پرش به محتوا

خشاب، یحیی: تفاوت میان نسخه‌ها

۷۶۸ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۷ ژوئیهٔ ۲۰۲۲
جز
جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی'
(صفحه‌ای تازه حاوی «<div class="wikiInfo"> بندانگشتی| {| class="wikitable aboutAuthorTable" style="text-align:Right" |+...» ایجاد کرد)
 
جز (جایگزینی متن - 'فارسي' به 'فارسی')
 
(۶ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۲ کاربر نشان داده نشد)
خط ۱۳: خط ۱۳:
|-
|-
|متولد  
|متولد  
| data-type="authorbirthDate" |
| data-type="authorbirthDate" |2 نوامبر 1909م
|-
|-
|محل تولد
|محل تولد
| data-type="authorBirthPlace" |
| data-type="authorBirthPlace" |قاهره
|-
|-
|رحلت  
|رحلت  
خط ۲۲: خط ۲۲:
|-
|-
|اساتید
|اساتید
| data-type="authorTeachers" |
| data-type="authorTeachers" |[[عبدالوهاب عزام]]
|-
|-
|برخی آثار
|برخی آثار
| data-type="authorWritings" |
| data-type="authorWritings" |[[شرفنامه (تعریب)]]
 
[[إيران في عهد الساسانيين]]
 
تاریخ البیهقي
|- class="articleCode"
|- class="articleCode"
|کد مؤلف
|کد مؤلف
خط ۳۲: خط ۳۶:
</div>
</div>


'''یحیی خشاب'''، پژوهشگر، مترجم و استاد دانشگاه قاهره. در ۱۹۴۰م، از دانشگاه سوربون در رشته زبان و ادبیات فارسی دکتری گرفت. ترجمه تاریخ بیهقی و پژوهش‌هایی در شعر ناصرخسرو، از جمله آثار اوست.  
'''یحیی خشاب''' (متولد 1909م)، پژوهشگر، مترجم و استاد دانشگاه قاهره، از پیشگامان شرق شناسی در مصر و جهان عرب در ۱۹۴۰م، از دانشگاه سوربون در رشته زبان و ادبیات فارسی دکتری گرفت. ترجمه تاریخ بیهقی و پژوهش‌هایی در شعر ناصرخسرو، از جمله آثار اوست.
 
== ولادت ==
در 2 نوامبر 1909م  در قاهره متولد گردید.


==تحصیل==
==تحصیلات==
دکتر یحیی الخشاب از اهالی مصر، تحصیلاتش را با ارائه پایان‌نامه‌ای در زندگانی و سفرنامه ناصرخسرو علوی ‌و اخذ درجه دکتری از دانشگاه سوربن پاریس به پایان رساند.
او تحصیلاتش را با ارائه پایان‌نامه‌ای در زندگانی و سفرنامه ناصرخسرو علوی ‌و اخذ درجه دکتری از دانشگاه سوربن پاریس به پایان رساند.  


==مناصب==
==مناصب==
پس از درگذشت دکتر عبدالوهاب عزام،‌ الخشاب که از استادان طراز اول زبان فارسی در مصر محسوب بود، ریاست دانشکده ادبیات دانشگاه قاهره و سپس ریاست بخش زبان‌های شرقی را به‌عهده گرفت<ref>ر.ک: پایگاه اطلاع‌رسانی بنیاد ایران‌شناسی</ref>‏.  
پس از درگذشت دکتر [[عبدالوهاب عزام]]،‌ الخشاب که از استادان طراز اول زبان فارسی در مصر محسوب بود، ریاست دانشکده ادبیات دانشگاه قاهره و سپس ریاست بخش زبان‌های شرقی را به‌عهده گرفت<ref>ر.ک: پایگاه اطلاع‌رسانی بنیاد ایران‌شناسی</ref>‏.  


