پرش به محتوا

ترجمه کتاب الوصية: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۴۵ بایت اضافه‌شده ،  پنج‌شنبهٔ ‏۱۰:۵۹
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
 
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =  
| پیش از =  
}}
}}
'''ترجمه كتاب الوصية'''، ترجمه‌ای فارسی از کتاب «الوصية» (روایات امام موسی کاظم(ع)، راوی [[عيسي بن مستفاد|ابوموسی عیسی بن مستفاد بجلی]] (درگذشته 220ق)، با تحقیق و گردآوری [[عطار، قیس|قیس بهجت عطار]] می‌باشد که توسط [[طالعی، عبد الحسین|عبدالحسین طالعی]] انجام شده است.
'''ترجمه كتاب الوصية'''، ترجمه‌ای فارسی از کتاب «الوصية» (روایات امام موسی کاظم(ع)، راوی [[عیسی بن مستفاد|ابوموسی عیسی بن مستفاد بجلی]] (درگذشته 220ق)، با تحقیق و گردآوری [[عطار، قیس|قیس بهجت عطار]] می‌باشد که توسط [[طالعی، عبد الحسین|عبدالحسین طالعی]] انجام شده است.


اثر حاضر، ترجمه‌ای است از کتاب «الوصية» که اصل آن را [[عيسي بن مستفاد|عیسی بن مستفاد بجلی]] از اصحاب امام کاظم(ع) و امام جواد(ع) نگاشته و متأسفانه اصل آن به دست ما نرسیده است؛ ازاین‌رو، محقق کتاب، بر مبنای سی‌وشش حدیث از آن - که با تلاش فراوان چندین ساله در منابع معتبر دیگر یافته - به بازسازی و تدوین مجدد بخش‌هایی از آن، پرداخته است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص11</ref>.
اثر حاضر، ترجمه‌ای است از کتاب «الوصية» که اصل آن را [[عیسی بن مستفاد|عیسی بن مستفاد بجلی]] از اصحاب [[امام موسی کاظم علیه‌السلام|امام کاظم(ع)]] و [[امام جواد علیه‌السلام|امام جواد(ع)]] نگاشته و متأسفانه اصل آن به دست ما نرسیده است؛ ازاین‌رو، محقق کتاب، بر مبنای سی‌وشش حدیث از آن - که با تلاش فراوان چندین ساله در منابع معتبر دیگر یافته - به بازسازی و تدوین مجدد بخش‌هایی از آن، پرداخته است<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص11</ref>.


دانشمندان علم رجال، این کتاب را از آن عیسی بن مستفاد دانسته و آن را در اختیار داشته و از مشایخ خود روایت کرده‌اند؛ از جمله [[نجاشی، احمد بن علی|نجاشی]]، [[طوسی، محمد بن حسن|شیخ طوسی]]، [[ابن غضائری، احمد بن حسین|ابن غضائری]]، [[حلی، حسن بن یوسف|علامه حلی]] و مولی [[محمد اردبیلی]]. [[مجلسی، محمدباقر|علامه مجلسی]] این کتاب را از اصول معتبره دانسته و اعتماد [[کلینی، محمد بن یعقوب|کلینی]] و [[ابن طاووس، علی بن موسی|سید رضی‌الدین علی بن طاووس]] و [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|سید رضی]] بر آن را دلیل اعتبار آن می‌گیرد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص20</ref>.
دانشمندان علم رجال، این کتاب را از آن عیسی بن مستفاد دانسته و آن را در اختیار داشته و از مشایخ خود روایت کرده‌اند؛ از جمله [[نجاشی، احمد بن علی|نجاشی]]، [[طوسی، محمد بن حسن|شیخ طوسی]]، [[ابن غضائری، احمد بن حسین|ابن غضائری]]، [[حلی، حسن بن یوسف|علامه حلی]] و مولی [[محمد اردبیلی]]. [[مجلسی، محمدباقر|علامه مجلسی]] این کتاب را از اصول معتبره دانسته و اعتماد [[کلینی، محمد بن یعقوب|کلینی]] و [[ابن طاووس، علی بن موسی|سید رضی‌الدین علی بن طاووس]] و [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|سید رضی]] بر آن را دلیل اعتبار آن می‌گیرد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، ص20</ref>.
خط ۳۴: خط ۳۴:
برخی از محققان مانند [[کلینی، محمد بن یعقوب|کلینی]] و [[ابن طاووس، علی بن موسی|ابن طاووس]]، اصل کتاب را در اختیار داشته و از آن در آثار خود، مستقیما نقل کرده‌اند<ref>ر.ک: همان، ص21</ref>.
برخی از محققان مانند [[کلینی، محمد بن یعقوب|کلینی]] و [[ابن طاووس، علی بن موسی|ابن طاووس]]، اصل کتاب را در اختیار داشته و از آن در آثار خود، مستقیما نقل کرده‌اند<ref>ر.ک: همان، ص21</ref>.


