پرش به محتوا

پرسش و پاسخهای قرآنی: تفاوت میان نسخه‌ها

جز
جایگزینی متن - 'غیاثی کرمانی، محمدرضا' به 'غیاثی کرمانی، سید محمدرضا'
جز (جایگزینی متن - 'مخصوصا' به 'مخصوصاً')
جز (جایگزینی متن - 'غیاثی کرمانی، محمدرضا' به 'غیاثی کرمانی، سید محمدرضا')
خط ۵: خط ۵:
اسئله القرآن و اجوبتها. فارسی
اسئله القرآن و اجوبتها. فارسی
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[غیاثی کرمانی، محمدرضا]] (مصحح و مترجم)
[[غیاثی کرمانی، سید محمدرضا]] (مصحح و مترجم)
[[زین‌الدین‌ رازی‌، محمد بن‌ ابی‌بکر]] (نویسنده)
[[زین‌الدین‌ رازی‌، محمد بن‌ ابی‌بکر]] (نویسنده)
| زبان =فارسی
| زبان =فارسی
خط ۲۸: خط ۲۸:
}}
}}


'''پرسش و پاسخهاى قرآنى''' يا '''مسائل الرازى''' ترجمه "[[أسئلة القرآن المجید و أجوبتها من غرائب آي التنزیل|كتاب اسئله القرآن المجيدو أجوبتها]]" تأليف [[زین‌الدین‌ رازی‌، محمد بن‌ ابی‌بکر|محمدبن ابى‌بكر الرازى]] است كه با تلاش [[غیاثی کرمانی، محمدرضا|سيد محمدرضا غياثى کرمانى]] از عربى به فارسى ترجمه شده است. مقاله كتاب شناسى كتاب حاضر در بخش كتاب شناسى اصل كتاب موجود مى‌باشد، بدين جهت در اين مقاله فقط به بيان نكاتى پيرامون ترجمه كتاب مى‌پردازيم.
'''پرسش و پاسخهاى قرآنى''' يا '''مسائل الرازى''' ترجمه "[[أسئلة القرآن المجید و أجوبتها من غرائب آي التنزیل|كتاب اسئله القرآن المجيدو أجوبتها]]" تأليف [[زین‌الدین‌ رازی‌، محمد بن‌ ابی‌بکر|محمدبن ابى‌بكر الرازى]] است كه با تلاش [[غیاثی کرمانی، سید محمدرضا|سيد محمدرضا غياثى کرمانى]] از عربى به فارسى ترجمه شده است. مقاله كتاب شناسى كتاب حاضر در بخش كتاب شناسى اصل كتاب موجود مى‌باشد، بدين جهت در اين مقاله فقط به بيان نكاتى پيرامون ترجمه كتاب مى‌پردازيم.


== پيرامون ترجمه ==
== پيرامون ترجمه ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش