پرش به محتوا

الفوائد (ابوشیخ اصفهانی): تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۱ اوت ۲۰۱۹
جز
جایگزینی متن - 'می‎ک' به 'می‌ک'
بدون خلاصۀ ویرایش
جز (جایگزینی متن - 'می‎ک' به 'می‌ک')
خط ۴۰: خط ۴۰:
پیش از شروع مطالب کتاب نام شاگردانی که این فوائد را شنیده و بازگو نموده‎اند چنین آمده است: «الجزء فیه: فوائد ابی محمد عبدالله بن محمد بن جعفر بن حیان ابی الشیخ؛ روایة ابی‎عبدالله احمد بن محمد بن الحسین الملنجی عنه، و عنه ابوسعید احمد بن محمد بن الحسین الحبّال؛ روایة الشیخ الإمام الحافظ شیخ الإسلام فخر الأئمة جمال الحفّاظ بقیة السلف أبی طاهر أحمد بن محمد بن أحمد السلفی الإصبهانی عنه –رضی‎الله‎عنه-، و فیه فوائد کثیرة غیر ذلک، سماع لابی‎عبدالله محمد بن المجلّی بن علی المقری الجزری، نفعه الله بالعلم».<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/39843/1/29 ر.ک: متن کتاب، ص29]</ref>
پیش از شروع مطالب کتاب نام شاگردانی که این فوائد را شنیده و بازگو نموده‎اند چنین آمده است: «الجزء فیه: فوائد ابی محمد عبدالله بن محمد بن جعفر بن حیان ابی الشیخ؛ روایة ابی‎عبدالله احمد بن محمد بن الحسین الملنجی عنه، و عنه ابوسعید احمد بن محمد بن الحسین الحبّال؛ روایة الشیخ الإمام الحافظ شیخ الإسلام فخر الأئمة جمال الحفّاظ بقیة السلف أبی طاهر أحمد بن محمد بن أحمد السلفی الإصبهانی عنه –رضی‎الله‎عنه-، و فیه فوائد کثیرة غیر ذلک، سماع لابی‎عبدالله محمد بن المجلّی بن علی المقری الجزری، نفعه الله بالعلم».<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/39843/1/29 ر.ک: متن کتاب، ص29]</ref>


در روایتی از کتاب می‎خوانیم: حدثنا عبدالرحمن بن محمد بن حماد: حدثنا محمد بن الولید البسری: حدثنا محمد بن جعفر: حدثنا شعبة: حدثنا قتادة؛ یحدث عن أنس أن رسول‎الله(ص) قال: «قال ربکم تبارک‎وتعالی: إذا تقرب العبد منی شبرا؛ تقربت منه ذراعا، و إذا تقرب منی ذراعا؛ تقربت إلیه باعا، و إذا أتانی یمشی؛ أتیته هرولة»؛ در حدیثی که عبدالرحمن بن محمد حماد از قول أنس از پیامبر خدا(ص) نقل می‎کند آمده: خدای متعال فرموده: اگر بنده من به‎اندازه یک وجب (شبر) به من نزدیک شود من به‎اندازه یک ذراع به او نزدیک می‎شوم، اگر به‎اندازه یک ذراع به من نزدیک شود من به‎اندازه یک باع (به اندازه گشودن دو دست) نزدیکش می‎شوم، اگر او با حالت پیاده‎روی معمولی به سمت من قدم بردارد من با حالت هروله به سوی او می‎روم.<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/39843/1/32 ر.ک: همان، ص32]</ref>
در روایتی از کتاب می‎خوانیم: حدثنا عبدالرحمن بن محمد بن حماد: حدثنا محمد بن الولید البسری: حدثنا محمد بن جعفر: حدثنا شعبة: حدثنا قتادة؛ یحدث عن أنس أن رسول‎الله(ص) قال: «قال ربکم تبارک‎وتعالی: إذا تقرب العبد منی شبرا؛ تقربت منه ذراعا، و إذا تقرب منی ذراعا؛ تقربت إلیه باعا، و إذا أتانی یمشی؛ أتیته هرولة»؛ در حدیثی که عبدالرحمن بن محمد حماد از قول أنس از پیامبر خدا(ص) نقل می‌کند آمده: خدای متعال فرموده: اگر بنده من به‎اندازه یک وجب (شبر) به من نزدیک شود من به‎اندازه یک ذراع به او نزدیک می‎شوم، اگر به‎اندازه یک ذراع به من نزدیک شود من به‎اندازه یک باع (به اندازه گشودن دو دست) نزدیکش می‎شوم، اگر او با حالت پیاده‎روی معمولی به سمت من قدم بردارد من با حالت هروله به سوی او می‎روم.<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/39843/1/32 ر.ک: همان، ص32]</ref>


==وضعیت کتاب==
==وضعیت کتاب==
۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش