پرش به محتوا

التلخيص في معرفة أسماء الأشياء: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۴ نوامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'ايران' به 'ایران'
جز (جایگزینی متن - 'نويسنده' به 'نویسنده')
جز (جایگزینی متن - 'ايران' به 'ایران')
خط ۳۵: خط ۳۵:
نخست، آنكه ابوهلال از همه كلمات بيگانه‌اى كه زبان عربى از زبان‌هاى ديگر، به‌ويژه فارسی وام گرفته بود و دانشمندان پيش از او ريشه‌اى براى آنها يافته، يا ساخته بودند، آگاهى داشت؛ بدين‌سان، تقريبا همه كلمات «مُعرّب» كه مورد توجه دانشمندان قرن سوم هجرى و بيش از همه، ابن دُريد(در جمهره) بود، در «التلخيص» گرد آمد. همين پشتوانه عظيم بود كه يك قرن بعد، كتاب مهم «المعرب» جواليقى را به وجود آورد.
نخست، آنكه ابوهلال از همه كلمات بيگانه‌اى كه زبان عربى از زبان‌هاى ديگر، به‌ويژه فارسی وام گرفته بود و دانشمندان پيش از او ريشه‌اى براى آنها يافته، يا ساخته بودند، آگاهى داشت؛ بدين‌سان، تقريبا همه كلمات «مُعرّب» كه مورد توجه دانشمندان قرن سوم هجرى و بيش از همه، ابن دُريد(در جمهره) بود، در «التلخيص» گرد آمد. همين پشتوانه عظيم بود كه يك قرن بعد، كتاب مهم «المعرب» جواليقى را به وجود آورد.


ديگر آنكه ابوهلال، گاهى، پس از ذكر كلمه و معناى آن، مى‌افزايد كه: «آن را به فارسی چنين گويند». در آن زمان، هنوز ادب فارسی و زبان خراسانى در ديگر نقاط ايران پراكنده نشده بود و ناچار ابوهلال به زبان فارسی خوزستانى خود سخن مى‌گفت؛ همين امر، بر اهميت كلماتى كه ابوهلال آورده، سخت مى‌افزايد.
ديگر آنكه ابوهلال، گاهى، پس از ذكر كلمه و معناى آن، مى‌افزايد كه: «آن را به فارسی چنين گويند». در آن زمان، هنوز ادب فارسی و زبان خراسانى در ديگر نقاط ایران پراكنده نشده بود و ناچار ابوهلال به زبان فارسی خوزستانى خود سخن مى‌گفت؛ همين امر، بر اهميت كلماتى كه ابوهلال آورده، سخت مى‌افزايد.


==ساختار==
==ساختار==
۶۱٬۱۸۹

ویرایش