۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'هاي' به 'های') |
جز (جایگزینی متن - 'هگ' به '') |
||
خط ۳۳: | خط ۳۳: | ||
==ساختار== | ==ساختار== | ||
نثر كتاب، مانند گلستان سعدى، ادبى و به نظم (شعر) آميخته است. مؤلف با زبانى شيوا، رسا و | نثر كتاب، مانند گلستان سعدى، ادبى و به نظم (شعر) آميخته است. مؤلف با زبانى شيوا، رسا و چكيدو، تاريخ دَه قرن هجرى را باز مىگويد. لغات مغولى در كتاب به كار رفته، اما مصحح، واژگان نامأنوس آن را حذف كرده است. مصحح اين اثر، از خو كردن نویسنده به آوردن واژگان ناآشنا و درازنويسى خبر مىدهد و به انگيزه بهريرى بيشتر مردم از آن، به حذف كلمههاى گزاف و واژههاى زايد دست مىگشايد. | ||
برخى از گزارشهاى كتاب، عنوانهایى مانند «من الوقايع»، «من الاتفاقات»، «من الغرائب»، «من البدايع»، «من مآثر التمول»، «من الرؤيا»، «حكايت»، «تمثيل»، «من المضحكات»، «من مآثر الأدبار» و...، دارند و خواننده پيش از خواندنشان، كمابيش درونمايه آنها را درمىيابد. شمارى از اين گزارشها با «گويند» يا «نوشتهاند» يا «مشهور است» يا «آوردهاند» آغاز مىشوند و برخى از آنها از سندها و منابعى برخوردارند. | برخى از گزارشهاى كتاب، عنوانهایى مانند «من الوقايع»، «من الاتفاقات»، «من الغرائب»، «من البدايع»، «من مآثر التمول»، «من الرؤيا»، «حكايت»، «تمثيل»، «من المضحكات»، «من مآثر الأدبار» و...، دارند و خواننده پيش از خواندنشان، كمابيش درونمايه آنها را درمىيابد. شمارى از اين گزارشها با «گويند» يا «نوشتهاند» يا «مشهور است» يا «آوردهاند» آغاز مىشوند و برخى از آنها از سندها و منابعى برخوردارند. |
ویرایش