پرش به محتوا

دائو رابطه‌ها: تعالیم میان زن و مرد: تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۶: خط ۲۶:
}}
}}


'''دائو رابطه‌ها: تعالیم میان زن و مرد'''، تألیف ری گریک با ترجمه ع. پاشایی، کوششی است در باب عشق. عشق میان تمامی مفردات هستی، اما نه با زبانی عاشقاته و به معنای مرسوم آن، بلکه تفکرات «هواییانه» فلسفی است در فضای مکتب دائو که مکتب کهن عرفان چینی است.  
'''دائو رابطه‌ها: تعالیم میان زن و مرد'''، تألیف [[گریک، ری|ری گریک]] با ترجمه [[پاشایی، ع.|ع. پاشایی]]، کوششی است در باب عشق. عشق میان تمامی مفردات هستی، اما نه با زبانی عاشقاته و به معنای مرسوم آن، بلکه تفکرات «هواییانه» فلسفی است در فضای مکتب دائو که مکتب کهن عرفان چینی است.  


دائو واژه‌ای چینی و به معنی راه و طریقت است. مؤلف در این اثر بر آن است تا آنچه را عاشقان، عشق می‌خوانند با آنچه را فرزانگان چینی دائو می‌خوانند، برابر بگیرد. وی با تکیه بر کتاب دائوده جینگ در پی تغییرهای عاشقانه برای نشان دادن تعادل میان زن و مرد است، چراکه مادینگی و نرینگی مانند یین و یانگ در مکتب دائو، دو ستون واقعی انسانی است.  
دائو واژه‌ای چینی و به معنی راه و طریقت است. مؤلف در این اثر بر آن است تا آنچه را عاشقان، عشق می‌خوانند با آنچه را فرزانگان چینی دائو می‌خوانند، برابر بگیرد. وی با تکیه بر کتاب دائوده جینگ در پی تغییرهای عاشقانه برای نشان دادن تعادل میان زن و مرد است، چراکه مادینگی و نرینگی مانند یین و یانگ در مکتب دائو، دو ستون واقعی انسانی است.