پرش به محتوا

شرفنامه (تعریب روژبياني): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۹ سپتامبر ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ی‎ه' به 'ی‌ه'
جز (جایگزینی متن - 'ی‎ک' به 'ی‌ک')
جز (جایگزینی متن - 'ی‎ه' به 'ی‌ه')
خط ۴۳: خط ۴۳:
در صفحات 84 و 85 کتاب، تصاویر مترجم عربی و کردی کتاب را مشاهده می‌کنیم و پس از آن تا صفحه 95 تصاویری از صفحات اول و آخر نسخه کردی و فارسی و برخی نقشه‌های کردستان و سکه‌های حاکمان آن دوره و... را.
در صفحات 84 و 85 کتاب، تصاویر مترجم عربی و کردی کتاب را مشاهده می‌کنیم و پس از آن تا صفحه 95 تصاویری از صفحات اول و آخر نسخه کردی و فارسی و برخی نقشه‌های کردستان و سکه‌های حاکمان آن دوره و... را.


نسخه فارسی، شامل پاورقی‎هایی در مقدمه مصحح آن است که در پاورقی ذکر شده است. در نسخه عربی، هوامشی در انتهای مقدمه‌های کتاب و همچنین انتهای هر فصل از محتوای مطالب کتاب، ذکر شده است.
نسخه فارسی، شامل پاورقی‌هایی در مقدمه مصحح آن است که در پاورقی ذکر شده است. در نسخه عربی، هوامشی در انتهای مقدمه‌های کتاب و همچنین انتهای هر فصل از محتوای مطالب کتاب، ذکر شده است.


==پانویس==
==پانویس==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش