۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'نب' به 'نب') |
جز (جایگزینی متن - 'بش' به 'بش') |
||
خط ۴۳: | خط ۴۳: | ||
==گزارش محتوا== | ==گزارش محتوا== | ||
[[حسینی اشکوری، صادق|اشکوری]] در مقدمهاش با اشاره به انتشار مجموعه آثاری که بیشتر آنها برگرفته از روزنامههای هندی در زمان ظلالسلطان است، مینویسد: اکثر نسخههای | [[حسینی اشکوری، صادق|اشکوری]] در مقدمهاش با اشاره به انتشار مجموعه آثاری که بیشتر آنها برگرفته از روزنامههای هندی در زمان ظلالسلطان است، مینویسد: اکثر نسخههای انتخابشده در عصر مسعودمیرزا ظلالسلطان، فرزند ارشد ناصرالدین شاه قاجار (درگذشته 1336ق)، از روی روزنامههای منتشرشده در هندوستان ترجمه شده است.<ref>ر.ک: مقدمه، اولین صفحه</ref>. | ||
ترجمه این روزنامهجات و دیگر کتابهای مجموعه پیش رو، بیشتر بین سالهای 1301 تا 1302ق، بوده و نشان از اهتمام ویژه ظلالسلطان در اطلاع یافتن از اوضاع سیاسی و وضعیت فرهنگی کشورهای دیگر بوده است. محوریت هند در این انتخاب نیز، حاکی از اهمیت و سرعت نشر اخبار در آن کشور بدان هنگام بوده است.<ref>ر.ک: همان، دومین صفحه</ref>. | ترجمه این روزنامهجات و دیگر کتابهای مجموعه پیش رو، بیشتر بین سالهای 1301 تا 1302ق، بوده و نشان از اهتمام ویژه ظلالسلطان در اطلاع یافتن از اوضاع سیاسی و وضعیت فرهنگی کشورهای دیگر بوده است. محوریت هند در این انتخاب نیز، حاکی از اهمیت و سرعت نشر اخبار در آن کشور بدان هنگام بوده است.<ref>ر.ک: همان، دومین صفحه</ref>. |
ویرایش