۴۲۵٬۲۲۵
ویرایش
بدون خلاصۀ ویرایش |
|||
خط ۶۵: | خط ۶۵: | ||
| شابک = | | شابک = | ||
| تعداد جلد =30 | | تعداد جلد =30 | ||
| کتابخانۀ دیجیتال نور = | | کتابخانۀ دیجیتال نور =30155 | ||
| کد پدیدآور =00877 | | کد پدیدآور =00877 | ||
| پس از = | | پس از = | ||
خط ۷۳: | خط ۷۳: | ||
'''المباحث الفقهية في شرح الروضة البهية یا راهنمای فارسی شرح لمعه'''، اثر [[ذهنی تهرانی، محمدجواد|سید محمودجواد ذهنی تهرانی]]، شرح فارسی «[[الروضة البهية في شرح اللمعة الدمشقية (كلانتر)|الروضة البهية]]» معروف به شرح لمعه، اثر [[شهید ثانی، زینالدین بن علی|شهید ثانی]] است که در سی جلد، به چاپ رسیده است. | '''المباحث الفقهية في شرح الروضة البهية یا راهنمای فارسی شرح لمعه'''، اثر [[ذهنی تهرانی، محمدجواد|سید محمودجواد ذهنی تهرانی]]، شرح فارسی «[[الروضة البهية في شرح اللمعة الدمشقية (كلانتر)|الروضة البهية]]» معروف به شرح لمعه، اثر [[شهید ثانی، زینالدین بن علی|شهید ثانی]] است که در سی جلد، به چاپ رسیده است. | ||
شارح مقدمه کوتاهی به ابتدای جلد نخست افزوده که در آن، پس از حمد و ثنای الهی، به بیان این مطلب پرداخته است که اشرف علوم بهلحاظ موضوع و غایت، علم فقه است و تاکنون، کتب پرارزش فراوانی در این موضوع به رشته تحریر درآمده است، ولی از بین تمام آنها، کتاب «[[الروضة البهية في شرح اللمعة الدمشقية (كلانتر)|الروضة البهية]]» گوی سبقت را ربوده و از اوان تألیف تاکنون، مورد توجه اهل علم و دانش بوده و شروحی بر آن نگاشته شده است، اما تاکنون، شرحی فارسی که دوره آن را توضیح و تشریح کرده باشد، برای آن نوشته نشده است، ولذا شارح تصمیم گرفته تا شرحی به زبان فارسی برای آن نوشته و به توضیح و تشریح مطالب آن بپردازد؛ بهنحوی که دانشپژوه را از حضور نزد استاد و جلوس در مجالس مباحثه، بینیاز نماید<ref>ر.ک: مقدمه، ج1، ص3-4</ref>. | شارح مقدمه کوتاهی به ابتدای جلد نخست افزوده که در آن، پس از حمد و ثنای الهی، به بیان این مطلب پرداخته است که اشرف علوم بهلحاظ موضوع و غایت، علم فقه است و تاکنون، کتب پرارزش فراوانی در این موضوع به رشته تحریر درآمده است، ولی از بین تمام آنها، کتاب «[[الروضة البهية في شرح اللمعة الدمشقية (كلانتر)|الروضة البهية]]» گوی سبقت را ربوده و از اوان تألیف تاکنون، مورد توجه اهل علم و دانش بوده و شروحی بر آن نگاشته شده است، اما تاکنون، شرحی فارسی که دوره آن را توضیح و تشریح کرده باشد، برای آن نوشته نشده است، ولذا شارح تصمیم گرفته تا شرحی به زبان فارسی برای آن نوشته و به توضیح و تشریح مطالب آن بپردازد؛ بهنحوی که دانشپژوه را از حضور نزد استاد و جلوس در مجالس مباحثه، بینیاز نماید<ref>[https://www.noorlib.ir/View/fa/Book/BookView/Image/30155/1/3 ر.ک: مقدمه، ج1، ص3-4]</ref>. | ||
روش شرح بدین صورت است که ابتدا متن اصلی کتاب ذکر گردیده و پس از ترجمه، با انتخاب قسمتی از متن تحت عبارت «قوله:..» به شرح آن قسمت پرداخته شده است. در مواردی هم به ترکیب نحوی عبارات و تجزیه کلمات و ریشهیابی آنها پرداخته شده و به مراجع ضمایر، اشاره گردیده است. | روش شرح بدین صورت است که ابتدا متن اصلی کتاب ذکر گردیده و پس از ترجمه، با انتخاب قسمتی از متن تحت عبارت «قوله:..» به شرح آن قسمت پرداخته شده است. در مواردی هم به ترکیب نحوی عبارات و تجزیه کلمات و ریشهیابی آنها پرداخته شده و به مراجع ضمایر، اشاره گردیده است. |
ویرایش