهاى برخى از شاعران برجسته و بزرگ پارسى مانند انورى، نظامى، مجير بيلقانى، اثير اخسيكتى، حسن غزنوى و جمال الدين اصفهانى در بر دارد كه بيشترشان با نويسنده همروزگار بودهاند. | گزارشى كامل از اين نسخه خطى (تاريخ سلسله سلجوقى از آغاز تا مرگ ملك شاه) به قلم همين دانشمند در متممِ وى بر سياستنامه نظام الملك منتشر شد و پرفسور ادوارد گرانويل براون بر اثر قدرت و اعتبار درونمايه كتاب، آن را براى انتشار برگزيد. اين نسخه خطى بسيار غنى است؛ زيرا با توجه به نوشته شدنش در آن دوره، هجىها و اصطلاحات قديمى آن روزگار را داراست و افزون بر اين، بيتهاى بسيارى را از شعرهاى برخى از شاعران برجسته و بزرگ پارسى مانند انورى، نظامى، مجير بيلقانى، اثير اخسيكتى، حسن غزنوى و جمال الدين اصفهانى در بر دارد كه بيشترشان با نويسنده همروزگار بودهاند. | ||
ويرايش اين كتاب مانند ويرايش تاريخ جهان گشاى ويراسته ميرزا محمد قزوينى، است. مصحح هر رويداد يا گزارش تاريخى را، همراه با نمونه همانندش در نوشتههاى ابن اثير و بندارى، نويسندگان دو منبع بزرگ و مستقل در زمينه تاريخ سلجوقى، ياد كرده است. تاريخها در پانوشت درون قلاب ([ ]) آمدهاند. نويسنده بارها از شاهنامه نقل كرده و از اين رو، هر جا كه دو خط متوالى يا بيشتر از شاهنامه آورده شده، براى ديدن متن اصلى از دو هلال () استفاده شده است. | ويرايش اين كتاب مانند ويرايش تاريخ جهان گشاى ويراسته ميرزا محمد قزوينى، است. مصحح هر رويداد يا گزارش تاريخى را، همراه با نمونه همانندش در نوشتههاى [[ابن اثیر، علی بن محمد|ابن اثير]] و بندارى، نويسندگان دو منبع بزرگ و مستقل در زمينه تاريخ سلجوقى، ياد كرده است. تاريخها در پانوشت درون قلاب ([ ]) آمدهاند. نويسنده بارها از شاهنامه نقل كرده و از اين رو، هر جا كه دو خط متوالى يا بيشتر از شاهنامه آورده شده، براى ديدن متن اصلى از دو هلال () استفاده شده است. | ||
فتحه پيش از الف و كسره پيش از يا، در اعراب گذارى به صورت عمودى نگاشته شدهاند. فهرست واژگان اين كتاب، كلمهها و اصطلاحهايى را در بر دارد كه نه كمياب و نه قديمىاند. همچنين خوانندگان بارها به چند كتاب معاصر ديگر ارجاع شدهاند كه در آنها همان كلمه يا اصطلاح وجود دارد. نشانه گذارى در جملهها فراوان است. | فتحه پيش از الف و كسره پيش از يا، در اعراب گذارى به صورت عمودى نگاشته شدهاند. فهرست واژگان اين كتاب، كلمهها و اصطلاحهايى را در بر دارد كه نه كمياب و نه قديمىاند. همچنين خوانندگان بارها به چند كتاب معاصر ديگر ارجاع شدهاند كه در آنها همان كلمه يا اصطلاح وجود دارد. نشانه گذارى در جملهها فراوان است. |
ویرایش