==آثار==
==آثار==
وی در زمینه ادب و تاریخ فارسی در جامعه عربی‌زبان، چهره‌ای برجسته و شناخته‌شده است. به‌جز ترجمه تاریخ بیهقی در سال 1956م، با همکاری استاد صادق نشأت، پژوهش‌هایی در شعر ناصرخسرو و ترجمه کتاب چهار مقاله (با همکاری عبدالوهّاب عزام در سال 1949م) نیز از آثار چشمگیر ایشان در راستای خدمت به زبان و ادب فارسی است<ref>ر.ک: ابن الرسول، سید محمدرضا؛ رئیسی مبارکه، نفیسه، ص176</ref>‏.
وی در زمینه ادب و تاریخ فارسی در جامعه عربی‌زبان، چهره‌ای برجسته و شناخته‌شده است. به‌جز ترجمه تاریخ بیهقی در سال 1956م، با همکاری استاد [[صادق نشأت]]، پژوهش‌هایی در شعر [[ناصرخسرو]] و ترجمه کتاب چهار مقاله (با همکاری [[عبدالوهّاب عزام]] در سال 1949م) نیز از آثار چشمگیر ایشان در راستای خدمت به زبان و ادب فارسی است<ref>ر.ک: ابن الرسول، سید محمدرضا؛ رئیسی مبارکه، نفیسه، ص176</ref>‏.


مجموعه‌ای از داستان‌های ایرانی از شاهنامه و گلستان و سیاست‌نامه و قابوس‌نامه و غیره نیز توسط او گردآوری و ترجمه شده و به نام «حكايات الفارسية»، به چاپ رسیده است<ref>ر.ک: پایگاه اطلاع‌رسانی بنیاد ایران‌شناسی</ref>‏.  
مجموعه‌ای از داستان‌های ایرانی از شاهنامه و گلستان و سیاست‌نامه و قابوس‌نامه و غیره نیز توسط او گردآوری و ترجمه شده و به نام «حكايات الفارسیة»، به چاپ رسیده است<ref>ر.ک: پایگاه اطلاع‌رسانی بنیاد ایران‌شناسی</ref>‏.  


دیگر آثار وی عبارتند از:  
دیگر آثار وی عبارتند از:  
خط ۶۰: خط ۶۷:


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
# ویکیجو، دانشنامه آزاد پارسی، به تاریخ 18/9/1399، به آدرس اینترنتی:
# [http://wikijoo.ir/index.php/%D8%AE%D8%B4%D8%A7%D8%A8%D8%8C_%DB%8C%D8%AD%DB%8C%DB%8C_(%DB%B1%DB%B9%DB%B0%DB%B9) ویکیجو، دانشنامه آزاد پارسی، به تاریخ 18/9/1399]
#:http://wikijoo.ir/index.php/%D8%AE%D8%B4%D8%A7%D8%A8%D8%8C_%DB%8C%D8%AD%DB%8C%DB%8C_(%DB%B1%DB%B9%DB%B0%DB%B9)
# ابن الرسول، سید محمدرضا؛ رئیسی مبارکه، نفیسه، «نادرستی‌های عمده در برگردان عربی تاریخ بیهقی»، دوفصلنامه پژوهش‌های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، سال 3، شماره 8، پاییز 1392، ص195-175.  
# ابن الرسول، سید محمدرضا؛ رئیسی مبارکه، نفیسه، «نادرستی‌های عمده در برگردان عربی تاریخ بیهقی»، دوفصلنامه پژوهش‌های ترجمه در زبان و ادبیات عربی، سال 3، شماره 8، پاییز 1392، ص195-175.  
# پایگاه اطلاع‌رسانی بنیاد ایران‌شناسی، به آدرس اینترنتی:
# [https://iranologistfa.iranology.ir/explain.aspx?var=4220 پایگاه اطلاع‌رسانی بنیاد ایران‌شناسی]
https://iranologistfa.iranology.ir/explain.aspx?var=4220
#[https://www.noormags.ir/view/fa/creator/142059 مقالات یحیی خشاب در پایگاه مجلات نورمگز]
 
#[https://www.facebook.com/162900627242819/posts/205802706285944/ فیس بوک]
#[https://www.marefa.org/%D9%8A%D8%AD%D9%8A%D9%89_%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B4%D8%A7%D8%A8 پایگاه معرفة]


==وابسته‌ها==
==وابسته‌ها==
{{وابسته‌ها}}
{{وابسته‌ها}}


[[]]
[[شرفنامه (تعریب)]]
 
[[إيران في عهد الساسانيين]]
 
[[تاریخ البیهقي]]


[[]]
[[وحشي البافقي]]


[[]]
[[تاريخ بخارى منذ أقدم العصور حتى العصر الحاضر]]


[[]]




[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:زندگی‌نامه]]
[[رده:مقالات جدید]]
[[رده:فروردین(1400)]]
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش