پرش به محتوا

خادم، محسن: تفاوت میان نسخه‌ها

۱۴۷ بایت اضافه‌شده ،  ‏۱۲ اوت ۲۰۲۰
خط ۵۷: خط ۵۷:
ترجمه‌هاى ديگرشان عبارتند از: ترجمه تاريخ دربند و شروان، ترجمه «تاريخ خزران» از دنلپ، «درس‌هاى تاريخ» از ويل دورانت، «لعل بدخشان» از هانسبرگر، ترجمه «تاريخ مختصر رنسانس»، اثر پل جونسون.
ترجمه‌هاى ديگرشان عبارتند از: ترجمه تاريخ دربند و شروان، ترجمه «تاريخ خزران» از دنلپ، «درس‌هاى تاريخ» از ويل دورانت، «لعل بدخشان» از هانسبرگر، ترجمه «تاريخ مختصر رنسانس»، اثر پل جونسون.


از ديگر آثار وى به پژوهش‌هايى در تاريخ قفقاز (نگاهى نو به مشرق قفقاز پژوهش‌هايى در تاريخ قفقازيان از خاندان شدادى تا صلاح‌الدين ايوبى)، تاريخ جنگ‌هاى ايران و روس، لشكركشى اسكندر و مقدمه‌اى بر سفرنامه ناصر خسرو مى‌توان اشاره كرد.<ref>دهباشی، علی، گفتگو با محسن خادم، ص240</ref>
از ديگر آثار وى به پژوهش‌هايى در تاريخ قفقاز (نگاهى نو به مشرق قفقاز پژوهش‌هايى در تاريخ قفقازيان از خاندان شدادى تا صلاح‌الدين ايوبى)، تاريخ جنگ‌هاى ايران و روس، لشكركشى اسكندر و مقدمه‌اى بر سفرنامه ناصر خسرو مى‌توان اشاره كرد.<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/434445/%da%af%d9%81%d8%aa%da%af%d9%88-%d8%a8%d8%a7-%d9%85%d8%ad%d8%b3%d9%86-%d8%ae%d8%a7%d8%af%d9%85 دهباشی، علی، گفتگو با محسن خادم، ص240]</ref>


==پانویس ==
==پانویس ==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش