پرش به محتوا

در الحبب في تاريخ أعيان حلب: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده'
جز (جایگزینی متن - ' | کتابخانۀ دیجیتال نور =' به '| کتابخانۀ دیجیتال نور =')
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
خط ۸: خط ۸:
[[عباره، یحیی زکریا]] (محقق)
[[عباره، یحیی زکریا]] (محقق)


[[ابن حنبلی، محمد بن ابراهیم]] (نويسنده)
[[ابن حنبلی، محمد بن ابراهیم]] (نویسنده)
| زبان =عربی
| زبان =عربی
| کد کنگره =‏CT‎‏ ‎‏203‎‏ ‎‏/‎‏ع‎‏4‎‏ ‎‏الف‎‏283
| کد کنگره =‏CT‎‏ ‎‏203‎‏ ‎‏/‎‏ع‎‏4‎‏ ‎‏الف‎‏283
خط ۵۹: خط ۵۹:
لازم به ذكر است كه اين كتاب مخصوص شخصيت‌هاى حلبى‌المولد نيست، بلكه در آن به تراجم رجالى از حموى‌ها، حمصى‌ها، طرابلسى‌ها، دمشقى‌ها، حجازى‌ها، مصرى‌ها، هندى‌ها و... نيز برمى‌خوريم.
لازم به ذكر است كه اين كتاب مخصوص شخصيت‌هاى حلبى‌المولد نيست، بلكه در آن به تراجم رجالى از حموى‌ها، حمصى‌ها، طرابلسى‌ها، دمشقى‌ها، حجازى‌ها، مصرى‌ها، هندى‌ها و... نيز برمى‌خوريم.


افرادى كه در اين كتاب به شرح حال آنان پرداخته شده، از تنوع زيادى برخوردارند. در اين كتاب به شرح حال رجال همه طبقات اعم از علما، صوفى‌ها، قضات، اميران، اعيان، شعرا، نويسندگان، بازرگانان، هنرمندان و حتى آوازه‌خوانان نيز پرداخته شده است، از اين‌رو، شيخ غزّى در درالكواكب، نويسنده را مورد انتقاد قرار داده است.
افرادى كه در اين كتاب به شرح حال آنان پرداخته شده، از تنوع زيادى برخوردارند. در اين كتاب به شرح حال رجال همه طبقات اعم از علما، صوفى‌ها، قضات، اميران، اعيان، شعرا، نويسندگان، بازرگانان، هنرمندان و حتى آوازه‌خوانان نيز پرداخته شده است، از اين‌رو، شيخ غزّى در درالكواكب، نویسنده را مورد انتقاد قرار داده است.


البته ابن حنبلى خود به اين امر توجه داشته، چنان‌كه مى‌گويد: كاش اصلاً به تأليف در باب تاريخ نپرداخته بود. با اين‌همه نظر به علاقه شديدى كه به شهر خود داشت، بر آن شد كه تاريخ حلب را كه از زمان موفق‌الدين ابوذر (م 884ق) نانوشته مانده بود، تكميل كند. به اين ترتيب، كتاب گروه فراوانى را از رجال معروف سده‌هاى 9 و اوايل 10ق در حلب در برگرفته و اين برنامه‌اى است كه او خود در آغاز كتاب تعيين كرده است. البته ابن حنبلى از شرح حال زنان فاضل عصر خويش نيز غافل نمانده و از كسانى چون عائشه باعونيه و... نام برده است.
البته ابن حنبلى خود به اين امر توجه داشته، چنان‌كه مى‌گويد: كاش اصلاً به تأليف در باب تاريخ نپرداخته بود. با اين‌همه نظر به علاقه شديدى كه به شهر خود داشت، بر آن شد كه تاريخ حلب را كه از زمان موفق‌الدين ابوذر (م 884ق) نانوشته مانده بود، تكميل كند. به اين ترتيب، كتاب گروه فراوانى را از رجال معروف سده‌هاى 9 و اوايل 10ق در حلب در برگرفته و اين برنامه‌اى است كه او خود در آغاز كتاب تعيين كرده است. البته ابن حنبلى از شرح حال زنان فاضل عصر خويش نيز غافل نمانده و از كسانى چون عائشه باعونيه و... نام برده است.
خط ۶۵: خط ۶۵:
اين كتاب مجموعا ششصد و سى و سه شرح حال را در بردارد كه عمده آن‌ها ذيل سه حرف؛ همزه، عين و ميم قرار مى‌گيرند. از اين ميان سيصد و سى مورد آن به حلبى‌ها اختصاص دارد.
اين كتاب مجموعا ششصد و سى و سه شرح حال را در بردارد كه عمده آن‌ها ذيل سه حرف؛ همزه، عين و ميم قرار مى‌گيرند. از اين ميان سيصد و سى مورد آن به حلبى‌ها اختصاص دارد.


نويسنده توجه ويژه‌اى به مذهب صاحب ترجمه نشان داده و چنانچه مترجَم جزء صوفيه باشد به طريقه وى اعم از همدانيه و احمديه و رفاعيه و غيره نيز اشاره كرده است.
نویسنده توجه ويژه‌اى به مذهب صاحب ترجمه نشان داده و چنانچه مترجَم جزء صوفيه باشد به طريقه وى اعم از همدانيه و احمديه و رفاعيه و غيره نيز اشاره كرده است.


روش مؤلف در ياد كرد رجال اين است كه نام ايشان را مورد ملاحظه قرار داده اما در مواردى هم با كنيه از ايشان ياد كرده است. همچنين از لقب يا شهرت فرد مورد نظر غفلت نكرده است.
روش مؤلف در ياد كرد رجال اين است كه نام ايشان را مورد ملاحظه قرار داده اما در مواردى هم با كنيه از ايشان ياد كرده است. همچنين از لقب يا شهرت فرد مورد نظر غفلت نكرده است.
۶۱٬۱۸۹

ویرایش