محقق علاوه بر کتاب‌های «[[الكافي (ط. دارالحديث)|کافی]]» نوشته [[کلینی، محمد بن یعقوب|کلینی]] و «[[خصائص الأئمة علیهم‌السلام|خصائص الأئمة]]» نوشته [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|شریف رضی]]، به شش نسخه از کتاب «طرف» نوشته [[ابن طاووس، علی بن موسی|سید بن طاووس]] و سه نسخه از کتاب «[[مصباح الأنوار]]» نوشته شیخ هاشم بن محمد رجوع کرده و اختلاف نسخه‌ها را در پانویس‌ها، یادآور شده است. همچنین مقدمه مبسوطی آورده است در باب [[عيسي بن مستفاد|عیسی بن مستفاد]]، اثبات اعتبار و وثاقت رجالی او، نقد برخی منابع رجالی در این زمینه، شناسایی او در حد ممکن و مقدور، شناخت کتاب «الوصية» و منابعی که باواسطه یا بدون واسطه یا غیر مستقیم، از آن نقل کرده‌اند<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص12</ref>.
محقق علاوه بر کتاب‌های «[[الكافي (ط. دارالحديث)|کافی]]» نوشته [[کلینی، محمد بن یعقوب|کلینی]] و «[[خصائص الأئمة علیهم‌السلام|خصائص الأئمة]]» نوشته [[شریف‌ رضی، محمد بن حسین|شریف رضی]]، به شش نسخه از کتاب «طرف» نوشته [[ابن طاووس، علی بن موسی|سید بن طاووس]] و سه نسخه از کتاب «[[مصباح الأنوار]]» نوشته شیخ هاشم بن محمد رجوع کرده و اختلاف نسخه‌ها را در پانویس‌ها، یادآور شده است. همچنین مقدمه مبسوطی آورده است در باب [[عیسی بن مستفاد]]، اثبات اعتبار و وثاقت رجالی او، نقد برخی منابع رجالی در این زمینه، شناسایی او در حد ممکن و مقدور، شناخت کتاب «الوصية» و منابعی که باواسطه یا بدون واسطه یا غیر مستقیم، از آن نقل کرده‌اند<ref>ر.ک: مقدمه مترجم، ص12</ref>.


درون‌مایه کتاب «الوصية»، شامل حقایقی بس گران‌سنگ و بیش‌بها است که نسل امروز باید بداند و از آنها آگاه شود و ازاین‌رو، اثر حاضر، دارای اهمیت و ارزش بسیاری است<ref>ر.ک: همان</ref>.
درون‌مایه کتاب «[[الوصية (من الأصول الروائية المعتبرة)|الوصية]]»، شامل حقایقی بس گران‌سنگ و بیش‌بها است که نسل امروز باید بداند و از آنها آگاه شود و ازاین‌رو، اثر حاضر، دارای اهمیت و ارزش بسیاری است<ref>ر.ک: همان</ref>.


پانویس‌های محقق در ترجمه نیامده است. پاره‌ای توضیحات ضروری نیز در پانویس‌ها افزوده شده که با عنوان «مترجم» بدان اشاره شده است. همچنین فشرده‌ای از مقدمه محقق، به این ترجمه افزوده شده تا سرگذشت کتاب، بر خوانندگان روشن گردد<ref>ر.ک: همان، ص13</ref>.
پانویس‌های محقق در ترجمه نیامده است. پاره‌ای توضیحات ضروری نیز در پانویس‌ها افزوده شده که با عنوان «مترجم» بدان اشاره شده است. همچنین فشرده‌ای از مقدمه محقق، به این ترجمه افزوده شده تا سرگذشت کتاب، بر خوانندگان روشن گردد<ref>ر.ک: همان، ص13</ref>.