پرش به محتوا

تاریخ روایی شاعران؛ دفتر دوم: شهریار: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - ' .' به '.'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' .' به '.')
 
خط ۲۹: خط ۲۹:
'''تاریخ روایی شاعران؛ دفتر دوم: شهریار''' تألیف [[مفاخری، حسن|حسن مفاخری]]، با مقدمه [[شکارسری، حمیدرضا|حمیدرضا شکارسری]]، «تاریخ روایی شاعران» در این دفتر به شاعری چون [[شهریار، سید محمدحسین|محمدحسین بهجت تبریزی]] متخلص به «[[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]]» پرداخته است. این کتاب می‌تواند گامی بلند در برجستگی بیشتر شخصیت جذاب این شاعر بزرگ دوران معاصر نزد مخاطبان و خوانندگان ادبیات این روزگار به شمار آید.
'''تاریخ روایی شاعران؛ دفتر دوم: شهریار''' تألیف [[مفاخری، حسن|حسن مفاخری]]، با مقدمه [[شکارسری، حمیدرضا|حمیدرضا شکارسری]]، «تاریخ روایی شاعران» در این دفتر به شاعری چون [[شهریار، سید محمدحسین|محمدحسین بهجت تبریزی]] متخلص به «[[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]]» پرداخته است. این کتاب می‌تواند گامی بلند در برجستگی بیشتر شخصیت جذاب این شاعر بزرگ دوران معاصر نزد مخاطبان و خوانندگان ادبیات این روزگار به شمار آید.
==گزارش کتاب==
==گزارش کتاب==
ایران در جایگاه کشوری که تمدن و فرهنگش بر بستر سروده‌های شاعران بزرگی چون [[فردوسی، ابوالقاسم|فردوسی]]، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدی]]، [[مولوی، جلال‌الدین محمد|مولوی]]، [[حافظ، شمس‌الدین محمد|حافظ]] و. .. شکل گرفته و تا روزگار ما جریان یافته است، زمینه‌ای کاملاً مناسب برای طرح و بسط شخصیت شاعران است.
ایران در جایگاه کشوری که تمدن و فرهنگش بر بستر سروده‌های شاعران بزرگی چون [[فردوسی، ابوالقاسم|فردوسی]]، [[سعدی، مصلح بن عبدالله|سعدی]]، [[مولوی، جلال‌الدین محمد|مولوی]]، [[حافظ، شمس‌الدین محمد|حافظ]] و... شکل گرفته و تا روزگار ما جریان یافته است، زمینه‌ای کاملاً مناسب برای طرح و بسط شخصیت شاعران است.


«تاریخ روایی شاعران» در این دفتر به شاعری چون [[شهریار، سید محمدحسین|محمدحسین بهجت تبریزی]] متخلص به «[[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]]» پرداخته است. این کتاب می‌تواند گامی بلند در برجستگی بیشتر شخصیت جذاب این شاعر بزرگ دوران معاصر نزد مخاطبان و خوانندگان ادبیات این روزگار به شمار آید.
«تاریخ روایی شاعران» در این دفتر به شاعری چون [[شهریار، سید محمدحسین|محمدحسین بهجت تبریزی]] متخلص به «[[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]]» پرداخته است. این کتاب می‌تواند گامی بلند در برجستگی بیشتر شخصیت جذاب این شاعر بزرگ دوران معاصر نزد مخاطبان و خوانندگان ادبیات این روزگار به شمار آید.
خط ۳۷: خط ۳۷:
این کتاب در صفحات نخست حالت گزارش‌گونه و ویکی‌پدیایی دارد؛ اما به‌سرعت این بیان خشک و ابلاغی جای خود را به بیانی دراماتیزه و عینی می‌دهد. درام و روایت می‌تواند مخاطب را به همراه خود پیش ببرد و در طول اثر چنان با زیروبم‌های شخصیت شهریار آشنا کند که هیچ گزارشی با بیان سرد و خشکش نمی‌تواند به گرد پای آن برسد.
این کتاب در صفحات نخست حالت گزارش‌گونه و ویکی‌پدیایی دارد؛ اما به‌سرعت این بیان خشک و ابلاغی جای خود را به بیانی دراماتیزه و عینی می‌دهد. درام و روایت می‌تواند مخاطب را به همراه خود پیش ببرد و در طول اثر چنان با زیروبم‌های شخصیت شهریار آشنا کند که هیچ گزارشی با بیان سرد و خشکش نمی‌تواند به گرد پای آن برسد.


لحن صمیمی و گفتارگونۀ بیشتر خاطرات و روایات نیز به گرمی بیشتر این رسانه منجر می‌شود و با سیطره بر ذهن و حوصلۀ خواننده، دیگر به‌راحتی او را رها نمی‌کند. در بخشی از خاطرۀ هوشنگ ابتهاج آمده است: «یک بار هم (نیما) می‌گفت: جایی با [[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]] رفته بودیم، نشسته بودیم که یک‌دفعه شهریار با آرنجش زد به پهلویم و گفت: پاشو پاشو. گفتم: چرا، چه شده؟ گفت: آقا!. .. آقا! پشت به آقا نشسته‌ای! منظور [[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]] [[امام علی علیه‌السلام|حضرت علی(ع)]] بوده! نمی‌دانید نیما اینها را چه بامزه تعریف می‌کرد».
لحن صمیمی و گفتارگونۀ بیشتر خاطرات و روایات نیز به گرمی بیشتر این رسانه منجر می‌شود و با سیطره بر ذهن و حوصلۀ خواننده، دیگر به‌راحتی او را رها نمی‌کند. در بخشی از خاطرۀ هوشنگ ابتهاج آمده است: «یک بار هم (نیما) می‌گفت: جایی با [[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]] رفته بودیم، نشسته بودیم که یک‌دفعه شهریار با آرنجش زد به پهلویم و گفت: پاشو پاشو. گفتم: چرا، چه شده؟ گفت: آقا!... آقا! پشت به آقا نشسته‌ای! منظور [[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]] [[امام علی علیه‌السلام|حضرت علی(ع)]] بوده! نمی‌دانید نیما اینها را چه بامزه تعریف می‌کرد».


درواقع خواننده با مطالعۀ این روایات نه‌تنها به ابعاد شخصیت شهریار پی می‌برد، بلکه فارغ از محتوا، فی‌نفسه از خواندن خود متن هم لذت می‌برد؛ متنی که اغلب اوقات با طنزی غالباً حرمت‌دار و محترمانه همراه است، طنزی که بر کشش دراماتیک متن می‌افزاید.
درواقع خواننده با مطالعۀ این روایات نه‌تنها به ابعاد شخصیت شهریار پی می‌برد، بلکه فارغ از محتوا، فی‌نفسه از خواندن خود متن هم لذت می‌برد؛ متنی که اغلب اوقات با طنزی غالباً حرمت‌دار و محترمانه همراه است، طنزی که بر کشش دراماتیک متن می‌افزاید.
خط ۴۵: خط ۴۵:
ترسیم چهرۀ واقعی، بدون رتوش و آرایش و باورپذیر شهریار، مخاطب را در این کتاب جذب می‌کند؛ مخاطبی که بیش از تعاریف مبالغه‌آمیز و باورناپذیر به دنبال کشف واقعیت‌های ناگفته و ناشنیدۀ زندگی عینی آدم‌هاست؛ آن هم آدمی مانند شاعری بزرگ چون شهریار که روایات زندگی‌اش غالباً مربوط به شعر است و می‌تواند در تحلیل و تفسیر اشعار او نیز به کار آید.
ترسیم چهرۀ واقعی، بدون رتوش و آرایش و باورپذیر شهریار، مخاطب را در این کتاب جذب می‌کند؛ مخاطبی که بیش از تعاریف مبالغه‌آمیز و باورناپذیر به دنبال کشف واقعیت‌های ناگفته و ناشنیدۀ زندگی عینی آدم‌هاست؛ آن هم آدمی مانند شاعری بزرگ چون شهریار که روایات زندگی‌اش غالباً مربوط به شعر است و می‌تواند در تحلیل و تفسیر اشعار او نیز به کار آید.


در این کتاب بعد از ذکر مطالب و نکاتی دربارۀ زندگی و روزگار [[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]]، خاطراتی از [[ابتهاج، هوشنگ|هوشنگ ابتهاج]]، خاطراتی از زبان [[ترقی،‌ بیژن|بیژن ترقی]] و خاطرات دیگر آورده شده است؛ از جمله [[فریدون مشیری]]، [[همایی، جلال‌الدین|جلال‌الدین همایی]]، [[فریدون توللی]]، [[شاملو، ولی‌قلی بن‌ داودقلی|شاملو]]، [[سیمین بهبهانی]] و. ...<ref> [https://literaturelib.com/books/7404 ر.ک: کتابخانه تخصصی ادبیات] </ref>
در این کتاب بعد از ذکر مطالب و نکاتی دربارۀ زندگی و روزگار [[شهریار، سید محمدحسین|شهریار]]، خاطراتی از [[ابتهاج، هوشنگ|هوشنگ ابتهاج]]، خاطراتی از زبان [[ترقی،‌ بیژن|بیژن ترقی]] و خاطرات دیگر آورده شده است؛ از جمله [[فریدون مشیری]]، [[همایی، جلال‌الدین|جلال‌الدین همایی]]، [[فریدون توللی]]، [[شاملو، ولی‌قلی بن‌ داودقلی|شاملو]]، [[سیمین بهبهانی]] و....<ref> [https://literaturelib.com/books/7404 ر.ک: کتابخانه تخصصی ادبیات] </ref>


==پانويس ==
==پانويس ==