تفسیر قرآن تستری: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NURتفسیر قرآن تستریJ1.jpg | عنوان =تفسیر قرآن تستری | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = تستری، سهل بن عبدالله (نویسنده) میرآخوندی، قاسم (محقق و مترجم) |زبان | زبان =فارسی | کد کنگره =BP۱۰۰ | موضوع =تفسیر عرفانی -...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۷: خط ۲۷:
}}
}}


'''تفسیر قرآن تستری''' تألیف سهل بن عبدالله تستری (۲۰۳-۲۸۳ق) عارف بزرگ قرن سوم هجری قمری؛ تحقیق و ترجمه: قاسم میرآخوندی (متولد ۱۳۴۰ش)؛ از مهم‌ترین تفاسیر عرفانی قرآن است که به بررسی باطنی و معنوی آیات الهی می‌پردازد.
'''تفسیر قرآن تستری''' تألیف [[تستری، سهل بن عبدالله|سهل بن عبدالله تستری]] (۲۰۳-۲۸۳ق) عارف بزرگ قرن سوم هجری قمری؛ تحقیق و ترجمه: [[میرآخوندی، قاسم|قاسم میرآخوندی]] (متولد ۱۳۴۰ش)؛ از مهم‌ترین تفاسیر عرفانی قرآن است که به بررسی باطنی و معنوی آیات الهی می‌پردازد.


==ساختار==   
==ساختار==   
خط ۳۷: خط ۳۷:
محتوا و سبک تفسیر نشان می‌دهد که تستری در جلسات تلاوت قرآن، آیات منتخب را تفسیر می‌کرده و این تفسیرها شامل توضیحات ظاهری آیات، تأملات اخلاقی و مباحث عمیق عرفانی بوده است. به گفته پژوهشگران، این تفسیر سه لایه دارد: لایه نخست شامل نظرات خود تستری، لایه دوم شامل افزوده‌های شاگردان و لایه سوم حاوی اضافات نویسندگان بعدی است.
محتوا و سبک تفسیر نشان می‌دهد که تستری در جلسات تلاوت قرآن، آیات منتخب را تفسیر می‌کرده و این تفسیرها شامل توضیحات ظاهری آیات، تأملات اخلاقی و مباحث عمیق عرفانی بوده است. به گفته پژوهشگران، این تفسیر سه لایه دارد: لایه نخست شامل نظرات خود تستری، لایه دوم شامل افزوده‌های شاگردان و لایه سوم حاوی اضافات نویسندگان بعدی است.


تستری در این تفسیر از مفاهیم کلیدی عرفان اسلامی مانند نور محمدی، ولایت، ذکر و توکل سخن گفته و بر تمسک به قرآن، سنت پیامبر(ص) و اخلاق اسلامی تأکید کرده است. این تفسیر تأثیر شگرفی بر متفکران بعدی مانند غزالی، سهروردی و ابن عربی داشته است.
[[تستری، سهل بن عبدالله|تستری]] در این تفسیر از مفاهیم کلیدی عرفان اسلامی مانند نور محمدی، ولایت، ذکر و توکل سخن گفته و بر تمسک به قرآن، سنت پیامبر(ص) و اخلاق اسلامی تأکید کرده است. این تفسیر تأثیر شگرفی بر متفکران بعدی مانند غزالی، سهروردی و ابن عربی داشته است.


نسخه حاضر که توسط قاسم میرآخوندی تحقیق و ترجمه شده، بر اساس نسخه‌های خطی قرن نهم و دهم هجری تنظیم شده و حاوی مقدمه‌ای تحلیلی درباره تاریخچه و ویژگی‌های این تفسیر ارزشمند است.<ref>[https://literaturelib.com/books/13716 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>
نسخه حاضر که توسط قاسم میرآخوندی تحقیق و ترجمه شده، بر اساس نسخه‌های خطی قرن نهم و دهم هجری تنظیم شده و حاوی مقدمه‌ای تحلیلی درباره تاریخچه و ویژگی‌های این تفسیر ارزشمند است.<ref>[https://literaturelib.com/books/13716 ر.ک.پایگاه کتابخانه تخصصی ادبیات]</ref>