به‌گزین علی‌نامه: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' ' به ' '
جز (جایگزینی متن - ' )' به ')')
جز (جایگزینی متن - ' ' به ' ')
خط ۷: خط ۷:
|-
|-
|نام های دیگر کتاب  
|نام های دیگر کتاب  
|data-type='otherBookNames'|علي نامه. برگزيده
|data-type='otherBookNames'|علي نامه. برگزيده  
|-
|-
|پدیدآورندگان  
|پدیدآورندگان  
خط ۳۸: خط ۳۸:
</div>
</div>
==معرفی اجمالی==
==معرفی اجمالی==
'''به‌گزین علی‌نامه''' کهن‌ترین منظومه شیعی فارسی از سراینده‌ای با تخلص ربیع (سروده 482ق) است که توسط [[موسوی گرمارودی، علی|علی موسوی گرمارودی]] گردآوری و گزینش شده است.  
'''به‌گزین علی‌نامه''' کهن‌ترین منظومه شیعی فارسی از سراینده‌ای با تخلص ربیع (سروده 482ق) است که توسط [[موسوی گرمارودی، علی|علی موسوی گرمارودی]] گردآوری و گزینش شده است.  


==ساختار==
==ساختار==
کتاب مشتمل بر پیشگفتار عالمانه‌ای از [[موسوی گرمارودی، علی|استاد گرمارودی]] و متن اثر در دو دفتر است که در هر دفتر تعدادی از اشعار علی‌نامه گزینش شده است.  
کتاب مشتمل بر پیشگفتار عالمانه‌ای از [[موسوی گرمارودی، علی|استاد گرمارودی]] و متن اثر در دو دفتر است که در هر دفتر تعدادی از اشعار علی‌نامه گزینش شده است.  


شمارگان اشعار کتاب علی‌نامه ۱۱۲۲۰ بیت است که گرمارودی ۴۲۳۴ بیت از آن، یعنى بیش از یک‌سوم از تمام کتاب، را برگزیده است.<ref>ر.ک: پیشگفتار، صفحه چهل‌وسه</ref>.
شمارگان اشعار کتاب علی‌نامه ۱۱۲۲۰ بیت است که گرمارودی ۴۲۳۴ بیت از آن، یعنى بیش از یک‌سوم از تمام کتاب، را برگزیده است.<ref>ر.ک: پیشگفتار، صفحه چهل‌وسه</ref>.


تفاوت زبان علی‌نامه (فقط در زبان و نه جوهر شعر) با شاهنامه در شمار لغات عربى است که طبعاً، به دلیل موضوع دینى و زمینه عربى داستان، در علی‌نامه افزون‌تر است. در شیوه بیان مطالب هم، چنان‌که دکتر شفیعى یادآورى کرده‌اند، به سبب انس بسیار با شاهنامه، همان راه را می‌پوید.<ref>ر.ک: همان، صفحه سی‌ویک</ref>.  
تفاوت زبان علی‌نامه (فقط در زبان و نه جوهر شعر) با شاهنامه در شمار لغات عربى است که طبعاً، به دلیل موضوع دینى و زمینه عربى داستان، در علی‌نامه افزون‌تر است. در شیوه بیان مطالب هم، چنان‌که دکتر شفیعى یادآورى کرده‌اند، به سبب انس بسیار با شاهنامه، همان راه را می‌پوید.<ref>ر.ک: همان، صفحه سی‌ویک</ref>.  
 
==گزارش محتوا==
==گزارش محتوا==
«علی‌نامه» ازجمله منظومه‌های روایی دینی است که موضوعات دینى شیعى را، به پیروى از شاهنامه، در بحر متقارب مثمن مقصور یا محذوف سروده‌اند.<ref>ر.ک: همان، صفحه شانزده</ref>.
«علی‌نامه» ازجمله منظومه‌های روایی دینی است که موضوعات دینى شیعى را، به پیروى از شاهنامه، در بحر متقارب مثمن مقصور یا محذوف سروده‌اند.<ref>ر.ک: همان، صفحه شانزده</ref>.
خط ۷۸: خط ۷۸:
در پاورقی‌ها علاوه بر آنچه محقق در شیوه تحقیقی خود بیان نموده معانی الفاظ نیز ذکر شده است.
در پاورقی‌ها علاوه بر آنچه محقق در شیوه تحقیقی خود بیان نموده معانی الفاظ نیز ذکر شده است.


در انتهای کتاب نیز معانی واژگان، نمایه‌ها (کسان، جای‌ها، گروه‌ها و قبایل، کتاب‌ها، وقایع و جنگ‌ها) و کتاب‌نامه ذکر شده است.
در انتهای کتاب نیز معانی واژگان، نمایه‌ها (کسان، جای‌ها، گروه‌ها و قبایل، کتاب‌ها، وقایع و جنگ‌ها) و کتاب‌نامه ذکر شده است.  


==پانویس ==
==پانویس ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش