۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
جز (جایگزینی متن - 'ایازی، محمدعلی' به 'ایازی، سید محمدعلی') |
||
(۲۹ نسخهٔ میانی ویرایش شده توسط ۳ کاربر نشان داده نشد) | |||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{جعبه اطلاعات کتاب | |||
| تصویر =NUR01922J1.jpg | |||
| عنوان =من هدی القرآن | |||
| عنوانهای دیگر = | |||
| پدیدآوران = | |||
[[مدرسی، محمدتقی]] (نویسنده) | |||
| | | زبان =عربی | ||
| کد کنگره =BP 98 /م4م8 | |||
| | | موضوع = | ||
تفاسیر شیعه - قرن ۱۴ | |||
| ناشر = | |||
دار محبي الحسين | |||
| مکان نشر =تهران - ایران | |||
|زبان | | سال نشر = 1419 ق یا 1999 م | ||
|کد کنگره | |||
|موضوع | |||
|ناشر | |||
|مکان نشر | |||
|سال نشر | |||
| کد اتوماسیون =AUTOMATIONCODE01922AUTOMATIONCODE | |||
| چاپ =1 | |||
| شابک =964-5648-03-3 | |||
| تعداد جلد =18 | |||
| کتابخانۀ دیجیتال نور =01922 | |||
| کتابخوان همراه نور =01922 | |||
| کد پدیدآور = | |||
| پس از = | |||
| پیش از = | |||
}} | |||
'''من هدى القرآن''' | '''من هدى القرآن'''، اثر [[مدرسی، محمدتقی|سيد محمدتقى مدرسى]]، فرزند سيد محمدكاظم حسينى خراسانى مدرس حائرى، از انديشمندان و محققان و نويسندگان شيعه عصر حاضر است. | ||
== معرفى تفسير و روش آن == | == معرفى تفسير و روش آن == | ||
خط ۶۲: | خط ۵۱: | ||
#قرآن بطونى دارد و ادعا ندارم كه حتى به بطن اول هم، دست پيدا كرده باشم. | #قرآن بطونى دارد و ادعا ندارم كه حتى به بطن اول هم، دست پيدا كرده باشم. | ||
#روش تدبر در آيات پيش از رجوع به تفاسير بوده است و بهندرت به آنها مراجعه كردهام. | #روش تدبر در آيات پيش از رجوع به تفاسير بوده است و بهندرت به آنها مراجعه كردهام. | ||
#پس از اتمام تفسير، به بعضى از برادران پيشنهاد كردم كه معانى مفردات قرآن را از تفسير مجمع البيان (كه آن را در ميان تفسيرهاى معتبر، كاملترين آنها مىدانم) استخراج كنند و چنين كردند و اين معانى را بهصورت منظم پيش از تفسير، آوردهام تا فايده، كاملتر شود. | #پس از اتمام تفسير، به بعضى از برادران پيشنهاد كردم كه معانى مفردات قرآن را از [[مجمع البيان في تفسير القرآن|تفسير مجمع البيان]] (كه آن را در ميان تفسيرهاى معتبر، كاملترين آنها مىدانم) استخراج كنند و چنين كردند و اين معانى را بهصورت منظم پيش از تفسير، آوردهام تا فايده، كاملتر شود. | ||
#مصحف شناختهشده در جهان اسلام را ملاك قرار دادم. | #مصحف شناختهشده در جهان اسلام را ملاك قرار دادم. | ||
خط ۹۱: | خط ۸۰: | ||
#در | #در کیفیت تأليف آن، روش خاص و ابتكارى ديده مىشود. مطالب، بسيار ساده و دلنشين، درعينحال، منظم و منضبط است. عربى آن نيز روان، امروزى و قابل فهم براى همه عربىدانان است. | ||
#سعى شده مطالب تفسيرى ديگران، تكرار نشود و آرا و اقوال مفسرين را بيان نمىدارد. | #سعى شده مطالب تفسيرى ديگران، تكرار نشود و آرا و اقوال مفسرين را بيان نمىدارد. | ||
#از روش تحليل نفسى و كاوش روانى در ابراز جنبههاى تربيتى قرآن، بهره برده است. | #از روش تحليل نفسى و كاوش روانى در ابراز جنبههاى تربيتى قرآن، بهره برده است. | ||
خط ۱۰۳: | خط ۹۲: | ||
فصل اول: درباره اينكه قرآن چيست؟ از ديد خود قرآن، از ديد سنت و چرا مردم را به آن دعوت مىكنيم؟ | فصل اول: درباره اينكه قرآن چيست؟ از ديد خود قرآن، از ديد سنت و چرا مردم را به آن دعوت مىكنيم؟ | ||
فصل دوم: مجموعهاى از بحثهاى قرآنى است كه از كتاب «بحوث في القرآن الحكيم» | فصل دوم: مجموعهاى از بحثهاى قرآنى است كه از كتاب «بحوث في القرآن الحكيم» نویسنده، اقتباس شده است، مانند ضرورت تدبر در قرآن، تفسير به رأى، قرآن و تزكيه و تعليم، قرآن و ظاهر و باطن، قرآن و محكم و متشابه، معناى حروف هفتگانه در قرآن و چگونگى اثبات معانى قرآن. | ||
