پرش به محتوا

دیوان محتشم کاشانی: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۲ اوت ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'ی‎ت' به 'ی‌ت'
جز (جایگزینی متن - 'می‎س' به 'می‌س')
جز (جایگزینی متن - 'ی‎ت' به 'ی‌ت')
برچسب‌ها: ویرایش همراه ویرایش از وبگاه همراه
خط ۴۱: خط ۴۱:
کتاب با زندگی‎نامه [[محتشم، علي بن احمد|محتشم]] به قلم سید حسن سادات ناصری و نیز با پیشگفتار [[مهر علي گرکاني، محمد اسمعيل|محمد اسماعیل مهرعلی گرکانی]] آغاز شده است. متن دیوان مشتمل بر رساله جلالیه، رساله نقل عشاق و بخش‎های قصاید، مراثی و مناقب، غزلیات، رباعیات، غزل‎های نویافته، مثنویات و قطعات نویافته است.
کتاب با زندگی‎نامه [[محتشم، علي بن احمد|محتشم]] به قلم سید حسن سادات ناصری و نیز با پیشگفتار [[مهر علي گرکاني، محمد اسمعيل|محمد اسماعیل مهرعلی گرکانی]] آغاز شده است. متن دیوان مشتمل بر رساله جلالیه، رساله نقل عشاق و بخش‎های قصاید، مراثی و مناقب، غزلیات، رباعیات، غزل‎های نویافته، مثنویات و قطعات نویافته است.


زبان [[محتشم، علي بن احمد|محتشم]]، زبانی صریح و ساده و به‎دوراز هرگونه تکلف و تصنع است؛ هرچند زبانی شاعرانه و تصویری است و از ترکیبات مختلف بهره فراوان برده است اما در واقع احساسات و عواطف صادقانه مذهبی خود را با زبانی روان و ساده بیان کرده است. زبان مرثیه‌های محتشم بسیار صمیمانه و عاطفی است. این عاطفی و احساسی بودن زبان را می‎توان در سه سطح «آوایی، واژگانی و نحوی» بیان نمود. مجموع عواملی که زبان وی را احساسی کره است عبارتند از:
زبان [[محتشم، علي بن احمد|محتشم]]، زبانی صریح و ساده و به‎دوراز هرگونه تکلف و تصنع است؛ هرچند زبانی شاعرانه و تصویری است و از ترکیبات مختلف بهره فراوان برده است اما در واقع احساسات و عواطف صادقانه مذهبی خود را با زبانی روان و ساده بیان کرده است. زبان مرثیه‌های محتشم بسیار صمیمانه و عاطفی است. این عاطفی و احساسی بودن زبان را می‌توان در سه سطح «آوایی، واژگانی و نحوی» بیان نمود. مجموع عواملی که زبان وی را احساسی کره است عبارتند از:
# کاربرد واژگان خاص مرثیه، مانند غم، ناراحتی، اندوه، گریه، مصیبت و...
# کاربرد واژگان خاص مرثیه، مانند غم، ناراحتی، اندوه، گریه، مصیبت و...
# کاربرد صفات و قیدهای تمنا و آرزو و حسرت، بیان کننده آشفتگی روحی و روانی شاعر و نشانگر ناراحتی و اندوه اوست.
# کاربرد صفات و قیدهای تمنا و آرزو و حسرت، بیان کننده آشفتگی روحی و روانی شاعر و نشانگر ناراحتی و اندوه اوست.
خط ۴۷: خط ۴۷:


==گزارش محتوا==
==گزارش محتوا==
[[محتشم، علي بن احمد|محتشم کاشانی]] از بزرگ‎ترین و مشهورترین شعرای دوره صفویه است که می‎توان وی را پیشرو مرثیه‎‎سرایانی‎ دانست که‎ درباره سوگواری‎های مذهبی اشعاری پرسوزوگداز سروده‎‎اند‎ دانست‎. سه‎ دیوان‎ غزل‎ ترتیب داده محتوی بر٧٠٠٠ بیت، دیوان اول را صبائیه، دیوان ثانی را جلالیه و دیوان ثالث را شبابیه نامیده‌اند و دیوان قصاید حضرات ائمه(ع) و مدایح ملوک‎ نیز جمع نمود. قریب به ٨٠٠٠ بیت و رساله معمائیات و تاریخ نیز نوشته است. دیوان محتشم شامل شیبیه، شبابیه، صبابیه، رساله جلالیه، رساله نقل عشاق، ضروریات و معمائیات است، مجموع آن‎ها‎ به‎ سیزده هزار بیت می‌رسد<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/79078/30 ر.ک: کمال‎الدینی، سید محمدباقر؛ محمدعلی نژاد، راضیه؛ ص30]</ref>‏؛ البته در کتاب حاضر پس از رساله جلالیه و نقل عشاق به ترتیب قصاید، مراثی و مناقب، غزلیات، رباعیات، مثنویات و قطعات در ضمن چند بخش ارائه شده است.
[[محتشم، علي بن احمد|محتشم کاشانی]] از بزرگ‎ترین و مشهورترین شعرای دوره صفویه است که می‌توان وی را پیشرو مرثیه‎‎سرایانی‎ دانست که‎ درباره سوگواری‎های مذهبی اشعاری پرسوزوگداز سروده‎‎اند‎ دانست‎. سه‎ دیوان‎ غزل‎ ترتیب داده محتوی بر٧٠٠٠ بیت، دیوان اول را صبائیه، دیوان ثانی را جلالیه و دیوان ثالث را شبابیه نامیده‌اند و دیوان قصاید حضرات ائمه(ع) و مدایح ملوک‎ نیز جمع نمود. قریب به ٨٠٠٠ بیت و رساله معمائیات و تاریخ نیز نوشته است. دیوان محتشم شامل شیبیه، شبابیه، صبابیه، رساله جلالیه، رساله نقل عشاق، ضروریات و معمائیات است، مجموع آن‎ها‎ به‎ سیزده هزار بیت می‌رسد<ref>[https://www.noormags.ir/view/fa/articlepage/79078/30 ر.ک: کمال‎الدینی، سید محمدباقر؛ محمدعلی نژاد، راضیه؛ ص30]</ref>‏؛ البته در کتاب حاضر پس از رساله جلالیه و نقل عشاق به ترتیب قصاید، مراثی و مناقب، غزلیات، رباعیات، مثنویات و قطعات در ضمن چند بخش ارائه شده است.


