پیدایش و سیر تصوف (چند مقاله): تفاوت میان نسخهها
(صفحهای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR108481J1.jpg | عنوان = پیدایش و سیر تصوف (چند مقاله) | عنوانهای دیگر = | پدیدآورندگان | پدیدآوران = نیکلسون، رلند الین (نويسنده) معین، محمدباقر (مترجم) |زبان | زبان = فارسی | کد کنگره = | موضوع =تصوف - تاریخ - تصوف |ن...» ایجاد کرد) |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'نیکلسون، رلند الین' به 'نیکلسون، رینولد الین') |
||
خط ۵: | خط ۵: | ||
| پدیدآورندگان | | پدیدآورندگان | ||
| پدیدآوران = | | پدیدآوران = | ||
[[نیکلسون، | [[نیکلسون، رینولد الین]] (نويسنده) | ||
[[معین، محمدباقر]] (مترجم) | [[معین، محمدباقر]] (مترجم) | ||
|زبان | |زبان |
نسخهٔ ۱۵ ژانویهٔ ۲۰۲۳، ساعت ۱۵:۴۴
پیدایش و سیر تصوف (چند مقاله) | |
---|---|
پدیدآوران | نیکلسون، رینولد الین (نويسنده) معین، محمدباقر (مترجم) |
ناشر | توس |
مکان نشر | ایران - تهران |
سال نشر | 13سده |
چاپ | 1 |
موضوع | تصوف - تاریخ - تصوف |
زبان | فارسی |
تعداد جلد | 1 |
نورلایب | مطالعه و دانلود pdf |
پیدایش و سیر تصوف نوشته رینولد الین نیکلسون (1868-1945م( خاورشناس و اسلامشناس انگلیسی، شارح و مترجم آثار عرفانی فارسی و اسلامی به زبان انگلیسی و مصحّح و مفسر بزرگ مثنوی معنوی است. این اثر چهار مقاله در باب تصوف اسلامی است.
نیکلسون در چهار گفتار به موضوعهای تاریخ تصوف، زهد اسلامی و صوفیانه، صوفیان و هدف تصوف اسلامی پرداخته است. ترجمۀ متن این اثر را محمدباقر معین از روی ترجمۀ عربی «ابوالعلاء عفیفی»، تصوفشناس بزرگ عرب انجام داده است. عفیفی شاگرد و همکار «نیکلسون» بوده است. ترجمۀ حاشیهها، تعلیقهها و مرجعهای بحث را یکی از دوستان مترجم انجام داده است.[۱]
عفیفی در مقدمۀ این مقالهها به کارهای خاورشناسانی همچون ثولاک، دُزی،ماسینیون، گلدتسیهر و ادوارد براون در موضوع «تصوف اسلامی» اشاره کرده است.[۲]سپس، نگاه ویژهای به نیکلسون و کار او در این موضوع افکنده است؛ او پژوهش نیکلسون را در «مفهوم شخصیت در تصوف»، از باریکترین و دشوارترین و مهمترین مبحثهای پژوهشی وی میداند[۳]عفیفی به تحقیقهای نیکلسون در باره منصور حلاج، محمد غزالی و مولوی نیز اشارهای کرده است.[۴]
نیکلسون در گفتار نخست، نگرش تاریخی در بنیاد و سیر تصوف دارد.[۵]گفتار دوم در موضوع «زهد در اسلام» است که در پنج بخش تنظیم شده است: «مقدمه: تعالیم پیامبر، محمد (ص)»، «زهد در صدر اسلام و زهد صوفیانه»، «سیر زهد در قرون میانه: (نظام خلوتنشینی و زاویهها و رباطها...)، (شیوههای زهد)»، «زهد فلسفی» و «شیوههای صوفیه (دراویش)».خطای یادکرد: برچسب تمامکنندهٔ </ref>
برای برچسب <ref>
پیدا نشد
گفتار چهارم در باره «هدف تصوف اسلامی» است.[۶] نیکلسون خواسته است پارهای از اصطلاحهایی (مانند فنا و بقا) را که صوفیان بر سبیل مجاز، برای دلالت بر حالت «اتصال به خدا» به کار میبرند، شرح دهد.[۷]عفیفی (مترجم عربی) هشتاد سطر از این گفتار را ترجمه نکرده است؛ چراکه به گمان او، نیکلسون اصطلاحهایی را در برابر فنا و بقا به کار برده و توضیح داده است که زیادی بودهاند. [۸]
پانویس
منابع مقاله
- مقدمه مترجم فارسی
- مقدمه مترجم عربی
- متن کتاب.