پرش به محتوا

شصت غزل مولانا: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۲۶ بایت اضافه‌شده ،  ‏۶ نوامبر ۲۰۲۳
بدون خلاصۀ ویرایش
(صفحه‌ای تازه حاوی «{{جعبه اطلاعات کتاب | تصویر =NUR.....J1.jpg | عنوان =شصت غزل مولانا | عنوان‌های دیگر = |پدیدآورندگان | پدیدآوران = مولوی، جلال‌الدین محمد (نویسنده) شهریاری، شهریار (مترجم) |زبان | زبان = | کد کنگره =‏ | موضوع = |ناشر | ناشر =انتشارات چاو | مکان نشر =تهرا...» ایجاد کرد)
 
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۶: خط ۲۶:
| پیش از =
| پیش از =
}}
}}
'''شصت غزل مولانا''' ترجمۀ شهریار شهریاری؛ این کتاب، در بر گیرندۀ شصت غزل عاشقانه از دیوان کبیر مولاناست که به صورت دو زبان فارسی و انگلیسی فراهم شده است. در صفحات زوج، متن اشعار فارسی و در صفحات فرد ترجمه انگلیسی اشعار قرار دارد. در ابتدای کتاب، شرح حال مختصر مولانا به فارسی و در انتها به انگلیسی آمده است. جلد و چاپ کتاب تمیز و زیباست و در قطع جیبی به نثر رسیده است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص380-381</ref>
'''شصت غزل مولانا''' ترجمۀ [[شهریاری، شهریار|شهریار شهریاری]]؛ این کتاب، در بر گیرندۀ شصت غزل عاشقانه از [[کلیات شمس تبریزی|دیوان کبیر مولانا]]<nowiki/>ست که به صورت دو زبان فارسی و انگلیسی فراهم شده است. در صفحات زوج، متن اشعار فارسی و در صفحات فرد ترجمه انگلیسی اشعار قرار دارد. در ابتدای کتاب، شرح حال مختصر [[مولوی، جلال‌الدین محمد|مولانا]] به فارسی و در انتها به انگلیسی آمده است. جلد و چاپ کتاب تمیز و زیباست و در قطع جیبی به نثر رسیده است.<ref> ر.ک: عالمی، محمدعلم، ص380-381</ref>