با این‎که چندین هزار شاعر عصر صفویه عموماً دارای سبک خاص هندی یا (طرز اصفهانی) بوده‌اند اما محتشم قصاید را به سبک قدما و غزلیات را به سبک جامی و وحشی و بابا فغانی که به سبک عراقی نزدیک‎تر است می‌ساخته و مهارت خود را مخصوصاً در ساختن غزل‎های شورانگیز و عاشقانه نمایان نموده است. اگر در قسمت غزلیات به بعضی ابیات سست گاهی برمی‌خوریم ازآن‎جهت است که یک قسمت از آن‎ها را در آغاز شاعری سروده و شاید خود شاعر هم زیاد علاقه‌ای به حفظ آن‎ها نداشته و با سایر آثارش مخلوط شده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص44-43</ref>‏.
با این‎که چندین هزار شاعر عصر صفویه عموماً دارای سبک خاص هندی یا (طرز اصفهانی) بوده‌اند اما محتشم قصاید را به سبک قدما و غزلیات را به سبک جامی و وحشی و بابا فغانی که به سبک عراقی نزدیک‎تر است می‌ساخته و مهارت خود را مخصوصاً در ساختن غزل‎های شورانگیز و عاشقانه نمایان نموده است. اگر در قسمت غزلیات به بعضی ابیات سست گاهی برمی‌خوریم ازآن‎جهت است که یک قسمت از آن‎ها را در آغاز شاعری سروده و شاید خود شاعر هم زیاد علاقه‌ای به حفظ آن‎ها نداشته و با سایر آثارش مخلوط شده است<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص44-43</ref>‏.
خط ۸۲: خط ۸۲:
{{پایان شعر}}
{{پایان شعر}}


در ادبیات پارسی با آن‎که قریب 350 سال از زمان مرثیه دوازده‎بند محتشم آن می‎گذرد و هزاران شاعر به پیروی از آن ترکیب‎بندهای مختلف ساخته‌اند، به‎جرئت می‎توان گفت که هنوز هیچ‎کدام به گیرایی و تأثیر عمیق آن در روح نمی‌رسد با آن‎که بعضی از آن‎ها از آثار اساتید بزرگ می‎باشد<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص44</ref>‏.
در ادبیات پارسی با آن‎که قریب 350 سال از زمان مرثیه دوازده‎بند محتشم آن می‎گذرد و هزاران شاعر به پیروی از آن ترکیب‎بندهای مختلف ساخته‌اند، به‎جرئت می‌توان گفت که هنوز هیچ‎کدام به گیرایی و تأثیر عمیق آن در روح نمی‌رسد با آن‎که بعضی از آن‎ها از آثار اساتید بزرگ می‎باشد<ref>ر.ک: پیشگفتار، ص44</ref>‏.


در انتهای دیوان، بخشی با عنوان «غزل‎های نویافته» ارائه شده است. در رابطه با ارائه این غزلیات جدای از بخش غزلیات چنین می‌خوانیم: «هنگامی‌که قسمت غزلیات این دیوان به طبع رسیده بود، خوشبختانه نسخه خطی دیگری به دست آمد و غزل‎های ذیل اضافه بر نسخه قبلی بیرون نویس گردید»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص541</ref>‏.
در انتهای دیوان، بخشی با عنوان «غزل‎های نویافته» ارائه شده است. در رابطه با ارائه این غزلیات جدای از بخش غزلیات چنین می‌خوانیم: «هنگامی‌که قسمت غزلیات این دیوان به طبع رسیده بود، خوشبختانه نسخه خطی دیگری به دست آمد و غزل‎های ذیل اضافه بر نسخه قبلی بیرون نویس گردید»<ref>ر.ک: متن کتاب، ص541</ref>‏.
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش