پرش به محتوا

المقنع في الحساب الهندی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'هـ' به 'ه'
جز (جایگزینی متن - 'بـ' به 'ب')
جز (جایگزینی متن - 'هـ' به 'ه')
 
خط ۳۱: خط ۳۱:
نسوی نسخه اصلی کتاب المقنع را به زبان فارسی برای کتابخانه مجدالدوله، از شاهزادگان آل‌بویه نوشته است، ولی قبل از آن‌که کارش تمام شود، مجدالدوله از فرمانروایی خلع می‌شود و نسوی کتاب کامل شده‌اش را به شرف‌الملوک که وزیر جلال‌الدوله (فرمانروای بغداد بین سالهای 403-422ق) بوده، تقدیم می‌کند. شرف‌الملوک به نسوی سفارش می‌کند تا دوباره آن کتاب را به زبان عربی بنویسند و او این کار را انجام می‌دهد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، صفحه چهل‌وهشت</ref>‏
نسوی نسخه اصلی کتاب المقنع را به زبان فارسی برای کتابخانه مجدالدوله، از شاهزادگان آل‌بویه نوشته است، ولی قبل از آن‌که کارش تمام شود، مجدالدوله از فرمانروایی خلع می‌شود و نسوی کتاب کامل شده‌اش را به شرف‌الملوک که وزیر جلال‌الدوله (فرمانروای بغداد بین سالهای 403-422ق) بوده، تقدیم می‌کند. شرف‌الملوک به نسوی سفارش می‌کند تا دوباره آن کتاب را به زبان عربی بنویسند و او این کار را انجام می‌دهد<ref>ر.ک: مقدمه محقق، صفحه چهل‌وهشت</ref>‏


موضوع‌ این‌ اثر حساب هندی است و اولین اثر در‌ زبان‌ فارسی است که اختصاصا به این موضوع می‌پردازد.حساب هندی به‌طور عام به‌ معنای‌ روش محاسبه با دستگاه شـمارش‌ اعشاری‌ است که‌ در‌ آن‌ هریک از ارقام، بسته به مکانی‌ که‌ در آن قرار گرفته‌اند، ارزش دارند و ارزش مکانی هر رقـم نسبت به‌ رقم‌ سمت راست خود ده برابر است‌‌. این نوع حساب از‌ قرن‌ سوم هـجری در میان مسلمانان‌ رواج‌ یافت. <ref>بهلول، حمید، ص 63</ref>‏
موضوع‌ این‌ اثر حساب هندی است و اولین اثر در‌ زبان‌ فارسی است که اختصاصا به این موضوع می‌پردازد.حساب هندی به‌طور عام به‌ معنای‌ روش محاسبه با دستگاه شـمارش‌ اعشاری‌ است که‌ در‌ آن‌ هریک از ارقام، بسته به مکانی‌ که‌ در آن قرار گرفته‌اند، ارزش دارند و ارزش مکانی هر رقـم نسبت به‌ رقم‌ سمت راست خود ده برابر است‌‌. این نوع حساب از‌ قرن‌ سوم هجری در میان مسلمانان‌ رواج‌ یافت. <ref>بهلول، حمید، ص 63</ref>‏


==ساختار کتاب==
==ساختار کتاب==