شواهد الشعر في کتاب سيبويه: تفاوت میان نسخهها
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
(تصحیح) |
||
خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
'''شواهد الشعر في کتاب سيبويه'''، نوشته [[خالد عبدالکريم جمعه]]، پایاننامه دکترا در رشته ادبیات عربی در دانشگاه قاهره و پذیرفتهشده با درجه عالی سال 1980م، است که با تلاش ۴ساله برای نگارش این اثر، تمامی استشهادهای شعری؛ [[سیبویه]] (140 -180ق) را در [[الکتاب]] گزارش کند، اصالتش را بسنجد و سرانجام به روششناسی آن بپردازد. | '''شواهد الشعر في کتاب سيبويه'''، نوشته [[خالد عبدالکريم جمعه]]، پایاننامه دکترا در رشته ادبیات عربی در دانشگاه قاهره و پذیرفتهشده با درجه عالی سال 1980م، است که با تلاش ۴ساله برای نگارش این اثر، موفق شده تمامی استشهادهای شعری؛ [[سیبویه]] (140 -180ق) را در [[الکتاب]] گزارش کند، اصالتش را بسنجد و سرانجام به روششناسی آن بپردازد. | ||
==هدف و روش== | ==هدف و روش== |
نسخهٔ ۱ فوریهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۴:۱۵
شواهد الشعر في کتاب سيبويه | |
---|---|
پدیدآوران | جمعه، خالد عبد الکريم (نويسنده) |
ناشر | مکتبة دار العروبة |
مکان نشر | کویت |
سال نشر | 1425ق - 2005م |
چاپ | 3 |
شابک | - |
زبان | عربی |
تعداد جلد | 1 |
کد کنگره | /س۹ج۸ 6101 PJ |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
شواهد الشعر في کتاب سيبويه، نوشته خالد عبدالکريم جمعه، پایاننامه دکترا در رشته ادبیات عربی در دانشگاه قاهره و پذیرفتهشده با درجه عالی سال 1980م، است که با تلاش ۴ساله برای نگارش این اثر، موفق شده تمامی استشهادهای شعری؛ سیبویه (140 -180ق) را در الکتاب گزارش کند، اصالتش را بسنجد و سرانجام به روششناسی آن بپردازد.
هدف و روش
نویسنده هدف خود را، خدمت به زبان قرآن کریم و کتاب سیبویه دانسته که یکی از مهمترین میراثفرهنگی زبان عربی شمرده میشود.[۱] او میگوید برای فراهمساختن این پژوهش مراحل ذیل را به ترتیب پیمودم:
- مطالعه صفحه به صفحه کتاب سیبویه از آغاز تا انجام و شمارهگذاری شواهد شعری و یادداشتکردن آن در دفتری مخصوص
- جستجوی هر یک از شواهد در منابع با استفاده از نمایه اشعار و کتاب معجم الشواهد العربیة نوشته عبدالسلام هارون
- تحلیل و پردازش اطلاعات گردآوریشده و نگارش کتاب.[۲]
ساختار
این کتاب از مقدمه، 2 بخش و خاتمه به ترتیب ذیل تشکیل شده است:
- مقدمه نویسنده در اینجا، زندگی، شخصیت، آثار و شاگردان سیبویه را شناسانده و توضیحاتی درباره ارزش، روش و نسخههای خطی "الکتاب" و شرحهای آن و همچنین شروح شواهد شعری او افزوده است.[۳]
- خاتمه نویسنده در سخن پایانی بخشها و فصلهای کتاب حاضر را معرفی کرده و نتیجههای هرکدام را بهصورت خلاصه نوشته است.[۱۳]
منابع نویسنده
نویسنده برای نگارش این اثر، از 234 منبع به زبان عربی (217 کتاب چاپی، 15 نسخه خطی و 2 نشریه) در موضوعات بلاغی، نحوی، اشعار، لغوی، روایی و.. استفاده کرده است.[۱۵]
فهرست محتوا، کتابنامه، قافیهها و شعرها در پایان کتاب آمده است.
پانویس
منابع مقاله
مقدمه و متن کتاب.