۶۱٬۱۸۹
ویرایش
جز (جایگزینی متن - ' ها ' به 'ها ') برچسبها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه |
جز (جایگزینی متن - ' های ' به 'های ') |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
غمخانه فاطمه زهرا علیها سلام، یکی از | غمخانه فاطمه زهرا علیها سلام، یکی از ترجمههای مشهور کتاب [[بيت الأحزان في مصائب سيدة النسوان(ع)|بیت الاحزان]] [[قمی، عباس|شیخ عباس قمی]] است. | ||
تا کنون نه ترجمه از بیت الاحزان به فارسی منتشر شده است. | تا کنون نه ترجمه از بیت الاحزان به فارسی منتشر شده است. | ||
از فهرست کلیه | از فهرست کلیه ترجمههای بیت الاحزان ترجمه محمد محمدی اشتهاردی با عنوان «رنجها و فریادهای فاطمه سلام الله علیها» از سایر ترجمهها به دلیل مقدمه آیتالله العظمی ناصر مکارم شیرازی بر آن مشهورتر است.در رتبه بعدی ترجمه سید محمد رضا حسن زاده طباطبایی با عنوان «غم خانه فاطمه زهرا سلام الله علیهاا» قرار دارد که در بین تمام ترجمههای بیت الاحزان، بهترین ترجمه فارسی بیت الاحزان شیخ عباسی قمی محسوب می شود و علمی و دقیق تر از بقیه ترجمه هاست. در این ترجمه حتی اشعار عربی منسوب به فاطمه زهرا س و علی بن ابی طالب ع نیز به شعر به زبان فارسی برگردانده شده است. کتاب بیت الاحزان یک کتاب حدیثی است ولی مولف آن شیخ عباس قمی در متن اصلی کتاب، منابع حدیثی خود را ذکر نکرده است. این نقص در ترجمه طباطبایی رفع شده و تمام ارجاعات احادیث از منابع شیعه و اهل سنت استخراج شده و در ترجمه منتشر شده است. فهرست جامع ترجمههای بیت الاحزان عبارتند از: | ||
1.رنجها و فریادهای فاطمه سلام الله علیها؛ ترجمه محمد محمدی اشتهاردی، سال ۱۳۶۹ش با مقدمهای از ناصر مکارم شیرازی، چهارده بار چاپ شده. | 1.رنجها و فریادهای فاطمه سلام الله علیها؛ ترجمه محمد محمدی اشتهاردی، سال ۱۳۶۹ش با مقدمهای از ناصر مکارم شیرازی، چهارده بار چاپ شده. |
ویرایش