۱٬۴۸۲
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۲۵: | خط ۲۵: | ||
| پیش از = | | پیش از = | ||
}} | }} | ||
''' | '''الرسالة الفارسية في المجاز'''، اثر ابراهیم عصامالدین اسفراینی (متوفی 951ق)، رسالهای است پیرامون علم بلاغت که در نیمه قرن دهم هجری، به زبان فارسی نوشته شده و توسط احمد لطفالله، متخلص به عاشقی سلانیکی (متوفی 1113ق) به عربی ترجمه شده است. این کتاب، با تحقیق علی رمضان جربی به چاپ رسیده است. | ||
به دلیل نگارش اصل کتاب به زبان | به دلیل نگارش اصل کتاب به زبان فارسی و برگردان آن به عربی، این اثر به «الرسالة الفارسية» معروف شده و به دلیل انتساب به مؤلف آن، عصامالدین، «الرسالة العصامية» نیز نامیده شده است. همچنین به دلیل ترجمه آن به زبان عربی، «الرسالة المعربة» نیز نام گرفته است<ref>ر.ک: مقدمه، ص9</ref>. | ||
این رساله، به دلیل اهمیتی که داراست، به چندین زبان، ترجمه شده | این رساله، به دلیل اهمیتی که داراست، به چندین زبان، ترجمه شده است؛ زیرا حاوی خلاصهای از نظرات و دیدگاههای علمای علم بلاغت و ادبیات و مطالب و مباحث ارزندهای است که دانشپژوهان و محققان، بدان نیاز دارند و گزافه نیست اینکه گفته شود: نویسنده آن، گردآورنده ماهری است که در رساله خود، آرای فحول علم بلاغت و بزرگان علم بیان، همچون عبدالقاهر جرجانی، سکاکی، زمخشری، سعدالدین تفتازانی، خطیب قزوینی، سید شریف جرجانی، ابن کمال پاشا و سایر علمای علم بلاغت را گرد آورده و به مناقشه، نقد و بحث پیرامون نظرات آنها و افزودن برخی مطالب به گفتههای ایشان پرداخته و شیوهای جدید و ابتکاری، در پرداختن به علم بلاغت، ارائه کرده است<ref>ر.ک: همان</ref>. | ||
محقق، این کتاب را به جهت امور زیر موضوع تحقیق خویش قرار داده است: | |||
# عصامالدین اسفراینی شخصیتی ناشناس بوده که بسیاری از محققین، اطلاع زیادی از وی ندارند. در این کتاب، ضمن معرفی رساله وی، به بررسی دوران زندگانی وی پرداخته شده و شرح حال نسبتا مفصلی از او، ارائه شده است. | # عصامالدین اسفراینی شخصیتی ناشناس بوده که بسیاری از محققین، اطلاع زیادی از وی ندارند. در این کتاب، ضمن معرفی رساله وی، به بررسی دوران زندگانی وی پرداخته شده و شرح حال نسبتا مفصلی از او، ارائه شده است. | ||
# این رساله، به زبان فارسی نوشته شده و سپس، تعریب شده است و این کار، شبیهترین چیز به بلاغت تطبیقی و مقارنی میباشد که بدین وسیله، تلاش و تبحر علمای خراسان و اسفراین در علم بلاغت، | # این رساله، به زبان فارسی نوشته شده و سپس، تعریب شده است و این کار، شبیهترین چیز به بلاغت تطبیقی و مقارنی میباشد که بدین وسیله، تلاش و تبحر علمای خراسان و اسفراین در علم بلاغت، بهخوبی به نمایش درآمده است. | ||
# این رساله، دربردارنده خلاصهای از آراء عصامالدین و سایر علمای علم بیان بوده و | # این رساله، دربردارنده خلاصهای از آراء عصامالدین و سایر علمای علم بیان بوده و درعینحال، یکی از منابع مهم علم بلاغت عربی است و بسیاری از محققان و پژوهشگران این علم، در نگارش آثار خویش، از آن استفاده کردهاند<ref>ر.ک: همان، ص11</ref>. | ||
==پانویس == | ==پانویس== | ||
<references /> | <references/> | ||
==منابع مقاله== | ==منابع مقاله== | ||
خط ۴۶: | خط ۴۶: | ||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:مقالات مهر 01 مکرمی]] | [[رده:مقالات مهر 01 مکرمی]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی | [[رده:مقالات بازبینی شده مهر 01]] | ||
[[رده:مقالات بازبینی نشده2]] | [[رده:مقالات بازبینی نشده2]] |