پرش به محتوا

امثال و حکم نهج‌البلاغه و معادلهای فارسی و انگلیسی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
ویرایش Mhosseini@noornet.net (بحث) به آخرین تغییری که Hbaghizadeh@noornet.net انجام داده بود واگ...
جز (جایگزینی متن - 'نهج‌البلاغه' به 'نهج‌البلاغة')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
جز (ویرایش Mhosseini@noornet.net (بحث) به آخرین تغییری که Hbaghizadeh@noornet.net انجام داده بود واگ...)
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات کتاب
{{جعبه اطلاعات کتاب
| تصویر =NUR03528J1.jpg
| تصویر =NUR03528J1.jpg
| عنوان =‏امثال و حکم نهج‌البلاغة و معادلهای فارسی و انگلیسی
| عنوان =‏امثال و حکم نهج‌البلاغه و معادلهای فارسی و انگلیسی
| عنوان‌های دیگر =‏امثال و حکم نهج‌البلاغة و معادلهای فارسی و انگلیسی آنها
| عنوان‌های دیگر =‏امثال و حکم نهج‌البلاغه و معادلهای فارسی و انگلیسی آنها


نهج‌البلاغة. فارسی - عربی. برگزیده
نهج‌البلاغه. فارسی - عربی. برگزیده
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[اندقانی، هاجر]] (نویسنده)
[[اندقانی، هاجر]] (نویسنده)
خط ۱۸: خط ۱۸:
[[امام على(ع)|علی بن ابی‌طالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار
[[امام على(ع)|علی بن ابی‌طالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. - کلمات قصار


[[امام على(ع)|علی بن ابی‌طالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج‌البلاغة - ضرب المثل‏ها
[[امام على(ع)|علی بن ابی‌طالب(ع)]]، امام اول، 23 قبل از هجرت - 40ق. نهج‌البلاغه - ضرب المثل‏ها
| ناشر =  
| ناشر =  
ميثم تمار
ميثم تمار
خط ۳۶: خط ۳۶:




'''امثال و حكم نهج‌البلاغة'''، تأليف نویسنده معاصر هاجر اندقانى به زبان فارسی است. نگارنده در اين پژوهش 340 مثل و حكمت از نهج‌البلاغة را گردآورده و بعد از بيان ترجمه آن‌ها اقدام به معادل‌يابى اين امثال و حكم در زبان فارسی و انگليسى نموده است.
'''امثال و حكم نهج‌البلاغه'''، تأليف نویسنده معاصر هاجر اندقانى به زبان فارسی است. نگارنده در اين پژوهش 340 مثل و حكمت از نهج‌البلاغه را گردآورده و بعد از بيان ترجمه آن‌ها اقدام به معادل‌يابى اين امثال و حكم در زبان فارسی و انگليسى نموده است.


== ساختار==
== ساختار==
نویسنده در ذيل هر مثل يا حكمت نهج‌البلاغة، ابتدا ترجمه فارسی آن، سپس عبارات يا ضرب‌المثل‌هاى فارسی معادل با آن ذكر شده است. نویسنده تلاش كرده است كه مثل‌هاى انگليسى معادل با آن حكمت را نيز از منابعى؛ مانند فرهنگ ضرب‌المثل‌هاى انگليسى - فارسی گردآورى كند.
نویسنده در ذيل هر مثل يا حكمت نهج‌البلاغه، ابتدا ترجمه فارسی آن، سپس عبارات يا ضرب‌المثل‌هاى فارسی معادل با آن ذكر شده است. نویسنده تلاش كرده است كه مثل‌هاى انگليسى معادل با آن حكمت را نيز از منابعى؛ مانند فرهنگ ضرب‌المثل‌هاى انگليسى - فارسی گردآورى كند.


== گزارش محتوا==
== گزارش محتوا==
خط ۵۲: خط ۵۲:
== منابع مقاله==
== منابع مقاله==
مقدمه و متن كتاب
مقدمه و متن كتاب
{{نهج‌البلاغة}}
{{نهج‌البلاغه}}




۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش