پرش به محتوا

منتهی الآمال (تصحیح سیدابراهیم میانجی): تفاوت میان نسخه‌ها

بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۲۸: خط ۲۸:
}}  
}}  
   
   
 
'''منتهى الآمال'''، اثر [[قمی، عباس|شيخ عباس قمى]] (1294-1359ق) کتابی است دوجلدی به زبان فارسی با موضوع تاریخ اسلام. [[قمی، عباس|شیخ عباس]] در این اثر درباره زندگى چهارده معصوم(ع) صحبت کرده است. او در این کتاب به‌تفصیل از زندگى معصومین(ع) سخن گفته و مطالب خود را بر اساس منابع معتبر و فراوان تدوين کرده است. این کتاب به عربی نیز ترجمه شده. نسخه‌های عربی و فارسی این کتاب چاپ‌های متعددی خورده است. چاپ حاضر به‌صورت افست بوده و در سال 1338ش توسط انتشارات اسلامیه منتشر شده است.
'''منتهى الآمال'''، اثر شيخ عباس قمى (1294-1359ق) کتابی است دوجلدی به زبان فارسی با موضوع تاریخ اسلام. شیخ عباس در این اثر درباره زندگى چهارده معصوم(ع) صحبت کرده است. او در این کتاب به‌تفصیل از زندگى معصومین(ع) سخن گفته و مطالب خود را بر اساس منابع معتبر و فراوان تدوين کرده است. این کتاب به عربی نیز ترجمه شده. نسخه‌های عربی و فارسی این کتاب چاپ‌های متعددی خورده است. چاپ حاضر به‌صورت افست بوده و در سال 1338ش توسط انتشارات اسلامیه منتشر شده است.


در جلد اول، تاریخ پیامبر اسلام تا امام حسین(ع) و یاران ایشان ذکر شده و در جلد دوم زندگینامه و تاریخ امام سجاد(ع) تا امام زمان(عج) آمده است.
در جلد اول، تاریخ پیامبر اسلام تا امام حسین(ع) و یاران ایشان ذکر شده و در جلد دوم زندگینامه و تاریخ امام سجاد(ع) تا امام زمان(عج) آمده است.


در ابتدای جلد اول کتاب چنین آمده است: برای استحضار مطالعه‌کنندگان و خریداران محترم از زحماتی که در طبع این کتاب کشیده شده و همچنین امتیازاتی که بر سایر نسخ غیرقابل استفاده سابق دارد به شرح مطالب زیر مبادرت می‌شود:
در ابتدای جلد اول کتاب چنین آمده است: برای استحضار مطالعه‌کنندگان و خریداران محترم از زحماتی که در طبع این کتاب کشیده شده و همچنین امتیازاتی که بر سایر نسخ غیرقابل استفاده سابق دارد به شرح مطالب زیر مبادرت می‌شود:
# این کتاب به خط نویسنده مشهور آقای حاج میرزا حسن هریسی ارونقی خوشنویس تبریزی نوشته شده و علاوه بر آن عربی‌های آن نسخ و فارسی‌هایش نستعلیق، شعر از نثر جدا و حواشی «منه» در پایین صفحات قرار گرفته است.
# این کتاب به خط نویسنده مشهور آقای [[هریسی ارونقی، حسن|حاج میرزا حسن هریسی ارونقی]] خوشنویس تبریزی نوشته شده و علاوه بر آن عربی‌های آن نسخ و فارسی‌هایش نستعلیق، شعر از نثر جدا و حواشی «منه» در پایین صفحات قرار گرفته است.
# تصحیح این کتاب توسط دانشمند معظم جناب آقای آقا سید ابراهیم میانجی انجام یافته و نهایت دقت در آن مبذول داشته‌اند حتی اسمائی را که طرز تلفظ و ضبطش مجهول بود به‌وسیله حرکات معلوم کردند تا خوانندگان دچار غلط و اشتباه نشوند.
# تصحیح این کتاب توسط دانشمند معظم جناب آقای آقا [[میانجی، سید ابراهیم|سید ابراهیم میانجی]] انجام یافته و نهایت دقت در آن مبذول داشته‌اند حتی اسمائی را که طرز تلفظ و ضبطش مجهول بود به‌وسیله حرکات معلوم کردند تا خوانندگان دچار غلط و اشتباه نشوند.
# چاپ کتاب: آن هم با بهترین وسیله‌ای که فعلاً [در آن زمان] در ایران معمول می‌باشد (کلیشه افست) اقدام شده و غیر این‌ها از مزایایی که مشهود هر بیننده است بنابراین، این کتاب دارای بهترین خط و دقیق‌ترین صحت و زیباترین چاپ [در آن زمان] می‌باشد که هریک از این جهات را مدتی وقت و مبالغ سرمایه و اضافه بر آن توفیق لازم دارد که بحمدالله شامل حال جناب آقای حاج سید اسماعیل کتابچی گردید تا این خدمت را به پایان رسانید. امید است مقبول بزرگان دین و علاقه‌مندان به آیین قرار گرفته، مؤلف و بانی و کاتب و مصحح را به دعای خیر یاد و شاد نفرمایند.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص1</ref>
# چاپ کتاب: آن هم با بهترین وسیله‌ای که فعلاً [در آن زمان] در ایران معمول می‌باشد (کلیشه افست) اقدام شده و غیر این‌ها از مزایایی که مشهود هر بیننده است بنابراین، این کتاب دارای بهترین خط و دقیق‌ترین صحت و زیباترین چاپ [در آن زمان] می‌باشد که هریک از این جهات را مدتی وقت و مبالغ سرمایه و اضافه بر آن توفیق لازم دارد که بحمدالله شامل حال جناب آقای حاج [[سید اسماعیل کتابچی]] گردید تا این خدمت را به پایان رسانید. امید است مقبول بزرگان دین و علاقه‌مندان به آیین قرار گرفته، مؤلف و بانی و کاتب و مصحح را به دعای خیر یاد و شاد نفرمایند.<ref>ر.ک: مقدمه کتاب، ص1</ref>


==پانویس==
==پانویس==
<references/>
<references />


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش