حسینی اشکوری، سید صادق: تفاوت میان نسخه‌ها

جز (جایگزینی متن - '/ نوع اثر: کتاب / نقش: مصحح' به '')
بدون خلاصۀ ویرایش
 
(۷۱ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۷ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱: خط ۱:
<div class='wikiInfo'>
<div class="wikiInfo">
[[پرونده:NUR04915.jpg|بندانگشتی|حسینی اشکوری، صادق]]
[[پرونده:NUR04915.jpg|بندانگشتی|حسینی اشکوری، صادق]]
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
{| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+ |
|-
|-
! نام!! data-type='authorName'|حسینی اشکوری، صادق
! نام!! data-type="authorName" |حسینی اشکوری، صادق
|-
|-
|نام های دیگر  
|نام‎های دیگر  
|data-type='authorOtherNames'| اشکوری، صادق
| data-type="authorOtherNames" | اشکوری، صادق


حسینی، صادق
حسینی، صادق
|-
|-
|نام پدر  
|نام پدر  
|data-type='authorfatherName'|
| data-type="authorfatherName" |علامه سيد احمد اشكورى
|-
|-
|متولد  
|متولد  
|data-type='authorbirthDate'|1351 هـ.ش
| data-type="authorbirthDate" |1351 ش
|-
|-
|محل تولد
|محل تولد
|data-type='authorBirthPlace'|
| data-type="authorBirthPlace" |
|-
|-
|رحلت  
|رحلت  
|data-type='authorDeathDate'|0 هـ.ق
| data-type="authorDeathDate" |
|-
|-
|اساتید
|اساتید
|data-type='authorTeachers'|
| data-type="authorTeachers" |
|-
|-
|برخی آثار
|برخی آثار
|data-type='authorWritings'|
| data-type="authorWritings" |[[تبصره الفقهاء]]
|-class='articleCode'
 
[[ضیاء القلوب]]
 
[[الحاشية علی أصول الكافي (علوی عاملی)|الحاشية علی أصول الكافي (علوی عاملی)]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان]]
 
[[ترجمه احوال روس و افغانستان و هندوستان]]
 
[[ترجمه تاریخ و جغرافیای هندوستان، پرتغال و جزایر بریتانیا]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (اخبار مصر و احوال حالیه آنجا)]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (راجع به روس و انگليس)]]
|- class="articleCode"
|کد مؤلف  
|کد مؤلف  
|data-type='authorCode'|AUTHORCODE4915AUTHORCODE
| data-type="authorCode" |AUTHORCODE04915AUTHORCODE
|}
|}
</div>
</div>
{{کاربردهای دیگر|اشکوری (ابهام‌زدایی)}}
{{کاربردهای دیگر|حسینی اشکوری (ابهام‌زدایی)}}
'''سيد صادق حسينى اشكورى''' (متولد 1351ش)، نسخه‌شناس، مصحح، نویسنده، مترجم، محقق، مؤلف، پژوهشگر، فهرست‌نگار و كتاب‌شناس ايرانى، رئيس مجمع ذخاير اسلامی


== ولادت ==
به سال 1351ش چشم به جهان گشود.


'''سيد صادق حسينى اشكورى''' نسخه‌شناس، مصحح، نويسنده، مترجم، محقق، مؤلف، پژوهشگر، فهرست‌نگار و كتاب‌شناس ايرانى، به سال 1351 چشم به جهان گشود.
پدرش [[حسینی اشکوری، سید احمد|علامه سيد احمد اشكورى]]، نسخه‌شناس برجسته ايرانى بود.  


پدرش علامه سيد احمد اشكورى، نسخه‌شناس برجسته ايرانى بود. ايشان نيز در اين راه گام نهاد و از نوجوانى با ويرايش، نمونه‌خوانى، غلطگيرى و چاپ كتاب آشنا شد. پس از اين وارد حوزه علميه قم شد و به علوم دينى پرداخت.
== تحصیلات ==
ايشان نيز در اين راه گام نهاد و از نوجوانى با ويرايش، نمونه‌خوانى، غلطگيرى و چاپ كتاب آشنا شد. پس از اين وارد حوزه علميه قم شد و به علوم دينى پرداخت.


او با زبان‌هاى عربى، انگليسى و اردو آشنايى يافت و راه پدر را در زمينه تصحيح و تحقيق متون ادامه داد.
او با زبان‌هاى عربى، انگليسى و اردو آشنايى يافت و راه پدر را در زمينه تصحيح و تحقيق متون ادامه داد.
خط ۴۵: خط ۶۵:


== آثار==
== آثار==


#تصحيح «مطلع الصباحتين و مجمع الفصاحتين»، تألیف اسعد بن عبدالقاهر ابوالسعادات اصفهانى
#تصحيح «مطلع الصباحتين و مجمع الفصاحتين»، تألیف اسعد بن عبدالقاهر ابوالسعادات اصفهانى
#تحقيق «تعريف احوال سادة الانام النبى(ص) و الاثنى عشر الامام(ع)»، راشد بن ابراهيم بحرانى
#تحقيق «تعريف احوال سادة الانام النبى(ص) و الاثنی‌عشر الامام(ع)»، راشد بن ابراهیم بحرانى
#تصحيح «ضياء القلوب»، مباحثى در امامت، محمد بن عبدالفتاح تنكابى مشهور به فاضل سراب، به مناسبت برگزارى همايش فاضل سراب در اصفهان
#تصحيح «ضياء القلوب»، مباحثى در امامت، محمد بن عبدالفتاح تنكابى مشهور به فاضل سراب، به مناسبت برگزارى همايش فاضل سراب در اصفهان
#ترجمه مدرسه قم و بغداد (در اواخر قرن سوم و اوائل قرن چهارم هجرى)، آندره نيومن
#ترجمه مدرسه قم و بغداد (در اواخر قرن سوم و اوائل قرن چهارم هجرى)، آندره نيومن
خط ۶۲: خط ۸۱:
#مقدمه بر فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه‌هاى زنگى‌پور، سيد محمدحسين حكيم
#مقدمه بر فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه‌هاى زنگى‌پور، سيد محمدحسين حكيم
#تصحيح «تبصرة الفقهاء»، محمدتقى رازى نجفى اصفهانى
#تصحيح «تبصرة الفقهاء»، محمدتقى رازى نجفى اصفهانى
#مخطوطات و اسناد ميبد (ميبد- ايران)، با همكارى رحيم قاسمى
#مخطوطات و اسناد ميبد (ميبد- ايران)، با همكارى [[قاسمی، رحیم|رحيم قاسمى]]
#فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه حجت كشفى (استهبان- ايران)
#فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه حجت كشفى (استهبان- ايران)
#فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه مدرسه مظهرالعلوم (بنارس- هند)
#فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه مدرسه مظهرالعلوم (بنارس- هند)
#اسناد قاجارى در مجمع ذخائر اسلامى (قم- ايران)، با همكارى غلامرضا دادخواه
#اسناد قاجارى در مجمع ذخائر اسلامى (قم- ايران)، با همكارى غلامرضا دادخواه
#گنجينه مهرها و اسناد: برگرفته از اسناد حسين كاكائى (اردكان- ايران)
#گنجينه مهرها و اسناد: برگرفته از اسناد حسين كاكائى (اردكان- ايران)
#تصحيح رساله شيرازيه، سيد جعفر حجت كشفى
#تصحيح رساله شیرازیه، سيد جعفر حجت كشفى
#اسناد نظام الملك (ميرزا عبدالوهاب خان نظام الملك) (1265- 1335ق) موجود در مجمع ذخائراسلامى
#اسناد نظام‌الملک (ميرزا عبدالوهاب خان نظام‌الملک) (1265- 1335ق) موجود در مجمع ذخائراسلامى
#فهرستواره نسخه‌هاى خطى: خانقاه مجيبيه (پتنا- هند): همراه با مقدمه‌اى مبسوط از سنگ‌هاى مزارات سلسله قادريه- مجيبيه در باغ مجيبى- پنتا
#فهرستواره نسخه‌هاى خطى: خانقاه مجيبيه (پتنا- هند): همراه با مقدمه‌اى مبسوط از سنگ‌هاى مزارات سلسله قادريه- مجيبيه در باغ مجيبى- پنتا
#تصحيح اصلاح البلاد، سيد على ميبدى يزدى
#تصحيح اصلاح البلاد، سيد على ميبدى يزدى
#فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه مجلس شوراى اسلامى
#فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه مجلس شوراى اسلامى
#فهرست نسخه‌هاى چاپ سنگى كتابخانه مركزى و مركز اسناد دانشگاه اصفهان
#فهرست نسخه‌هاى چاپ سنگى كتابخانه مركزى و مركز اسناد دانشگاه اصفهان
#تحقيق «الحاشية على اصول الكافى»، احمد بن زين العابدين علوى عاملى
#تحقيق «الحاشية على اصول الكافى»، احمد بن زين‌العابدين علوى عاملى
#القاب السادة، مترجم مهدى سجادى
#القاب السادة، مترجم مهدى سجادى
#تاء التانيث او رسالة فى تانيث التاءات اللاحقة بالاسماء
#تاء التانيث او رسالة فى تانيث التاءات اللاحقة بالاسماء
خط ۸۱: خط ۱۰۰:




== وابسته‌ها ==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}
[[تبصره الفقهاء]]  
[[تبصره الفقهاء]]  


[[ضیاء القلوب]]  
[[ضیاء القلوب]]  


[[الحاشية علی أصول الكافي (علوی عاملی)|الحاشیة علی اصول الکافي]]  
[[الحاشية علی أصول الكافي (علوی عاملی)|الحاشية علی أصول الكافي (علوی عاملی)]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان]]  


[[کافی پژوهی در عرصه نسخه های خطی]]  
[[ترجمه احوال روس و افغانستان و هندوستان]]  


[[اسناد موقوفات اصفهان]] / نوع اثر: کتاب / نقش: سرپرست علمي
[[ترجمه تاریخ و جغرافیای هندوستان، پرتغال و جزایر بریتانیا]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (اخبار مصر و احوال حالیه آنجا)]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (راجع به روس و انگليس)]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (احوال قيامت صغرا و ظهور مهدی آخرالزمان عج)]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (اخبار روس و انگلستان)]]
 
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (راجع به روس و مرو)]]
 
[[کافی پژوهی در عرصه نسخه‌های خطی]]
 
[[اسناد موقوفات اصفهان]]  


[[اصلاح البلاد]]  
[[اصلاح البلاد]]  


[[مدرسه قم و بغداد]]  
[[مدرسه قم و بغداد (در اواخر قرن سوم و اوائل قرن چهارم هجری)]]  


[[الـمخطوطات العربية في مكتبة الفاتيكان (روما - الفاتيكان)]]  
[[المخطوطات العربية في مكتبة الفاتيكان (روما - الفاتيكان)]]  


[[میزان الفقاهه]] / نوع اثر: کتاب / نقش: اعداد
[[ميزان الفقاهة]]  


[[مطلع الصباحتين و مجمع الفصاحتين]]  
[[مطلع الصباحتين و مجمع الفصاحتين]]
 
[[تفسیر صوافی الصافی]]  


[[بلند اختران شهر خفر]]  
[[بلند اختران شهر خفر]]  


[[فهرست نسخه هاي خطي کتابخانه آیت‌الله حاج سيد حسن فقيه امامي (اصفهان - ايران)]]  
[[فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه آیت‌الله حاج سيد حسن فقيه امامي (اصفهان - ايران)]]  


[[میراث محدث ارموی (آثاری چند درباره دعای ندبه)]]  
[[میراث محدث ارموی (آثاری چند درباره دعای ندبه)]]  
خط ۱۱۱: خط ۱۴۹:
[[بغداد در اسناد آرشیو عثمانی]]  
[[بغداد در اسناد آرشیو عثمانی]]  


[[چکیده مقالات اولین همایش بین المللی میراث مشترک ایران و عراق]]  
[[چکیده مقالات اولین همایش بین‌المللی  میراث مشترک ایران و عراق]]  


[[حیوی بلخی و سعديا گائون (درآمدی بر چالش های ثنوی ـ يهودی در سده سوّم هجری)]] / نوع اثر: کتاب / نقش: مقدمه نويس
[[حیوی بلخی و سعديا گائون (درآمدی بر چالش‌های ثنوی ـ يهودی در سده سوّم هجری)]]  


[[مجموعه مقالات اولین همایش بین المللی مشترک ایران و عراق]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق]]  


[[اسناد آرشیو عثمانی]]  
[[اسناد آرشیو عثمانی]]  


[[فهرست نسخه های خطی ممتاز العلماء (لکنهو - هند)]]  
[[فهرست نسخه‌های خطی ممتاز العلماء (لکنهو - هند)]]  


[[فهرست نسخه های خطی کتابخانه مدرسه مظهر العلوم (بنارس - هند)]]  
[[فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه مدرسه مظهر العلوم (بنارس - هند)]]  


[[فهرستواره نسخه های خطی خانقاه مجیبیه (پنتا - هند)]]  
[[فهرستواره نسخه‌های خطی خانقاه مجیبیه (پنتا - هند)]]  


[[چهار مقاله هندی]]  
[[چهار مقاله هندی]]  
خط ۱۳۵: خط ۱۷۳:
[[گلشن صائب]]  
[[گلشن صائب]]  


[[تذکره لطایف الخیال]] / نوع اثر: کتاب / نقش: مقدمه نويس
[[تذکره لطایف الخیال]]  


[[مجموعه مقالات اولین همایش بین المللی میراث مشترک ایران و هند]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی  میراث مشترک ایران و هند]]  


[[نمایشگاه عکس هند]] / نوع اثر: کتاب / نقش: عکاس
[[نمایشگاه عکس هند]]  


[[یادداشتهای طبی در نسخه های هند و پاک (دفتر نخست)]]  
[[یادداشتهای طبی در نسخه‌های هند و پاک (دفتر نخست)]]  


[[ترجمه جغرافيای ھند]]  
[[ترجمه جغرافيای ھند]]  


[[ترجمه روزنامجات هندوستان]]  
[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (مراسلات و دیپلماسی راجع به ممالک آسیا)]]  


[[ترجمۀ احوال روس و افغانستان و هندوستان]]  
[[ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (اخلاق و عادات اهالی ایران...)]]  


[[ترجمه تاریخ و جغرافیای هندوستان، پرتغال و جزایر بریتانیا]]  
[[روزنامه‌جات هندوستان (ترجمه وصيت‌نامه پطر کبير)]]
 
[[ترجمه تاريخ هندوستان (شروع شده با اخبار راجپورت جنگ ماهاهرا در 1500سال قبل از ميلاد)]]
 
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر سوم: عرفان، تصوف و فلسفه)]]
 
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر ششم: فرهنگ، کتاب‌های درسی، روزنامه‌ها)]]
 
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر هفتم: مطالعات کردی)]]
 
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر دهم: اساطیر)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان،(خبار مصر و احوال حاليه آنجا)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر یازدهم: نوستالژی، ادبیات تطبیقی)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (مراسلات و دیپلماسی راجع به ممالک آسیا)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر دوازدهم: ادبیات پایداری، مضامین سیاسی)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (اخلاق و عادات اهالی ایران...)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر سیزدهم: زبان فارسی و عربی)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (احوال قیامت صغرا و ظهور مهدی آخرالزمان عج)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر چهاردهم: شرح حال عالمان و شاعران)‏‏]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (اخبار روس و انگلستان)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر پانزدهم: ادبیات کلاسیک)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (راجع به روس و انگلیس)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر شانزدهم: زبان و ادبیات، نثر)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (راجع به ایران و روس و انگلیس)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر هیجدهم: شعر مذهبی)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (راجع به روس و مرو)]]  
[[مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر نوزدهم: شاعران ایران و عراق)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (ترجمه وصیت نامه پطر کبیر)]]


[[ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (شروع شده با اخبار راجپورت جنگ ماهاهرا در 1500سال قبل از میلاد)]]


[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:کتاب‌شناسان]]
[[رده:نویسندگان]]
[[رده:مترجمان]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۵ سپتامبر ۲۰۲۵، ساعت ۲۳:۴۹

سيد صادق حسينى اشكورى (متولد 1351ش)، نسخه‌شناس، مصحح، نویسنده، مترجم، محقق، مؤلف، پژوهشگر، فهرست‌نگار و كتاب‌شناس ايرانى، رئيس مجمع ذخاير اسلامی

ولادت

به سال 1351ش چشم به جهان گشود.

پدرش علامه سيد احمد اشكورى، نسخه‌شناس برجسته ايرانى بود.

تحصیلات

ايشان نيز در اين راه گام نهاد و از نوجوانى با ويرايش، نمونه‌خوانى، غلطگيرى و چاپ كتاب آشنا شد. پس از اين وارد حوزه علميه قم شد و به علوم دينى پرداخت.

او با زبان‌هاى عربى، انگليسى و اردو آشنايى يافت و راه پدر را در زمينه تصحيح و تحقيق متون ادامه داد.

به سال 1376 مديريت مجمع ذخاير اسلامى را بر دوش گرفت و نشاطى دوباره به اين مركز فرهنگى بخشيد. او به احياى فرهنگ كهن در قالب نسخ خطى، اسناد، كتاب‌هاى چاپ سنگى و سنگ‌نوشته‌هاى اسلامى اهتمام ويژه‌اى نشان داد.

وى براى تلاش‌هاى خود در زمينه معرفى و احياى نسخه‌هاى خطى، چندين بار لوح سپاس بزرگداشت حاميان نسخ خطى را در دوره‌هاى نخست از سوى كتابخانه مجلس و در دروه‌هاى بعدى، از كتابخانه ملى ايران دريافت كرد.

آثار

  1. تصحيح «مطلع الصباحتين و مجمع الفصاحتين»، تألیف اسعد بن عبدالقاهر ابوالسعادات اصفهانى
  2. تحقيق «تعريف احوال سادة الانام النبى(ص) و الاثنی‌عشر الامام(ع)»، راشد بن ابراهیم بحرانى
  3. تصحيح «ضياء القلوب»، مباحثى در امامت، محمد بن عبدالفتاح تنكابى مشهور به فاضل سراب، به مناسبت برگزارى همايش فاضل سراب در اصفهان
  4. ترجمه مدرسه قم و بغداد (در اواخر قرن سوم و اوائل قرن چهارم هجرى)، آندره نيومن
  5. تحقيق «عصمة الحجج»، سيد على ميبدى يزدى
  6. رنج و گنج: يادمان ميراث‌شناس برجسته معاصر، علامه محقق سيد احمد حسينى اشكورى، به ويرايش سيد محمود نريمانى
  7. فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه افشين عاطفى (كاشان- ايران)
  8. مجموعه اسناد كتابخانه افشين عاطفى (كاشان- ايران)، با همكارى على مهدوى
  9. فهرست نسخه‌هاى خطى و اسناد كتابخانه مجتهدالزمان بيدگلى
  10. مقدمه بر مجموعه اسناد آشتيان، صادق حضرتى
  11. نامه‌هاى تاجران: منتخبى از اسناد كتابخانه ميرزا محمد كاظمينى (يزد- ايران)
  12. مراسلات: منتخبى از اسناد كتابخانه ميرزا محمد كاظمينى (يزد- ايران)
  13. فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه ممتاز العلما (لكنهو- هند)، با گزارشى از خاندان علميغفران مآب
  14. مقدمه بر فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه‌هاى زنگى‌پور، سيد محمدحسين حكيم
  15. تصحيح «تبصرة الفقهاء»، محمدتقى رازى نجفى اصفهانى
  16. مخطوطات و اسناد ميبد (ميبد- ايران)، با همكارى رحيم قاسمى
  17. فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه حجت كشفى (استهبان- ايران)
  18. فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه مدرسه مظهرالعلوم (بنارس- هند)
  19. اسناد قاجارى در مجمع ذخائر اسلامى (قم- ايران)، با همكارى غلامرضا دادخواه
  20. گنجينه مهرها و اسناد: برگرفته از اسناد حسين كاكائى (اردكان- ايران)
  21. تصحيح رساله شیرازیه، سيد جعفر حجت كشفى
  22. اسناد نظام‌الملک (ميرزا عبدالوهاب خان نظام‌الملک) (1265- 1335ق) موجود در مجمع ذخائراسلامى
  23. فهرستواره نسخه‌هاى خطى: خانقاه مجيبيه (پتنا- هند): همراه با مقدمه‌اى مبسوط از سنگ‌هاى مزارات سلسله قادريه- مجيبيه در باغ مجيبى- پنتا
  24. تصحيح اصلاح البلاد، سيد على ميبدى يزدى
  25. فهرست نسخه‌هاى خطى كتابخانه مجلس شوراى اسلامى
  26. فهرست نسخه‌هاى چاپ سنگى كتابخانه مركزى و مركز اسناد دانشگاه اصفهان
  27. تحقيق «الحاشية على اصول الكافى»، احمد بن زين‌العابدين علوى عاملى
  28. القاب السادة، مترجم مهدى سجادى
  29. تاء التانيث او رسالة فى تانيث التاءات اللاحقة بالاسماء
  30. توضيح الهداية فى النحو
  31. خلاصه استصحاب از رسائل شيخ انصارى، تلخيص جعفر حسينى اشكورى و صادق حسينى اشكورى
  32. خلاصة الحلقة الاولى للشهيد الصدر، تلخيص صادق حسينى اشكورى و بسيارى ديگر.


وابسته‌ها

تبصره الفقهاء

ضیاء القلوب

الحاشية علی أصول الكافي (علوی عاملی)

ترجمه روزنامه‌جات هندوستان

ترجمه احوال روس و افغانستان و هندوستان

ترجمه تاریخ و جغرافیای هندوستان، پرتغال و جزایر بریتانیا

ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (اخبار مصر و احوال حالیه آنجا)

ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (راجع به روس و انگليس)

ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (احوال قيامت صغرا و ظهور مهدی آخرالزمان عج)

ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (اخبار روس و انگلستان)

ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (راجع به روس و مرو)

کافی پژوهی در عرصه نسخه‌های خطی

اسناد موقوفات اصفهان

اصلاح البلاد

مدرسه قم و بغداد (در اواخر قرن سوم و اوائل قرن چهارم هجری)

المخطوطات العربية في مكتبة الفاتيكان (روما - الفاتيكان)

ميزان الفقاهة

مطلع الصباحتين و مجمع الفصاحتين

تفسیر صوافی الصافی

بلند اختران شهر خفر

فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه آیت‌الله حاج سيد حسن فقيه امامي (اصفهان - ايران)

میراث محدث ارموی (آثاری چند درباره دعای ندبه)

بغداد در اسناد آرشیو عثمانی

چکیده مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق

حیوی بلخی و سعديا گائون (درآمدی بر چالش‌های ثنوی ـ يهودی در سده سوّم هجری)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق

اسناد آرشیو عثمانی

فهرست نسخه‌های خطی ممتاز العلماء (لکنهو - هند)

فهرست نسخه‌های خطی کتابخانه مدرسه مظهر العلوم (بنارس - هند)

فهرستواره نسخه‌های خطی خانقاه مجیبیه (پنتا - هند)

چهار مقاله هندی

سفرنامه سند

شش مقاله هندی

کاهش نفوذ زبان فارسى در هندوستان (در دو قرن اخیر)...

گلشن صائب

تذکره لطایف الخیال

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و هند

نمایشگاه عکس هند

یادداشتهای طبی در نسخه‌های هند و پاک (دفتر نخست)

ترجمه جغرافيای ھند

ترجمه روزنامه جات ھندوستان، (مراسلات و دیپلماسی راجع به ممالک آسیا)

ترجمه روزنامه‌جات هندوستان (اخلاق و عادات اهالی ایران...)

روزنامه‌جات هندوستان (ترجمه وصيت‌نامه پطر کبير)

ترجمه تاريخ هندوستان (شروع شده با اخبار راجپورت جنگ ماهاهرا در 1500سال قبل از ميلاد)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر سوم: عرفان، تصوف و فلسفه)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر ششم: فرهنگ، کتاب‌های درسی، روزنامه‌ها)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر هفتم: مطالعات کردی)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر دهم: اساطیر)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر یازدهم: نوستالژی، ادبیات تطبیقی)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر دوازدهم: ادبیات پایداری، مضامین سیاسی)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر سیزدهم: زبان فارسی و عربی)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر چهاردهم: شرح حال عالمان و شاعران)‏‏

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر پانزدهم: ادبیات کلاسیک)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر شانزدهم: زبان و ادبیات، نثر)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر هیجدهم: شعر مذهبی)

مجموعه مقالات اولین همایش بین‌المللی میراث مشترک ایران و عراق (دفتر نوزدهم: شاعران ایران و عراق)