۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۳۹: | خط ۳۹: | ||
'''مفاهيم علم نحو (1)'''، اثر محمودرضا عصارى، كتابى است كه به معرفى علم نحو و مباحث مربوط به آن پرداخته و به زبان فارسى و در سال 1388ش، نوشته شده است. | |||
اين كتاب در راستاى تقويت ذهن محصلان در تحليل معنى جمل نگاشته شده است. به اعتقاد نويسنده دستيابى به اين هدف، قبل از آنكه وابسته به آموزش قواعد باشد، مربوط به «قدرت تركيب معانى لغات موجود در يك عبارت» است و در اين بعد، دانشپژوه تلاش مىكند، بين معانى لغات موجود در يك جمله، درست تركيب كند و مقصود گوينده را متوجه شود <ref>مقدمه نويسنده، ص 17</ref>. | اين كتاب در راستاى تقويت ذهن محصلان در تحليل معنى جمل نگاشته شده است. به اعتقاد نويسنده دستيابى به اين هدف، قبل از آنكه وابسته به آموزش قواعد باشد، مربوط به «قدرت تركيب معانى لغات موجود در يك عبارت» است و در اين بعد، دانشپژوه تلاش مىكند، بين معانى لغات موجود در يك جمله، درست تركيب كند و مقصود گوينده را متوجه شود <ref>مقدمه نويسنده، ص 17</ref>. | ||
خط ۸۹: | خط ۸۹: | ||
در طرح تمرينهاى كتاب، دو روش زير به كار رفته است: | در طرح تمرينهاى كتاب، دو روش زير به كار رفته است: | ||
#به جاى تعيين نقش يك كلمه در جمله، تركيب كل جمله (البته در حد آموختهها) درخواست شده است. دليل اين كار، آن است كه محصل هميشه نگاه به كل جمله را فراموش نكرده و از احاطه به كل، به نقش جزء برسد <ref>همان، ص 19</ref>. | |||
#در غالب دروس، تعداد كمى از تمرينها در نظر گرفته شده و اين بدان جهت است كه در منزل و كلاس، فرصت كافى براى درگير شدن محصلان با جمل و تحليل آنها و همچنين براى نقد گروهى (در مباحثه و كلاس) وجود داشته باشد <ref>همان</ref>. | |||
د) كار با لغت: | د) كار با لغت: | ||
خط ۹۷: | خط ۹۶: | ||
جهت گسترش خزانه لغت در ذهن محصلان، دو روش زير به كار گرفته شده است: | جهت گسترش خزانه لغت در ذهن محصلان، دو روش زير به كار گرفته شده است: | ||
#در دروس اوليه، معانى لغات تمرينها در ذيل همان صفحه آورده شده است <ref>همان</ref>. | |||
#بعد از بحث مفعولبه، معانى لغات در پايان كتاب و در يك لغتنامه كوچك گنجانده شده است. نويسنده، متذكر گرديده كه با توجه به آنكه اين لغتنامه، تصويرى از لغتنامههاى بزرگ است، استادان ضمن ترغيب محصلان به استفاده از آن، روش بهرهگيرى را به آنها آموزش دهند؛ زيرا وى معتقد است كه يادگيرى معانى لغات و حفظ آنها يك هدف، محسوب است و ازاينرو، نبايد در پرسشهاى كلاسى و امتحانها، از طرح سؤالهاى مربوط به صورت كاربردى (ترجمه جمل)، غافل شد <ref>همان</ref>. | |||
ه) درك متن: | ه) درك متن: |
ویرایش