فصل سوم: بحثهايى شامل تدبر و صفات نفسانى، تدبر و صفات عقلى، تدبر و سياق قرآنى از جهت شيوه بيان و نقش آن در فهم قرآن، | فصل سوم: بحثهايى شامل تدبر و صفات نفسانى، تدبر و صفات عقلى، تدبر و سياق قرآنى از جهت شيوه بيان و نقش آن در فهم قرآن، کیفیت پيوستگى و ارتباط قرآن با واقعيت و اينكه چگونه مىتوان قرآن را مورد تطبيق بر واقعيتها، قرار داد و خلاصهاى از کیفیت الهام گرفتن از قرآن (کیفیت تدبر در قرآن) كه شالوده تفسير نيز بر اين مبنا استوار مىباشد. | ||
== ترجمه فارسى تفسير == | == ترجمه فارسى تفسير == | ||
خط ۱۱۴: | خط ۱۰۳: | ||
نكته قابل توجه در ترجمه، توانمندى، متبحر و مشهور بودن مترجمان عالىقدر آن مىباشد. اين مزيت، سبب خلق اثرى گرانقدر، شيوا و دقيق، شده است. | نكته قابل توجه در ترجمه، توانمندى، متبحر و مشهور بودن مترجمان عالىقدر آن مىباشد. اين مزيت، سبب خلق اثرى گرانقدر، شيوا و دقيق، شده است. | ||
مرحوم استاد احمد | مرحوم استاد [[احمد آرام]]، ترجمه جلدهاى 1، 6، 9، 10، 13، 14، 16، 17 و 18 را به عهده داشتهاند. | ||
مرحوم استاد عبدالمحمد | مرحوم استاد [[آیتی، عبدالمحمد|عبدالمحمد آیتی]] ترجمه جلدهاى 2، 3، 4، 7 (و جلد 10 مشترك با [[احمد آرام]]) را به عهده داشتهاند. دكتر [[اتابکی، پرویز|پرويز اتابكى]]، جلدهاى 11، 8، 15 و 12 را به عهده داشتهاند و دكتر [[شعار، جعفر|جعفر شعار]]، جلد 5 را ترجمه نمودهاند. | ||
مسئوليت هماهنگسازى و همسان نمودن ترجمه به آقاى حميدرضا | مسئوليت هماهنگسازى و همسان نمودن ترجمه به آقاى [[آژیر، حمیدرضا|حميدرضا آژير]]، سپرده شده بود و تمام 18 جلد، در چارچوب مدون، بازخوانى شد، تا همسان و هماهنگ گردند. | ||
اين ترجمه داراى مقدمهاى از ناشر بوده كه شيوه كار و هماهنگى آن را توضيح داده است. | اين ترجمه داراى مقدمهاى از ناشر بوده كه شيوه كار و هماهنگى آن را توضيح داده است. | ||
پيشگفتارى از استاد | پيشگفتارى از استاد واعظزاده، قبل از ترجمه تفسير، ارائه شده، كه در آن به سيرى اجمالى در تفسير و انواع آن و سپس به تفسير «من هدى القرآن» و مزيتهاى آن مىپردازد و مهمترين خصوصيات آن را، دورى از مباحث استطرادى و بخش رهنمودهايى از آيات (كه برداشت كلى مصنف از آيات است) و همچنين روابط آيات و برداشتهاى خاص تدبرى و تحليلى و عقلى مفسر از آيات مىداند. ترجمه آن توسط مترجمان توانا را از ديگر امتيازات تفسير برمىشمرد. متأسفانه اين ترجمه فاقد فهرست مطالب مىباشد. | ||
تفسير «من هدى القرآن»، به تاريخ 1398/4/1ق، مطابق با 1978/3/11م، در كويت، تأليفش آغاز و حدود شش سال به طول انجاميد. در سال 1405ق، در تهران چاپ و نشر گرديد و اين كار توسط ناشرين مختلف، انجام گرفت. | تفسير «من هدى القرآن»، به تاريخ 1398/4/1ق، مطابق با 1978/3/11م، در كويت، تأليفش آغاز و حدود شش سال به طول انجاميد. در سال 1405ق، در تهران چاپ و نشر گرديد و اين كار توسط ناشرين مختلف، انجام گرفت. | ||
خط ۱۳۱: | خط ۱۲۰: | ||
# مقدمه تفسير، در ج1 و ساير مجلدات آن. | |||
# المفسرون حياتهم و منهجهم، سيد [[ایازی، سید محمدعلی|محمدعلى ايازى]]، ص768. | |||
# دانشنامه قرآن و قرآنپژوهى، به كوشش [[خرمشاهی، بهاءالدین|بهاءالدين خرمشاهى]]، ج1، ص766 و ج2، ص2021. | |||
# طبقات مفسران شيعه، [[عقیقی بخشایشی، عبدالرحیم|دكتر عقيقى بخشايشى]]، ج5، ص126. | |||
# تفسير و مفسران، [[معرفت، محمدهادی|آيتالله معرفت]]، ج2، ص500. | |||
# دائرةالمعارف تشيع، ج4، ص579. | |||
{{تفاسیر}} | |||
==وابستهها== | |||
{{وابستهها}} | |||
[[تفسیر هدایت]] | |||
[[رده:کتابشناسی]] | [[رده:کتابشناسی]] | ||
[[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | [[رده:اسلام، عرفان، غیره]] | ||
[[رده:تفسیر]] | [[رده:تفسیر]] | ||
[[رده:متون تفاسیر]] | [[رده:متون تفاسیر]] |
ویرایش