پرش به محتوا

إيجاز البيان عن معاني القرآن: تفاوت میان نسخه‌ها

هیچ تغییری در اندازه به وجود نیامده‌ است. ،  ‏۲۶ سپتامبر ۲۰۱۸
جز
جایگزینی متن - 'وي' به 'وی'
جز (جایگزینی متن - ' | کتابخانۀ دیجیتال نور =' به '| کتابخانۀ دیجیتال نور =')
جز (جایگزینی متن - 'وي' به 'وی')
خط ۶: خط ۶:
[[قاسمی، حنیف]] (محقق)
[[قاسمی، حنیف]] (محقق)


[[نیشابوری، محمود بن ابوالحسن]] (نويسنده)
[[نیشابوری، محمود بن ابوالحسن]] (نویسنده)
| زبان =عربی
| زبان =عربی
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏82‎‏/‎‏2‎‏ ‎‏/‎‏ن‎‏9‎‏الف‎‏9‎‏
| کد کنگره =‏BP‎‏ ‎‏82‎‏/‎‏2‎‏ ‎‏/‎‏ن‎‏9‎‏الف‎‏9‎‏
خط ۳۰: خط ۳۰:




تفسير در زمينه معناشناسى كلمات و عبارات مشكل قرآن است كه در دو مجلد به زبان عربى و تقريباً شامل تمام قرآن با حجمى مختصر نگاشته شده است؛ البته با وجود اختصار مشتمل بر بيش از ده هزار فايده درباره تفسير، تأويل، دليل، نظاير، اعراب، اسباب نزول، احكام فقه، نوادر لغت و غرائب حديث مى‌باشد.مطالعه اين اثر، آگاهى‌هايى در زمينه‌هاى مورد نياز تفسير مانند لغت، قرائات، اعراب و غيره، به انسان مى‌دهد.
تفسير در زمينه معناشناسى كلمات و عبارات مشكل قرآن است كه در دو مجلد به زبان عربى و تقريباً شامل تمام قرآن با حجمى مختصر نگاشته شده است؛ البته با وجود اختصار مشتمل بر بيش از ده هزار فايده درباره تفسير، تأویل، دليل، نظاير، اعراب، اسباب نزول، احكام فقه، نوادر لغت و غرائب حديث مى‌باشد.مطالعه اين اثر، آگاهى‌هايى در زمينه‌هاى مورد نياز تفسير مانند لغت، قرائات، اعراب و غيره، به انسان مى‌دهد.


==انگيزه==
==انگيزه==
خط ۵۹: خط ۵۹:
قرائت‌هاى مختلف را ذكر، توجيه و در موارد اختلاف قرائت‌ها به تبيين هر مورد و نتيجه آن مى‌پردازد. اغلب قرائت‌هايى كه مورد بحث قرار مى‌گيرد از قرائت‌هاى هفت‌گانه و در مواردى از قرائت‌هاى ده‌گانه و در موارد نادر، از قرائت‌هاى شاذ مى‌باشند.<ref>همان</ref>
قرائت‌هاى مختلف را ذكر، توجيه و در موارد اختلاف قرائت‌ها به تبيين هر مورد و نتيجه آن مى‌پردازد. اغلب قرائت‌هايى كه مورد بحث قرار مى‌گيرد از قرائت‌هاى هفت‌گانه و در مواردى از قرائت‌هاى ده‌گانه و در موارد نادر، از قرائت‌هاى شاذ مى‌باشند.<ref>همان</ref>


در توجيه قرائت‌ها از ائمه قرائت مانند ابوعمرو بن علا، [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]]، زجاج و ابوعلى فارسى مطلب مى‌آورد.
در توجيه قرائت‌ها از ائمه قرائت مانند ابوعمرو بن علا، [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبویه]]، زجاج و ابوعلى فارسى مطلب مى‌آورد.


د) اهتمام به ذكر اسباب نزول  
د) اهتمام به ذكر اسباب نزول  
خط ۷۳: خط ۷۳:
و) اهتمام به جانب لغوى و نحوى در تفسير قرآن  
و) اهتمام به جانب لغوى و نحوى در تفسير قرآن  


شرح الفاظ غريب و بيان اشتقاق آن، با حديث، اثر و لغت عرب كه در اين زمينه اغلب از ابواسحاق زجاج، نقل نموده است، چنانكه به كسائى، [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]]، فرّاء، ابوعبيده، اخفش، ابوعلى فارسى و ديگران نيز استناد مى‌نمايد.
شرح الفاظ غريب و بيان اشتقاق آن، با حديث، اثر و لغت عرب كه در اين زمينه اغلب از ابواسحاق زجاج، نقل نموده است، چنانكه به كسائى، [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبویه]]، فرّاء، ابوعبيده، اخفش، ابوعلى فارسى و ديگران نيز استناد مى‌نمايد.


در اعراب آيه، وجوه مختلف را ذكر مى‌كند؛ مانند: اعراب «غير» در ''' «غير المغضوب عليهم» '''.<ref>همان، صفحه 61</ref>در برخى موارد بين وجوه اعراب، ترجيح قائل شده و دليل آن را بيان مى‌دارد؛ مانند: صفحه 69 آيه ''' «و لهم عذاب اليم بما كانوا يكذبون» ''' مذهب بصرى را با ترجيح اقوال آنها، تقويت مى‌نمايد، مانند آيه 15 سوره يوسف ''' «فلمّا ذهبوا به» '''.<ref>همان، ص431</ref>
در اعراب آيه، وجوه مختلف را ذكر مى‌كند؛ مانند: اعراب «غير» در ''' «غير المغضوب عليهم» '''.<ref>همان، صفحه 61</ref>در برخى موارد بين وجوه اعراب، ترجيح قائل شده و دليل آن را بيان مى‌دارد؛ مانند: صفحه 69 آيه ''' «و لهم عذاب اليم بما كانوا يكذبون» ''' مذهب بصرى را با ترجيح اقوال آنها، تقویت مى‌نمايد، مانند آيه 15 سوره يوسف ''' «فلمّا ذهبوا به» '''.<ref>همان، ص431</ref>


استشهاد مصنف به اشعار عرب و امثال و اقوال آنها در اين تفسير بسيار كم مى‌باشد برخلاف کتاب البرهان وى.
استشهاد مصنف به اشعار عرب و امثال و اقوال آنها در اين تفسير بسيار كم مى‌باشد برخلاف کتاب البرهان وى.
خط ۸۶: خط ۸۶:




محور اصلى كه مفسر در اثر خود از آن بهره برده است: 1-جامع التأويل لمحكم التنزيل» ابومسلم بن بحر اصفهانى (متوفاى 322ق).2-«النكت و العيون» على بن حبيب ماوردى (متوفاى 450ق). نيشابورى شديداً از اين دو منبع متأثر شده به گونه‌اى كه گاهى تصريح به نقل از آنها مى‌كند.
محور اصلى كه مفسر در اثر خود از آن بهره برده است: 1-جامع التأویل لمحكم التنزيل» ابومسلم بن بحر اصفهانى (متوفاى 322ق).2-«النكت و العيون» على بن حبيب ماوردى (متوفاى 450ق). نيشابورى شديداً از اين دو منبع متأثر شده به گونه‌اى كه گاهى تصريح به نقل از آنها مى‌كند.


البته اغلب به منبع و مصدر تصريح نمى‌كند. اضافه بر دو منبع ياد شده از مصادر ديگرى نيز بهره برده است، از جمله آنها مى‌توان از كتب زير نام برد:
البته اغلب به منبع و مصدر تصريح نمى‌كند. اضافه بر دو منبع ياد شده از مصادر ديگرى نيز بهره برده است، از جمله آنها مى‌توان از كتب زير نام برد:


1-الکتاب [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبويه]] (م 180ق)، 2-معانى القرآن كسائى (م 189ق)، 3-معاني القرآن فرّاء (م 207ق)، 4-مجاز القرآن ابوعبيده (م 210ق)، 5-معاني القرآن اخفش (م 215ق)، 6-[[صحيح بخارى]] (م 256ق)، 7-[[صحيح مسلم]] (ت 261ق)، 8-تأويل مشكل القرآن [[ابن قتیبه، عبدالله بن مسلم|ابن قتيبه]] (ت 276ق).
1-الکتاب [[سیبویه، عمرو بن عثمان|سيبویه]] (م 180ق)، 2-معانى القرآن كسائى (م 189ق)، 3-معاني القرآن فرّاء (م 207ق)، 4-مجاز القرآن ابوعبيده (م 210ق)، 5-معاني القرآن اخفش (م 215ق)، 6-[[صحيح بخارى]] (م 256ق)، 7-[[صحيح مسلم]] (ت 261ق)، 8-تأویل مشكل القرآن [[ابن قتیبه، عبدالله بن مسلم|ابن قتيبه]] (ت 276ق).


==ويژگى‌هاى تفسير==
==ویژگى‌هاى تفسير==




مصنف قائل است فوائد بى‌شمارى در جنبه‌هاى مختلف علوم تفسيرى در اين تأليف جمع شده است؛ بر اين اساس به‌طور خلاصه ويژگى‌هاى آن را مى‌توان چنين برشمرد:
مصنف قائل است فوائد بى‌شمارى در جنبه‌هاى مختلف علوم تفسيرى در اين تأليف جمع شده است؛ بر اين اساس به‌طور خلاصه ویژگى‌هاى آن را مى‌توان چنين برشمرد:


#كثرت احاديث و آثار.
#كثرت احاديث و آثار.
خط ۱۰۹: خط ۱۰۹:
#ذكر اقوال ضعيف در آيه، به‌رغم ورود قول صحيح در آن؛ مانند: آيه 58 سوره توبه.<ref>همان، ص381-382</ref>
#ذكر اقوال ضعيف در آيه، به‌رغم ورود قول صحيح در آن؛ مانند: آيه 58 سوره توبه.<ref>همان، ص381-382</ref>
#نقل نصوص، بدون اشاره به مصدر آنها.
#نقل نصوص، بدون اشاره به مصدر آنها.
#تأويل برخى آيات و عدول از ظاهر آنها بدون نياز به اين امر.
#تأویل برخى آيات و عدول از ظاهر آنها بدون نياز به اين امر.
#ذكر برخى اقوال غريب و نادر؛ مانند سوره بقره، آيه 57.<ref>همان، صفحه 97</ref>
#ذكر برخى اقوال غريب و نادر؛ مانند سوره بقره، آيه 57.<ref>همان، صفحه 97</ref>
#اخلال در ترتيب آيات يك سوره با تقديم و تأخير آنها.<ref>همان، صفحه 356</ref>
#اخلال در ترتيب آيات يك سوره با تقديم و تأخير آنها.<ref>همان، صفحه 356</ref>
خط ۱۱۸: خط ۱۱۸:
تحقيق اين اثر توسط دكتر حنيف بن حسن قاسمى به جهت اخذ درجه دكترا انجام گرفته و به خوبى هم از عهده انجام آن بر آمده است.مقدمه محقق در 45 صفحه شامل مطالب مختلفى است كه مهم‌ترين آنها عبارتند از: اشاره به تلاش علما در تأليفات قرآنى، اشاره به كتب معانى قرآنى پيش از «إيجاز البيان»، عنوان كردن انگيزه خود از انتخاب اين اثر براى تحقيق رساله دكترا، تشريح عصر مفسر و بيان شرح حال مختصرى از وى، معرفى کتاب و توضيح روش مؤلف، ذكر مصادر و اشاره به جايگاه علمى «إيجاز البيان»، شرح مراحل تحقيق و تهيه فهرست‌هاى ده‌گانه.
تحقيق اين اثر توسط دكتر حنيف بن حسن قاسمى به جهت اخذ درجه دكترا انجام گرفته و به خوبى هم از عهده انجام آن بر آمده است.مقدمه محقق در 45 صفحه شامل مطالب مختلفى است كه مهم‌ترين آنها عبارتند از: اشاره به تلاش علما در تأليفات قرآنى، اشاره به كتب معانى قرآنى پيش از «إيجاز البيان»، عنوان كردن انگيزه خود از انتخاب اين اثر براى تحقيق رساله دكترا، تشريح عصر مفسر و بيان شرح حال مختصرى از وى، معرفى کتاب و توضيح روش مؤلف، ذكر مصادر و اشاره به جايگاه علمى «إيجاز البيان»، شرح مراحل تحقيق و تهيه فهرست‌هاى ده‌گانه.


محقق در شرح مراحل تحقيق مى‌نويسد: 1-يافتن نسخه‌هاى خطى، شامل: 1-نسخه الف به عنوان نسخه اصلى از تهران؛ 2-نسخه ب از تركيه؛ 3-نسخه ج از تركيه. 2-اصل قرار دادن نسخه مجلس شوراى اسلامى در تهران به شماره 4240 و تصوير آن در مركز بحث علمى دانشگاه ام القراء. 3-ضبط نص متقن و صحيح و ذكر اختلاف نسخه‌ها و اثبات صحيح از آنها. 4-شماره‌گذارى آيات مفسره و اشاره به سوره و رقم آيات شاهد در پاورقى. 5-ضبط آيات قرآنى با رعايت خط مصحف. 6-تخريج احاديث و آثار از مصادر اصلى و بيان آدرس آنها در پاورقى. 7-تخريج اقوال علما و نصوص آنها از مصادر اصلى و ذكر آنها در پاورقى. 8-شرح الفاظ غريب با رجوع به معاجم لغت معتبر. 9-معرفى اعلام با رجوع به معاجم معتبر. 10-تهيه فهرست‌هاى ده‌گانه در موارد: فهرست آيات قرآنى كه در لابلاى کتاب آمده است، فهرست احاديث و آثار، اعلام، مفردات لغوى، مكان‌ها، امثال و اقوال، اشعار، قبايل و فرق و جماعات، مصادر، مراجع و فهرست موضوعات. پاورقى‌هاى اين اثر همه از محقق مى‌باشد.
محقق در شرح مراحل تحقيق مى‌نویسد: 1-يافتن نسخه‌هاى خطى، شامل: 1-نسخه الف به عنوان نسخه اصلى از تهران؛ 2-نسخه ب از تركيه؛ 3-نسخه ج از تركيه. 2-اصل قرار دادن نسخه مجلس شوراى اسلامى در تهران به شماره 4240 و تصویر آن در مركز بحث علمى دانشگاه ام القراء. 3-ضبط نص متقن و صحيح و ذكر اختلاف نسخه‌ها و اثبات صحيح از آنها. 4-شماره‌گذارى آيات مفسره و اشاره به سوره و رقم آيات شاهد در پاورقى. 5-ضبط آيات قرآنى با رعايت خط مصحف. 6-تخريج احاديث و آثار از مصادر اصلى و بيان آدرس آنها در پاورقى. 7-تخريج اقوال علما و نصوص آنها از مصادر اصلى و ذكر آنها در پاورقى. 8-شرح الفاظ غريب با رجوع به معاجم لغت معتبر. 9-معرفى اعلام با رجوع به معاجم معتبر. 10-تهيه فهرست‌هاى ده‌گانه در موارد: فهرست آيات قرآنى كه در لابلاى کتاب آمده است، فهرست احاديث و آثار، اعلام، مفردات لغوى، مكان‌ها، امثال و اقوال، اشعار، قبايل و فرق و جماعات، مصادر، مراجع و فهرست موضوعات. پاورقى‌هاى اين اثر همه از محقق مى‌باشد.


مفسر نيز ابتداى تفسير، مقدمه كوتاهى دارد كه در آن اشاره‌اى به مزاياى کتاب و فوائد آن و برخى آثار خود دارد.
مفسر نيز ابتداى تفسير، مقدمه كوتاهى دارد كه در آن اشاره‌اى به مزاياى کتاب و فوائد آن و برخى آثار خود دارد.
خط ۱۲۷: خط ۱۲۷:
اين کتاب در دو مجلد با قطع وزيرى از سوى «دار الغرب الاسلامى» در بيروت در سال 1415ق1995/م، به عنوان چاپ اول، عرضه شده است.
اين کتاب در دو مجلد با قطع وزيرى از سوى «دار الغرب الاسلامى» در بيروت در سال 1415ق1995/م، به عنوان چاپ اول، عرضه شده است.


==پانويس==
==پانویس==
<references />
<references />


۴۲۵٬۲۲۵

ویرایش