۱۵۱٬۹۱۴
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
Hbaghizadeh (بحث | مشارکتها) جز (جایگزینی متن - 'عرشی (ابهام زدایی)' به 'عرشی (ابهامزدایی)') |
||
| (۱۳ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۵ کاربر نشان داده نشد) | |||
| خط ۲۴: | خط ۲۴: | ||
|- | |- | ||
|برخی آثار | |برخی آثار | ||
| data-type="authorWritings" |[[استناد | | data-type="authorWritings" |[[استناد نهجالبلاغة (ترجمه فارسی)]] | ||
|- class="articleCode" | |- class="articleCode" | ||
|کد مؤلف | |کد مؤلف | ||
| خط ۳۰: | خط ۳۰: | ||
|} | |} | ||
</div> | </div> | ||
{{کاربردهای دیگر|عرشی (ابهامزدایی)}} | |||
'''امتيازعلىخان عرشى (۱۲۸۳–۱۳۶۰ش) | '''امتيازعلىخان عرشى''' (۱۲۸۳–۱۳۶۰ش)، با نام مستعار غالبیات، محقق، نویسنده، کتابشناس هندی، اهل رامپور در بخش شیعهنشین هندوستان و رئیس کتابخانه رضا در این شهر، که شهرت وی، به خاطر اقدام مهم و اثرگذار وی در مستندسازی نهجالبلاغة است. | ||
== ولادت == | == ولادت == | ||
| خط ۳۷: | خط ۳۸: | ||
== تحصیلات == | == تحصیلات == | ||
امتیاز علی تحصیلات خود را از پنج سالگی شروع کرد و تا 1924م ادامه داد. وی پس از تحصیلات مشاغل مختلفی را بر عهده گرفت. و بازنشسته شد، سپس با کتابحانه رضا، یک مؤسسه عالی در رامپور ارتباط برقرار کرد. و رياست كتابخانه رامپور از میان رفته "سيد مرتضى عليخان نواب رام پور" را داشت و اين كتابخانه بزرگ را كه بيش از چهارده هزار كتاب خطى عربى و فارسى داشته، اداره مىكرد. در این کتابخانه تعداد زیادی از کتابهای نایاب و کمیاب وجود دارد. او به واسطه این کتابخانه از گنجینههایی گرانبها بهرمند گردید. | امتیاز علی تحصیلات خود را از پنج سالگی شروع کرد و تا 1924م ادامه داد و در این سال مدرک مولوی فاضل و منشی فاضل را از اورینتل کالج، دانشگاه پنجاب (لاهور) گرفت. وی پس از تحصیلات مشاغل مختلفی را بر عهده گرفت. و بازنشسته شد، سپس با کتابحانه رضا، یک مؤسسه عالی در رامپور ارتباط برقرار کرد. و رياست كتابخانه رامپور از میان رفته "سيد مرتضى عليخان نواب رام پور" را داشت و اين كتابخانه بزرگ را كه بيش از چهارده هزار كتاب خطى عربى و فارسى داشته، اداره مىكرد. در این کتابخانه تعداد زیادی از کتابهای نایاب و کمیاب وجود دارد. او به واسطه این کتابخانه از گنجینههایی گرانبها بهرمند گردید. | ||
وی حد اقل به چهار زبان اردو، عربی، فارسی و انگلیسی مسلط بوده و اثر مشهور خود استناد | وی حد اقل به چهار زبان اردو، عربی، فارسی و انگلیسی مسلط بوده و اثر مشهور خود استناد نهجالبلاغة را بار به زبان انگلیسی تألیف نمودهاست. این اثر، البته بعدها به عربی و فارسی نیز ترجمه میشود. | ||
== وفات == | == وفات == | ||
| خط ۵۹: | خط ۶۰: | ||
# [http://farsi.balaghah.net مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت] | # [http://farsi.balaghah.net مرکز جهانی اطلاع رسانی آل البیت] | ||
# [https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%85%D8%AA%DB%8C%D8%A7%D8%B2_%D8%B9%D9%84%DB%8C%D8%AE%D8%A7%D9%86_%D8%B9%D8%B1%D8%B4%DB%8C ویکیپدیای فارسی] | # [https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%85%D8%AA%DB%8C%D8%A7%D8%B2_%D8%B9%D9%84%DB%8C%D8%AE%D8%A7%D9%86_%D8%B9%D8%B1%D8%B4%DB%8C ویکیپدیای فارسی] | ||
#[https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%85%D8%AA%DB%8C%D8%A7%D8%B2_%D8%B9%D9%84%DB%8C_%D8%B9%D8%B1%D8%B4%DB%8C ویکیپیدیای اردو] | |||
==وابستهها== | ==وابستهها== | ||
{{وابستهها}} | {{وابستهها}} | ||
[[استناد نهجالبلاغة (ترجمه عطاردی)]] | [[استناد نهجالبلاغة (ترجمه عطاردی)]] | ||
[[استناد | [[استناد نهجالبلاغة (ترجمه فارسی)]] | ||
[[كتاب الأجناس من كلام العرب و ما اشتبه في اللفظ و اختلف في المعنی]] | |||
[[تفسير القرآن الكريم]] | |||
[[رده:زندگینامه]] | [[رده:زندگینامه]] | ||
[[رده:کتابشناسان]] | |||
[[رده:فروردین(1400)]] | |||
[[رده:نهجالبلاغهپژوهان]] | |||