۱۴۶٬۹۰۹
ویرایش
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) بدون خلاصۀ ویرایش |
||
| خط ۱۰: | خط ۱۰: | ||
|زبان | |زبان | ||
| زبان =فارسی | | زبان =فارسی | ||
| کد کنگره = | | کد کنگره =P ۳۰۶/ب۹د۲ ۱۳۹۶ | ||
| موضوع = | | موضوع = ترجمه - دایرةالمعارفها | ||
|ناشر | |ناشر | ||
| ناشر =نشر نو | | ناشر =نشر نو | ||
| خط ۵۶: | خط ۵۶: | ||
از ویژگیهای بارز این اثر میتوان به موارد زیر اشاره کرد: | از ویژگیهای بارز این اثر میتوان به موارد زیر اشاره کرد: | ||
# پوشش جامع مهمترین مفاهیم و نظریههای مطالعات ترجمه | |||
# مشارکت گسترده متخصصان بینالمللی | |||
# سازماندهی منطقی و الفبایی مدخلها | |||
# ارائه منابع و مآخذ برای مطالعه بیشتر | |||
# توجه به تحولات جدید در حوزه ترجمه | |||
این دایرةالمعارف نه تنها مروری بر دستاوردهای گذشته مطالعات ترجمه ارائه میدهد، بلکه مسیرهای آینده پژوهش در این رشته را نیز ترسیم میکند.<ref>[https://literaturelib.com/books/3002 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | این دایرةالمعارف نه تنها مروری بر دستاوردهای گذشته مطالعات ترجمه ارائه میدهد، بلکه مسیرهای آینده پژوهش در این رشته را نیز ترسیم میکند.<ref>[https://literaturelib.com/books/3002 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref> | ||
| خط ۷۸: | خط ۷۴: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:زبانشناسی، زبان و ادبیات]] | |||
[[رده:مقالات(اردیبهشت 1404) باقی زاده]] | [[رده:مقالات(اردیبهشت 1404) باقی زاده]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده2 اردیبهشت 1404]] | ||
[[رده:فاقد اتوماسیون]] | [[رده:فاقد اتوماسیون]] | ||