پرش به محتوا

در قلمروی خانان مغول: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۱۰ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده'
جز (جایگزینی متن - 'براي' به 'برای')
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
خط ۴: خط ۴:
| عنوان‌های دیگر =
| عنوان‌های دیگر =
| پدیدآوران =  
| پدیدآوران =  
[[شیمل، آنه ماری]] (نويسنده)
[[شیمل، آنه ماری]] (نویسنده)


[[نجد سمیعی، فرامرز]] (مترجم)
[[نجد سمیعی، فرامرز]] (مترجم)
خط ۳۸: خط ۳۸:
قلمروى خانان مغول(01526-1857م.) براى اروپا نوعى سرزمين افسانه‌اى با ثروت عظيم، جواهرات غير قابل تخمين و وسايل زرين بود. البته فرمانروايان مغول هندوستان خود را هرگز به اين اسم كه چيزى جز عربى شده، نام قبيله «مونگل‌ها» نيست، نمى‌ناميدند. آن‌ها از خاندان تيمور، فاتح آسياى مركزى بودند كه بابر، بنيانگذار قلمرو، مستقيما از او اصل و نسب دارد؛ در حالى كه از طرف مادرى اصل و نسبش به چنگيزخان فرمانرواى مغول مى‌رسد.
قلمروى خانان مغول(01526-1857م.) براى اروپا نوعى سرزمين افسانه‌اى با ثروت عظيم، جواهرات غير قابل تخمين و وسايل زرين بود. البته فرمانروايان مغول هندوستان خود را هرگز به اين اسم كه چيزى جز عربى شده، نام قبيله «مونگل‌ها» نيست، نمى‌ناميدند. آن‌ها از خاندان تيمور، فاتح آسياى مركزى بودند كه بابر، بنيانگذار قلمرو، مستقيما از او اصل و نسب دارد؛ در حالى كه از طرف مادرى اصل و نسبش به چنگيزخان فرمانرواى مغول مى‌رسد.


نويسنده در اين كتاب به معرفى سلاطين و فرمانروايان مغول و تمدن ايشان پرداخته و تصاوير مينياتورى زيبايى از ايشان و نيز برخى افراد ديگر در كتاب خود ارائه مى‌كند كه يادگار آن دوران هستند.
نویسنده در اين كتاب به معرفى سلاطين و فرمانروايان مغول و تمدن ايشان پرداخته و تصاوير مينياتورى زيبايى از ايشان و نيز برخى افراد ديگر در كتاب خود ارائه مى‌كند كه يادگار آن دوران هستند.


در بخش نخست به معرفى شش فرمانروا پرداخته شده است:  
در بخش نخست به معرفى شش فرمانروا پرداخته شده است:  
خط ۶۸: خط ۶۸:
اوضاع مذهبى، زنان دربار، ملتزمين فرمانروا و امور خانه‌دارى، زبان و ادبيات حمايت از هنرها، بناها و باغ‌ها عناوين بخش‌هاى بعدى كتاب را تشكيل مى‌دهند.
اوضاع مذهبى، زنان دربار، ملتزمين فرمانروا و امور خانه‌دارى، زبان و ادبيات حمايت از هنرها، بناها و باغ‌ها عناوين بخش‌هاى بعدى كتاب را تشكيل مى‌دهند.


كتاب با عنوان «پايان گفتار» خاتمه مى‌يابد. در اين گفتار نويسنده يادآور مى‌شود كه پادشاهان مسلمان مغول در هند جزو فرمانروايانى بودند كه قدرت درك بسيار بالايى براى معيارهاى زيباشناسى داشتند. به گفته وى فرمانروايان خيال‌پرستانى كامل بودند كه همواره مى‌كوشيدند، غير قابل دست‌يابى را به قابل دست‌يابى تبديل كنند و همين رفتار آن‌هاست كه هند را دست كم حدود 200 سال، از بابر تا اورنگ زيب، به يك سرزمين رويايى تحسين‌شده از دوردست‌ها تبديل مى‌كند.
كتاب با عنوان «پايان گفتار» خاتمه مى‌يابد. در اين گفتار نویسنده يادآور مى‌شود كه پادشاهان مسلمان مغول در هند جزو فرمانروايانى بودند كه قدرت درك بسيار بالايى براى معيارهاى زيباشناسى داشتند. به گفته وى فرمانروايان خيال‌پرستانى كامل بودند كه همواره مى‌كوشيدند، غير قابل دست‌يابى را به قابل دست‌يابى تبديل كنند و همين رفتار آن‌هاست كه هند را دست كم حدود 200 سال، از بابر تا اورنگ زيب، به يك سرزمين رويايى تحسين‌شده از دوردست‌ها تبديل مى‌كند.


== وضعيت كتاب ==
== وضعيت كتاب ==




كتاب حاضر مشتمل بر پاورقى‌هايى به قلم مترجم، يادداشت‌هايى به قلم نويسنده و فهرست منابع و فهرست اعلام مى‌باشد.
كتاب حاضر مشتمل بر پاورقى‌هايى به قلم مترجم، يادداشت‌هايى به قلم نویسنده و فهرست منابع و فهرست اعلام مى‌باشد.


==منابع مقاله==
==منابع مقاله==
۶۱٬۱۸۹

ویرایش